Con razón anhelo una vida sencilla y lamento la vieja canción: ¡Oh, vuelve! Significa frustrado (con razón anhelo una vida sencilla (qué, es el suspiro de la vieja canción, ¡oh, voy a volver! Significa)
Con razón anhelo una vida más sencilla y lamento la vieja canción: ¡Oh, vuelve! significa no permitido.
3. Con razón anhelo una vida sencilla, suspirando viejas canciones, ¡oh, de vuelta al pasado! ¿significar?
4. Con razón anhelo una vida sencilla y lamento la vieja canción, ¡oh, vuelve! Expresa los pensamientos y sentimientos del poeta.
1. Significa ¿cómo no envidiar estar tan cómodo? No pude evitar cantar "Decline" con frustración.
2. Eso es todo: se refiere a la situación mencionada anteriormente.
3. Decadencia: El título de “El Libro de los Cantares” contiene la frase “Decadencia, declinación, Hu Bugui”, que significa reclusión.
4. Este poema proviene de la última frase de "Granjeros en el río Wei" de Wang Wei, un poeta de la dinastía Tang. El texto original del poema es el siguiente: El sol poniente brilla en el mercado y el ganado vacuno y ovino regresa a casa por los callejones.
5. Un anciano rudo, vestido de paja, apoyado en un bastón, pensando en su hijo, el pastorcillo.
6. ¿Hay faisanes zumbando? Espigas regordetas de trigo, gusanos de seda dormidos, hojas de morera afeitadas.
7. Huo Huo, Tian Fu, saludaos cordialmente.
8. Con razón anhelo una vida sencilla y lamento la vieja canción, ¡oh, de regreso a los viejos tiempos! .
9. Interpretación vernácula: El pueblo se llena con el resplandor del sol poniente, y el ganado vacuno y ovino regresan uno tras otro por los profundos callejones.
10. El anciano estaba pensando en sus nietos que estaban comiendo pasto. Estaba esperando en su leña con un bastón.
11. Los faisanes cantan, las espigas están a punto de despuntar, los gusanos de seda duermen profundamente y las hojas de morera son escasas.
12. Los agricultores regresaron al pueblo con una sonrisa, reacios a separarse.
13. ¿Cómo no envidiar tal comodidad? No pude evitar cantar "Decline" con frustración.