¿Cuál fue la vida pasada de la antigua Qinling Road, un gran proyecto antiguo en la línea divisoria norte-sur?
Las montañas Qinling son una majestuosa cadena montañosa que tiene un profundo impacto en China. Es la línea divisoria geográfica entre el norte y el sur de China, bloqueando el clima geográfico, el entorno paisajístico, la historia, la cultura y la vida social de China. norte y sur de China. "El mayor obstáculo del mundo" de Sima Qian y "no asociarse con Qin Sai" de Li Bai enfatizan la barrera de las montañas Qinling, pero en las majestuosas montañas Qinling, los antiguos construyeron el antiguo "súper proyecto" con sus manos y sabiduría, y los estrategas militares deben controlarla.
Hoy en día, el nivel técnico de la construcción de proyectos a gran escala en China ha alcanzado un nivel muy alto y el nivel de infraestructura ya no es el mismo. La antigua Qinling Road ha sido reemplazada por carreteras, ferrocarriles y aviación más convenientes y eficientes, y gradualmente han desaparecido entre las montañas. Aunque tiene un rico valor histórico y turístico y no es necesario restaurarla, no se debe olvidar la antigua Ruta Qinling. Echemos un vistazo a la antigua Qinling Road en su vida pasada para aprender más sobre esta gran y única cadena montañosa.
En el camino antiguo de Qinling
En las montañas Qinling de 3.000 millas de largo, de oeste a este, los caminos antiguos de Qinling construidos por personas en diferentes períodos incluyen Qishan Road, Li Anyun Road y Chencang Road (carretera antigua, Sanlu), Xiexie Road, Luoluo Road (Luogu Road), Wushu Road, Valley Valley Road (Kugu Road), Wulan Road (Wuguan Road, Shangyu Ancient Road).
Afectados por la topografía y el nivel de construcción, los caminos antiguos de Qinling avanzan a lo largo de los valles de los ríos. El terreno es suave, las orillas del río son anchas y los caminos son suaves y planos. los tramos que cruzan cuencas hidrográficas son caminos antiguos o de gran pendiente, o un camino escalonado compuesto por escalones de piedra, que se extiende hacia adelante a lo largo de la montaña.
Cuando no hay suficientes orillas del río a ambos lados del valle y se encuentran acantilados, la gente cava cuevas cuadradas en la masa rocosa del acantilado, inserta vigas de madera o de piedra y usa pilares de madera para sostener el otro. Los extremos de las vigas están cubiertos con tablas de madera, como dijo el erudito contemporáneo Sr. Guo: "Entre los acantilados, la madera se usa para construir rocas, la madera se usa para sostener piedras y las tablas de madera se usan para cubrirlas". Este antiguo camino se llama camino de tablones y es un proyecto clave en la construcción del Camino Antiguo de Qinling.
La parte más valiosa del Camino Antiguo de Qinling, además de los pasos, es el camino de tablones. La arquitectura civil, la historia humanística y el valor turístico moderno del camino de tablones son más altos que los del paso. A juzgar por la cantidad de trabajo y los recursos humanos, financieros y materiales consumidos, la antigua Qinling Plank Road no es inferior a la Gran Muralla. Además, la Gran Muralla se construyó sobre el suelo, pero los antiguos caminos de tablones de Qinling estaban interconectados en las montañas cerradas.
Las personas que caminan entre los caminos antiguos y los caminos de tablones no son sólo soldados y caballos, sino también hombres de negocios, escoltas y gente corriente de ambos lados de la montaña, así como los literatos y poetas que hicieron el los caminos antiguos transportan libros; se debe abrir el tráfico en las montañas Qinling. Además de la guerra de humo y nubes, fue el intercambio y la comunicación de personas, objetos y culturas. Este fue el mayor significado del antiguo proyecto de carreteras en ese momento.
El antiguo camino tiene miles de kilómetros de largo.
La antigua carretera Qinling que conecta el norte y el sur también tiene 1.000 millas de largo. Excluyendo Li Anyun Road, la longitud de Qinling Ancient Road es de aproximadamente 500 millas o más. La construcción de estas antiguas carreteras consumirá mucha mano de obra, recursos financieros y materiales, por lo que sin duda se trata de un proyecto de ingeniería civil a gran escala.
La carretera Qishan conecta Dillong y Hanzhong. Comienza en Tianshui, Gansu, pasa por Qishan, Xihe, Chengxian, Huixian, Lueyang y Mianxian en el condado de Li y termina en Hanzhong, Shaanxi. . La ruta desde la ciudad de Baishuijiang en Lueyang hasta Hanzhong coincide con Chencang Road.
Hay cinco caminos antiguos que conectan Guanzhong y Hanzhong (incluido Ankang). Si se incluye Li Anyun Road, que conecta Chencang Road y Xiexie Road, hay seis. Una es Chencang Road, que comienza en Baoji, Shaanxi, pasa por Fengxian, Huixian, Lueyang y Mianxian, y termina en Hanzhong, Shaanxi, con una longitud total de más de 1.000 millas. La segunda es la carretera Xiexie, que comienza en el condado de Mei, provincia de Shaanxi, pasa por Taibai y Liuba y termina en Hanzhong, que tiene 500 millas de largo.
Al este de Xie Xie Road está Luoluo Road, que comienza en Zhouzhi, Shaanxi, pasa por Yangxian y Gucheng y termina en Hanzhong, con una longitud total de casi 500 millas. El cuarto es Woods Road, que comienza en la ciudad de Guziwu en la provincia de Shaanxi y se divide en dos caminos en Yaoling Pass. Un camino pasa por Ningshan, Yangxian y Gucheng para llegar a Hanzhong, y el otro pasa por Hanyin y llega a Ankang.
Al este, Ziwu Road es la carretera del valle, que consta de Yigu Road, Guxi Road y Kugu Road. Yigu Road comienza en Dayukou, Chang'an, pasa por Zhashui hasta Zhen'an, está conectada con Kugu Road, pasa por Xunyang y termina en Ankang. Guxi Road comienza en Xiaoyukou en Chang'an, llega a Zhen'an, está conectada con Kugu Road, pasa por Xunyang y llega a Ankang.
Wulan Road conecta Guanzhong y la cuenca de Nanxiang, comenzando en Lantian, Shaanxi, pasando por Shangluo, Fengdan, Shangnan y Xixia, y terminando en Neixiang, Henan, con una longitud total de aproximadamente 700 millas.
¿Cuándo se abrió el camino a Qinling?
El proceso de civilización humana no es un proceso aislado, sino un proceso de intercambio de elementos necesarios, en el que los canales juegan un papel importante. Por lo tanto, por muy alta que sea la montaña, pueden aparecer canales. No importa cuán cerradas estuvieran las montañas Qinling, eso no podía impedir que los ancestros se comunicaran entre sí. Estos canales eran a menudo rutas para migraciones tribales, conquistas militares y viajes comerciales.
La dinastía Zhou Occidental se dividió y gobernó hoy en la orilla sur del río Weishui en Baoji. La piedra de tres placas desenterrada es una vasija de bronce de principios de la dinastía Zhou occidental, con las palabras "Zhou Dao" grabadas en ella. Según la investigación de Wang Guowei, la "carretera Zhou" aquí es la carretera Chencang; sin embargo, la aparición de carreteras en las montañas Qinling puede haber ocurrido antes del establecimiento de la dinastía Zhou occidental;
Las inscripciones en huesos de oráculo desenterradas en la dinastía Zhou Yuan tienen las palabras "Conquistar Shu" escritas por el rey Wen de la dinastía Zhou. Al sur de la dinastía Zhou Yuan se encuentra el punto de partida de Xiegukou y la leyenda Bao Slope dice que cuando; La dinastía Zhou destruyó a la dinastía Shang y los grupos étnicos de Bashu participaron en la guerra. Además, la ruta migratoria de la tribu Jingchu coincide aproximadamente con la Ruta Wulan.
El Shu Zhi en "Huayang Guozhi" señala que el camino hacia la alabanza y la inclinación se abrió en la era de los Tres Soberanos y los Cinco Emperadores, mientras que las "Notas sobre la lectura de la historia" dicen que "el camino "La alabanza y la inclinación fueron hechas por Yu Xia", por lo que podemos estar seguros de que la apertura de Qinling Road debería haberse pospuesto hasta antes de la dinastía Zhou occidental, por lo que el rey You de Zhou más tarde tomó la carretera Bao Incline para alabar al país y Consiguió una hermosa mujer llamada Bao.
Basado en las descripciones de reliquias culturales desenterradas y libros antiguos, se puede inferir que Chencang Road, Xiexie Road y Wulan Road se abrieron por primera vez antes de la dinastía Zhou Occidental. La carretera Qishan se abrió durante el período de primavera y otoño; la carretera Ziwu se abrió durante la dinastía Qin; la carretera Luoluo se abrió entre la dinastía Han del Este y el período de los Tres Reinos. Li Anyun Road se abrió durante las dinastías Wei y Jin. El valle de Gudao se abrió a mediados y finales de la dinastía Tang.
La vida pasada del camino antiguo de Qinling
Desde la antigüedad, las montañas Qinling han sido una barrera, y el camino antiguo que puede cruzar esta barrera norte-sur es definitivamente el más importante. Por lo tanto, ayer hubo muchos combates en el Camino Antiguo de Qinling, y la mayoría de ellos eran refugiados del período turbulento. Sólo cuando el humo y las nubes de la guerra se disipen, los antiguos caminos se convertirán en un medio de comunicación interminable para los comerciantes.
En 320 a.C., Qin capturó Hanzhong de manos de Chu. Cuatro años más tarde, Sima Cuo dirigió al ejército de Qin a cruzar las montañas Qinling por la carretera Xiexie y utilizó Hanzhong como trampolín para atacar la cuenca de Sichuan. En el acantilado de Xie Xie Road, el pueblo Qin "cortó la montaña en una cueva, insertó madera en la viga y colocó tablas en un pabellón", haciendo que Xie Xie Road esté "a miles de millas de distancia", haciendo que el mundo tema a Qin. y unificar el mundo para Qin.
La "Oda a la Puerta de Piedra" escrita en la dinastía Han del Este decía: "A Gaozu se le ordenó prosperar en Hanzhong, y el camino siguió a Ziwu". Frustrado, Liu Bang llevó a sus hombres a tomar la carretera Ziwu hacia Hanzhong, destruyendo la carretera a medida que llegaban y luego quemando la carretera Baoxie (Shimen Plank Road). Esto no solo confundió a Xiang Yu, sino que también cortó el canal para atacar a Hanzhong. de Guanzhong. Después de descansar, anunció que reconstruiría Baoxie Road y Han Xin tomó la iniciativa en el ataque.
Durante la batalla entre Wei y Shu, las montañas Qinling se convirtieron en la línea de demarcación militar. Frente a las majestuosas montañas Qinling, Zhuge Liang se esforzó mucho. Desde el envío de tropas a Qishan en 227 d.C. hasta la derrota de Wuzhangyuan en 234 d.C., Zhuge Liang fue testigo de la lucha del ejército Shu frente a las montañas Qinling. En la era de las armas frías sin transporte eficiente, Zhuge Liang tuvo que enfrentar la realidad del fracaso de la Expedición al Norte en el accidentado Camino Antiguo de Qinling, incluso si tenía envidia.
En 228 d.C., Ma Su perdió Jieting y el ejército Shu se retiró en todos los ámbitos. En el camino de regreso, quemó el camino de tablones de Liubakou a Wangjialuan. Seis años después, Zhuge Liang murió de una enfermedad en Wuzhangyuan y la historia de Shu Han también llegó a su fin. Cao Shuang "mató a 60.000 enemigos y entró desde Luogu" y comenzó la batalla contra Shu. Zhong Hui partió de Gu Jie y Luo Jia respectivamente y finalmente destruyó a Shu.
En el enfrentamiento entre la dinastía Song del Sur y la dinastía Jin, Yao Zhong una vez luchó contra el ejército Jin; a finales de la dinastía Ming, tomó Ziwu para atacar a Li Zicheng y Zhang a principios de la dinastía Qing; , dijo Tu Hai contra los rebeldes de Wu Sangui que ocuparon Hanzhong. Hubo demasiadas guerras en el camino a las montañas Qinling, y el partido victorioso aquí se convirtió en el partido que unificó a todo el país.
Cuando el país se unificó, comerciantes, literatos y civiles sustituyeron a los caballos militares en los antiguos caminos. Incluso si el camino es difícil y difícil, no puede impedir que las personas intercambien los artículos necesarios. Los comerciantes hicieron que los caminos antiguos se convirtieran en ciudades comerciales, los literatos llenaron los caminos antiguos de excelentes poemas y los civiles llenaron de vida los caminos antiguos.
La vida actual de Qinling Ancient Road
Después de entrar en el siglo XX, Qinling Road ha completado su misión y gradualmente ha sido olvidada por la gente. A excepción de las personas nacidas y criadas en Sri Lanka, la gente sólo puede percibir el Camino Antiguo de Qinling a través de la poesía y los libros históricos. De esta manera, los caminos antiguos en las montañas Qinling quedaron cubiertos de vegetación y la mayoría de ellos desaparecieron en las montañas, dejando solo agujeros en los acantilados de los caminos de tablones.
Las instalaciones de transporte actuales son suficientes para satisfacer las necesidades del norte y sur de las montañas Qinling. Los automóviles, trenes y trenes de alta velocidad pueden viajar a través de las montañas Qinling. De hecho, la mayoría de las rutas de carreteras y senderos actuales siguen los caminos antiguos, pero hay menos curvas y pendientes más grandes. Ya no es difícil cavar túneles en las montañas y construir puentes en los ríos.
Las líneas G567 y G7011 están a lo largo de Qishan Road, la línea de ferrocarril Baocheng está a lo largo de Chencang Road, la línea G316 está a lo largo de Li Anyun Road, la línea G85 está a lo largo de Xiexie Road, la línea G108 está a lo largo de Luoluo Road y el G5, G210 y G210.
La antigua carretera Qinling de hoy todavía tiene un valor cultural, histórico y turístico detrás de ella. Además del fuerte desarrollo turístico en varios lugares, vale la pena que los profesionales estudien la historia, las humanidades e incluso la geografía de los caminos antiguos, lo que a menudo puede mejorar la calidad del turismo y enriquecer la connotación del turismo. Las personas también pueden continuar la historia humanista después. de viaje.
Mirando hacia el futuro de las carreteras antiguas
Las montañas Qinling son una majestuosa cadena montañosa que tiene un profundo impacto en China. Cuando el concepto ecológico de "el agua clara y las montañas exuberantes son una riqueza invaluable" esté profundamente arraigado en los corazones de la gente, preferirían cavar más túneles debajo de las montañas y construir más puentes entre los valles para minimizar el impacto en la ecología natural. Por lo tanto, incluso si la antigua carretera tiene un alto valor turístico, no es necesario ni imposible restaurarla por completo mañana. Sólo devolviendo los antiguos caminos de las montañas a la naturaleza y protegiendo la apariencia original de los antiguos caminos de las laderas de las montañas se podrán maximizar los beneficios integrales.
Un menor desarrollo turístico no sólo puede proteger las montañas Qinling, sino también las carreteras antiguas. Al explorar los recursos turísticos y desarrollar el turismo, lo que la gente debe hacer no es restaurar completamente los caminos antiguos, sino agregar señales para guiar y servir a los turistas, escribir manuales turísticos con los pies en la tierra y ayudar a los turistas a percibir la historia y la cultura. restauración de caminos antiguos y caminos de tablones en los lugares más adecuados Sólo preservando la simplicidad de los caminos antiguos podemos despertar la imaginación de las personas, permitirles aprender, venerar el mundo, respetar a sus antepasados y mirar hacia el futuro.
El Camino Antiguo de Qinling es como una obra viva, con historia, cultura y geografía, y todos los aspectos son vastos. Mañana podrán ser catalogados como patrimonio cultural; mañana podrán pensar en las guerras que sucedieron en los caminos antiguos, las alegrías y las tristezas que sucedieron en los caminos antiguos, y también podrán leer poemas escritos por poetas que viajaron por los caminos antiguos. carreteras. Al final, puedes ir a las montañas Qinling para explorar estos caminos antiguos por estos motivos y dejar atrás tus conocimientos sobre la historia.
Materiales de referencia: