Libros sobre dos fénix
Edición recopilada por Zhongshu Tang en el año 14 de Jiaqing (1809). El prefacio es "En el tercer día de la luna primaveral del decimocuarto año de Jiaqing, el dueño del leñador de nieve Zi Ding. Hay dieciséis hojas de imágenes, la mitad de las cuales son imágenes y elogios". En posesión del Museo Británico faltan entre sesenta y cinco y ochenta y seis capítulos. Otro grabado de la colección de la academia está dividido en ocho volúmenes, falta un volumen y los tres caracteres "Zhaojun Zhuan" están grabados en el centro del tablero, con diez líneas en la media hoja y veinte cruces en cada línea. También están las ediciones Yumingtang publicadas en el año veinticuatro de Jiaqing, que están recopiladas por la Biblioteca Tenri de Japón;
Este libro está basado en "Han Palace Autumn" de Ma Zhiyuan, pero hay muchas confusiones con los hechos históricos. Por ejemplo, Li Guang, Li Ling, Su Wu, etc. no eran de la dinastía Yuan. , pero este libro los obligó a estar juntos. La historia del romance de las hermanas con el emperador Yuan es aún más vulgar y extraña, y hay tantos años entre los dos Zhaojun que este libro es realmente una obra de entretenimiento de bajo nivel. En cuanto al arte, ni los personajes ni la historia son atractivos. Zhaojun y el emperador Yuan son en su mayoría artificiales y no tienen sentido de carne ni sangre. Zhaojun envió a su hermana a la boca del tigre para completar el matrimonio, y su padre fue golpeado y él. feliz, lejos de lo que la gente piensa. Aunque el libro intenta simpatizar con Zhaojun, todo el libro en realidad se ajusta al dicho de que "la belleza trae desastre". Si no existe Zhaojun, no habrá guerra, y mucho menos el peligro para el país. La trama de la historia también es insulsa y la escritura de Zhaojun no es suficiente. De vez en cuando, se recurre a escribir sobre guerras y generales en las guerras.
El lenguaje de este libro también es relativamente sencillo y aburrido, o no está procesado para satisfacer las necesidades del mercado. Capítulo 1: El emperador de la dinastía Han soñó con elegir una concubina, y el primer ministro traidor estaba ávido de dinero y belleza forzada.
El poema decía: La luna es la más amable, y la Han Palace dijo una vez que hay una mujer hermosa. Las deudas románticas plantadas en la vida conducirán a la realización apasionada de la causa a largo plazo. Se dice que desde la antigüedad hasta el presente, los hombres y mujeres extraños son favorecidos por los espíritus heroicos del cielo y la tierra, pero sus extrañas cualidades son diferentes: los hombres extraños conceden gran importancia a las dos palabras de lealtad y piedad filial, y Haz algo que cambie el mundo y sea famoso a lo largo de los siglos. Una mujer extraña...
La segunda vez el prefecto fue acusado de sacrificar a su hija, y Zhaojun usó trucos para humillarla.
El poema dice: Hay cientos de flores en primavera y luna en otoño, y hay una brisa fresca en verano y nieve en invierno. Si no bebes alcohol durante las cuatro estaciones, estarás desperdiciando las buenas estaciones del mundo. Se dice que Wang Zhong, el eunuco, se enojó cuando vio al primer ministro traidor. Ordenó a sus hombres de izquierda y derecha que lo arrestaran y gritó apresuradamente: "Maestro, tenga paciencia, lamento mi humilde posición. " El primer ministro traidor dijo: "Serás el prefecto de Huangtang y tendrás jurisdicción sobre todo el pueblo, incluso sobre una sola persona". ..
El tercer capítulo del cuadro de la belleza y los traicioneros topo del funcionario, el oro de Lujiazhuang caerá
El poema dice: No culpes al funcionario honesto por su corazón estancado, su vida es como la de un hombre de agua que es leal y recto, y solo se preocupa por el El nombre del amor. La codicia por el dinero esconde la belleza. Aunque el primer ministro Mao estaba pensando profundamente, vino aquí con Zhaojun en mente, por lo que no tuvo más remedio que ir a verlo en persona. Siéntate, humilde funcionario... p>
El cuarto capítulo hizo que el prefecto traicionero fuera engañado y separado de Zhaojun para irse a la carretera
El poema decía: Anoche soñé con ir a casa en el balcón, y cuando Desperté, todavía estaba en el fin del mundo. Las lágrimas corrían por la almohada cuando extrañaba a mis seres queridos y mis ojos estaban mareados y entumecidos. Se dice que cuando Sun Long y Zhao Bao visitaron la aldea de la familia Lu en Nanxiang, inmediatamente preguntaron: "¿Hay alguien en la puerta?". Un viejo sirviente salió de la casa al verlos vestidos como funcionarios y gritó: " Maestros, venid aquí. ¿Cuál es el punto?"...
El quinto capítulo presenta una imagen y mentiras para seducir al rey, celoso de la belleza, persiguiendo un barco y siendo degradado
El poema dice: Los días son largos, y el oro y la plata se compran en buen tiempo. Las flores están enterradas en el tocador y la delicada fragancia penetra en la pequeña habitación. Se dice que cuando la esposa vio que su hija tenía algo que decir, dijo: "Mi hijo tiene algo que decir, pero por qué no decirlo". Zhaojun dijo: "Mis padres están aquí, el niño es valiente. Si es así". Si un hermano o hermana menor nace en el futuro, los padres no tendrán que nombrar al niño." .
El sexto capítulo del Verdadero Lenggong Zhaojun sufre y el falso edicto imperial es desterrado al ejército p>
El poema dice: En lo profundo de los álamos llorones, cantan las oropéndolas del alba, y cuando la hierba está verde, los cucos cantan de luto a lo lejos Cuando el caballo borracho entró en la Torre de Jade, se decía que Concubina. Lu rápidamente escribió una carta secreta debajo de la lámpara y se la entregó a un confidente, el Primer Ministro Mao. "Algún día habrá una chica Zhaojun que llevará...
El séptimo capítulo de la Cueva de la Luna Pipa. anhela el mal de amor, suspira en el frío palacio por la noche y se queja.
El poema dice: La bella dama camina hacia el estanque de raíces de loto, recuerdo haber ido a la casa de Jun durante medio año. El loto en el estanque toma una sola sombra, ¿cuándo formará un loto de dos cabezas? Se dijo que Wang Taishou volvió a ver a su familia y le informó: "Te estamos esperando afuera y te instamos a que te vayas". Cuando Taishou escuchó esto, no se atrevió a descuidarlo. Al mismo tiempo, escribió. un folleto con los archivos de dinero y alimentos del tesoro, preparó un documento y se lo entregó a su superior... .
El Capítulo Octavo: Wang Taishou, Liaodong, recibió un bastón militar, y el Emperador del La dinastía Han viajó por todo el estado para convocar a la familia real.
El poema decía: El viento dorado se levantó repentinamente y la noche se volvió más fría, provocando desolación y odio. El cuerpo enfermo está débil y delgado, y durante mucho tiempo me ha dado pereza vestirme elegante. Se dice que Zhaojun fue cortado por Mao Yanshou en su sueño. Zhaojun no pudo esquivarlo y el cuchillo estaba por todas partes. Gritó: "Ay" y dijo: "¡No es bueno!". Cayó al polvo con un salto mortal. despertando a Nan Ke Yimeng, y estaba tan asustado...
Capítulo 9: La enfermedad de Wang Qiang plaga el palacio frío y el parto de Yao en Liaodong
El poema dice: El osmanthus perfumado Florece cuando te digo adiós, y lo más doloroso es la horquilla. Si no te apoyas en la ventana para mirar hacia adelante, siempre estarás loco frente a la lámpara y bajo la luz de la luna. Entonces el primer ministro Mao gritó: "Viejo Emperador, iré primero a Beijing. Viejo Emperador, por favor limpie rápidamente y regrese más tarde". El Primer Ministro Mao se despidió y partió, envió a los funcionarios fuera de la puerta, y el Primer Ministro Mao condujo a los seguidores de regreso a Beijing para reanudar el orden...
El décimo capítulo estaba en una lámpara solitaria y pensé en el emperador Kainan de la dinastía Han seleccionando a Liu Zhuangyuan
El poema dice:
La undécima vez que vi la sandía, canté poemas para aliviar mi aburrimiento, caminé bajo el luna en la noche, y recordé mi tristeza pasada
El poema decía: El abanico se sacudió suavemente y derramé lágrimas no sé cuándo será el día de la boda. No tengo intención de contemplar el hermoso paisaje del jardín, pero odio que sea demasiado tarde para que la malvada mariposa iguale su sombra.
Se dice que el rey de Han ordenó a su chambelán que abriera el sello y lo leyera: Liu Wenlong era el mejor erudito, Zhou Bida era el segundo, Feng Yukui era el tres primeros y Wu Wengui era el mejor erudito. No es necesario mirar detenidamente al siguiente Jinshi. Cuando el palacio pasó...
Capítulo 12 Escuchando la pipa detrás de la Terraza Fénix y Zhaojun encontrándose con la Reina en la Torre de la Luna
El poema dice: Mirando un edificio en Xiangyang desde la distancia, ¿cuánto tiempo llevará conquistar el sur y el norte? Los jóvenes son viejos en el mundo y las mujeres hermosas vestidas de rosa tienen el pelo gris. Se dijo que cuando la emperatriz Lin vio que el eunuco le preguntaba, ella respondió: "Es tarde en la noche y no tengo nada que hacer. Planeo hacer un recorrido por la luna para aliviar mi aburrimiento. Tú puedes guiarme". Estuvo de acuerdo y caminó hacia adelante. Después de caminar un rato, la reina Lin preguntó...
El capítulo decimotercer instigó al palacio principal del emperador a escuchar en secreto el ataque al palacio oeste, y la concubina Lu se sorprendió
El poema decía: El esclavo es el cuerpo de un hada de Wushan, Xiang El rey y yo no somos desalmados. El bien y el mal caen en boca de la gente corriente, lo que les impide explicar con claridad. Se dice que la reina Lin estaba escuchando en secreto fuera del Palacio del Oeste y escuchó que el emperador y la concubina Lu estaban bebiendo y divirtiéndose, pasándose tazas y tazas. Cuando el vino estuvo medio lleno, el Rey de Han gritó: "Mi amada concubina, me gustaría convocar a mi amada concubina de Yuezhou a la capital ..." Capítulo 14: La Emperatriz del Pabellón del Palacio Sucursal se quejó ante los agraviados. Rey Zhaojun en el palacio frío
El poema dice: Un sol rojo brilla en la montaña occidental, rodeado de árboles centenarios en la placa de hielo. Está oscuro y es medianoche, y las sombras en la cortina son. A punto de reunirse, la reina del bosque hizo eco de las palabras del Rey de Han: "Estoy en el palacio esta noche. No pasó nada, pero vi que la luna era tan brillante como el día y quise jugar con ella. Aproveché la luz de la luna para pasear por los palacios para aliviar mi depresión. Caminé hacia la puerta del frío palacio sin querer, y de repente escuché...
Parte 2 En el Capítulo 15, Zhen Zhaojun. Vi personalmente al rey de Han Yong Li Lingsuo atrapar al ministro traicionero.
El poema decía: La abeja tiene un cuerpo pequeño y una cabeza amarilla, y la pruebo primero cuando las flores florecen por todas partes. Después de cosechar la miel de cientos de flores, ¿para quién trabajarás duro toda tu vida? Cuando Zhaojun escuchó a la emperatriz Lin llamando a la puerta, pensó para sí mismo: "El rey de Han es el emperador de la dinastía, y es suficiente que no haya respondido a las quejas de sus esclavos. La emperatriz Lin también vino aquí para saludar. ella personalmente." p>
Capítulo 16: Mao Xiangguai escapa y la concubina Lu se suicida en venganza
El poema dice: El gusano de seda tiene el cuerpo más elegante, y la seda se convierte en seda en la montaña en March, sosteniendo las tijeras del dragón y el fénix en el pabellón de bordado, Li Yan estaba haciendo seda. Se dijo que el primer ministro Mao estaba asustado y dejó su bolígrafo. Sospechó cuando de repente vio a su familia acercarse a él. pánico y gritos: "¡El Primer Ministro no es bueno!" Ahora está el general enviado imperial Li Ling, liderando un gran grupo de oficiales y soldados, densamente poblados...
El Capítulo 17 del Campo de Enseñanza del Este, la Puerta de Mao fue copiada y decapitada, y el Los edredones Luan se colocaron por primera vez en el Palacio del Oeste
El poema dice: Las moscas salieron de la oscuridad y volaron hacia el Salón Changchao. Si tienes sed, bebe el vino real del emperador y duerme tranquilamente sobre una almohada y una estera de seda. Se dice que la concubina Lu fue degradada y no pudo soportar el dolor del frío palacio. Quería suicidarse, por lo que se lastimó las raíces de los dientes, gimió un par de veces, arrojó su cuello en el círculo de toalla sudorosa y pateó. se levantó y se elevó en el aire. En un instante, ella estaba encima de él...
Capítulo 18: Un traidor de los pasos fronterizos se hace pasar por un borracho y se dirige a Yanshou. buscar discípulos en un país extranjero
El poema dice: Jiao'er estuvo en el desierto por un tiempo, y el trueno no podía parar y el viento era débil. Solo por lastimar a la gente con esta boca, lo matarán a bofetadas varias veces. Se dice que Zhaojun no podía enredarse, por lo que tuvo que entrar a la tienda, quitarse el cinturón y salir juntos al balcón. No hace falta decir que nos hicimos votos de la noche a la mañana y terminamos extrañándonos en nuestros sueños. Al día siguiente, el rey de Han llegó al palacio y emitió un edicto para nombrar a Wang Zhaojun como...
El retiro número 19 de los soldados generales de Wang Zhong, Qi Yan, siguió la tendencia y se convirtió en el principal. ministro de la Mansión del Primer Ministro, ascendido a la nobleza y la burocracia
El poema decía: Las telas de araña nacen con muchos trucos, y los plátanos se anudan con gusanos de seda. Aunque las sombras del tiempo están cuidadosamente dibujadas, estoy lleno de conocimiento y puedo cantar canciones. Se dice que Lord Wei le pidió al primer ministro Mao que le prestara fotografías de mujeres hermosas. ¿Cómo pudo el primer ministro Mao negarse a hacerlo? Sacó dos fotografías de bellezas de la bolsa de seda amarilla que tenía a su lado, una sentada, otra durmiendo y otra. acercándose al Rey de Han Por lo tanto, no es...
El capítulo vigésimo presenta la imagen de Zhaojun desafiando a Fan Wangjin y un poema de acertijo que preocupa al Señor de la Dinastía Han.
El poema dice: He estado enamorado durante mucho tiempo y estoy casi extasiado, arrojando dinero en secreto a la adivinación Jun. Me da vergüenza ver el loto en el espejo, el loto dorado pisa el Yang Yin verde en el cielo. Se dice que cuando la señora Yao vio a su hija preguntando sobre el prefacio, preguntó: "Esta es una mujer. Como deseaba la emperatriz, la llamaron Sai Zhaojun y dijo: "¿Dónde está usted ahora?". Yao dijo: "Porque vine al palacio para ver...
Capítulo 21 Liu Zhuangyuan vio a través del poema el gran éxito de Shan Yu en el país
El poema dice: El El sueño más doloroso de la noche de primavera es difícil de hacer realidad, solo porque te extraño más profundamente y no me odias en tu vida anterior, ¿por qué no te preocupaste hasta la tercera vigilia? Se dice que cuando el rey de Han escuchó las groseras palabras del enviado, se enojó mucho, por lo que ordenó que colocaran el poema sobre la mesa del dragón. Al ver las coloridas flores en él, no supo qué decir. , todos no lo saben,...
Capítulo 22: El general Peng perdió la oportunidad y fue derrotado, al mariscal Li se le ordenó conquistar
El poema dice: Los ciervos comen hierba en la ladera de la montaña, golondrina de peces El fondo del agua es arenoso No te rías de los vagabundos que deambulan por el mundo. Se dice que los guardias en el paso de Yanmen se sorprendieron cuando vieron la fuerza del ejército. La razón fue que el general de guardia Tang era muy hábil en artes marciales, por lo que protegió este lugar. Cuando la gente escucha su nombre, no se atreven a invadir Yanmen... Capítulo 23: Li Ling derrota a la familia Shi y a su hijo. Wu Luan envía vanguardias de izquierda y derecha
El poema dice: Las lágrimas cayeron por la piedra de entintar y no pude soportar escribir poemas con el corazón roto. Desde ese día, he estado tan enojado que Peng Yin cayó. El suelo y se inclinó ante el mariscal. También dijo: "La primera línea de tu batalla ha sido derrotada por los soldados enemigos. Has podido escapar de la batalla y ya has humedecido el espíritu del Imperio Celestial. Capítulo 24: Li. Ling fue encarcelado y capturado vivo, por lo que envió al gobernador a rescatar a las tropas.
El poema dice: Se desconoce el origen de las dificultades, y el héroe se encuentra en el momento más doloroso. Un dragón nada en aguas poco profundas y los camarones lo molestan; un tigre cae en un pozo y los perros lo acosan. Se dice que Hahu estaba regañando al frente del paso. El sargento que custodiaba el paso había informado al mariscal, y el mariscal envió inmediatamente a la vanguardia Li Ling a unirse a la formación. Li Ling llevó a las tropas a montar a caballo, se llevó a sus hijos con él, disparó cañones y luego corrió al frente de la formación.
Echemos un vistazo a los generales primero...
Capítulo 25: Baihua Girl, enojada, mata al general Shi Qingzhen y lo apuñala por la espalda
El poema dice: La medicina maravillosa no puede Curar la larga noche del odio, ¿cómo puedo comprar oro cuando me mudo a otro país? Esta situación hizo que los pájaros en el cielo volaran a Chang'an para informar la noticia. Se dice que Li Hu, el comandante del ejército de retaguardia, era hijo de Li Guang. Al ver que su padre quedó atrapado y su hermano fue capturado, los funcionarios civiles y militares no siguieron las órdenes que estaba recibiendo el rey de Han. Inesperadamente, aparecieron chispas de los dos soles, por lo que salió corriendo...
Vigésimo sexto informe de venganza sobre la esposa: Li Hu murió en batalla y pateó a un veterano del campamento para luchar.
El poema decía: El sol se va y la luna llega como una lanzadera, por eso las parejas jóvenes no deben perder el tiempo. Habrá menos bondad en la vida cuando uno tenga cien años, pero habrá más resentimiento después de la separación. Se dice que la Sra. Baihua fue alcanzada por una flecha desde la espalda de Qingzhen. No tomó precauciones y simplemente gritó: "¡Oh!", La flecha le atravesó la garganta desde detrás del cuello. Una de las generales no podía sentarse firmemente. en la silla tallada y se cayó del caballo, convirtiéndose en un sueño. Celebra...
Capítulo 27: Li Ling es inflexible en un país atrapado, diciendo que las personas leales y buenas son humilladas
El poema dice: Hace mucho frío cuando el agua que gotea se convierte en el hielo y las flores de ciruelo reflejan la nieve en el borde del bosque. Los antiguos caminaban sobre la nieve en busca de ciruelas para beber y recitaban poemas a lomos de un burro con gran aura. Se dice que el mariscal Wu escuchó que Li Guang estaba entrando al campo y la matanza fue imparable. Ordenó al padre y al hijo de la familia Shi, Tu Jinhun, Sun Yun y otros que sacaran a 100.000 soldados del campo. Explosión y sonido de matanza, todos rodearon a Li Guang. ...
Capítulo 28: Un truco de belleza para persuadir a los ministros leales, la princesa enojada de Li Ling
El poema dice: Las parejas amorosas no son accidentales, nacen con un buen matrimonio. El amor es fuerte, pero tengo miedo de volver a irme. Te extraño en el pasado y te retengo. Cuando Lou vio que Li Ling llamaba, se levantó apresuradamente y salió. Aún así le ordenó a Xiaofan que sellara la puerta del palacio. Solo escuché a Li Ling regañar desde adentro: "Fangou, no importa cuántos trucos uses, es difícil sacudir mi corazón...
Capítulo 29: La princesa es tímida, toda la sección de los leales El ministro se suicidó por rectitud.
El poema dice: Los melocotones son rojos y los sauces son verdes, y las flores rosadas y blancas son fragantes y las ramas de jade compiten por una mirada. Luna y jugar con flores La princesa se quejó una vez y luego dijo tímidamente: "Quiero". El esclavo ha perdido a su padre y a su madre desde que era joven y ha crecido dependiendo del hermano Wang y de su cuñada Wang. Ahora tiene diecinueve años. Espera que el hermano Wang elija una buena consorte para el esclavo y lo convierta en esclavo para toda la vida...
Capítulo En el capítulo 30, los ministros leales de Huyakou erigieron un monumento. Yanmenguan Su Wuhefan
El poema dice: El oropéndola canta en el estante del hibisco y el sicómoro canta en su base. Las flores florecen, los peces juegan junto al estanque y los patos mandarines deambulan por el camino. Se dice que Li Ling se golpeó la cabeza contra una roca salvaje y escuchó un fuerte sonido. Al pobre general Zhongliang le partieron el cerebro en ocho pedazos, le aplastaron la cabeza y murió de forma inesperada. Ya había visto la prisión en el Palacio del Tigre Blanco, y cuando vi cómo mataban a Li Ling, incluso...
Capítulo 31: La fuerza grande y pequeña Wei Lu fue insultada, Feng Xueling Su Wu condujo la oveja
El poema decía: El paisaje a la luz de la luna en el Festival del Medio Otoño es Qingqing, que es el momento en que se toca el Yao Qin. Lejos del templo, no se pueden escuchar las campanas, pero en lo más profundo del templo, se pueden ver las estrellas moviéndose. Se dice que el Sr. Su escuchó las groseras palabras del Rey Fan y gritó en voz alta: "¿Por qué Fan Gou dijo palabras tan poco éticas? Zhaojun es la concubina de la Dinastía Celestial y la madre de todos los pueblos. ¿Cómo puedes creer en el traidor? Mao Yanshou y tengo tantas ilusiones...
Capítulo 32: Su Wu fue encarcelado y voló a Dongfan para extrañar a Wang Zhaojun
El poema dice: El matrimonio es un buen matrimonio, y depende de un hilo delgado bajo la luna. Frente a Tianyuan Se dice que cuando Su Wu vio a Wu Sheng abandonando un gran grupo de ovejas y pidiéndole que las pastoreara, y dijo muchas palabras repugnantes, se sintió muy impaciente y pensó para sí mismo. : "Yo, Su Wu, soy el primer ministro de primera clase de la Dinastía Celestial, ¿cómo podría hacer algo tan despreciable?" ...
Capítulo 33: Prolongando la vida, visitando a los enfermos y brindando sugerencias, el rey Fan ante la corte, envía tropas
El poema dice: Un período de mal de amores se ha vuelto real, ¿Quién usará la medicina para el corazón? Los traidores también son inteligentes y pueden aprender el lenguaje de la máquina y empezar de nuevo. Se dice que debido a que el rey Fan vio que el padre de Wu Luan, Zhaojun, era difícil de conseguir, se quedó sin aliento y cayó al suelo debido a la asfixia. Los sirvientes de ambos lados estaban tan asustados que rápidamente lo ayudaron a levantarse y lo ayudaron a levantarse. dormir en el sofá imperial. Un chambelán ya había informado de la noticia, y cuando se enteró...
En el capítulo 34, el primer ministro Lou tomó el mando y ordenó a las tropas que compitieran con Ganqi por apoderarse de la vanguardia
El poema dice: Origen La boca de una mujer y sus palabras traicioneras son suaves como el algodón. Los oídos más pacientes podrán oírlo, y los reyes y reinos quedarán atónitos. Se dice que Mao nunca había cometido ningún error cuando lo conoció. Pensó para sí mismo: "Si no lees este libro, está bien. Si lees este libro, todos tus tiros darán en el blanco". Muy calculador en su corazón. El eunuco sonrió y dijo: "Sr. Mao, juguemos con usted...
Capítulo 35: El demonio inmortal de la montaña Pantuo muestra sus artes mágicas, el mariscal viaja solo para invitar al asesor militar
Poesía Dijo: Zhen Xiang descubrió que el país era próspero y había muchos males y desastres. Sin embargo, la atmósfera malvada era difícil de superar y las habilidades relevantes siempre fueron infundadas. , bajó de la plataforma general y caminó hacia su propio equipo. El gran hacha que abrió la montaña estaba montado en el caballo rojo, como un dios, el caballo corrió hacia el centro de la formación, gritando a ambos lados ...
En la ronda 36 del ataque a Yanmen, Li Guang cortó a Gan Qi y estableció una formación extraña. El poema dice: El equipo de Beifan está tratando de ser un héroe, confiando en su extraordinaria habilidad para lograr grandes logros. El alma del sueño ya había regresado a Jiangdong. Cuando el monje preguntó al respecto, dijo: "Pobre. El monje era de Xihai. Como vio que la montaña se llamaba Pantuo y le gustó la belleza espiritual de la montaña, se instaló allí. la montaña y construyó una cabaña con techo de paja. Solo se llevó a dos niños con él...
Capítulo 37: El Tigre Blanco derrota a Li Guang y prende fuego al dragón para quemar a Yanmen
El poema. dice: Un veterano tiene menos recursos porque se encuentra con un demonio en secreto. Si pierdes la oportunidad y pierdes la batalla, será difícil protegerte. ¿Qué pasará con los héroes? Se dice que por la noche, después de cenar tarde, el monje escuchó la primera guardia de la Torre Qiao y gritó: "Mariscal, el pobre monje es tan imprudente. El mariscal puede ordenar a las tropas que atraviesen la barrera de cinco vías. El pobre monje establecerá una formación especial aquí para ayudar al mariscal a tener éxito...
Capítulo 38: Jinqueguan Zhao Ying salva a Li Guang del Hada Demonio de la Bola de Cristal y derrota al general Han
El poema dice: ¿Cuántos taoístas miran los templos antiguos, pero el primer ministro siempre ha estado intrigando?
¿Cuándo llegaré a la cueva Taoyuan para poder jugar al ajedrez con los dioses? Se dice que el mariscal Li recibió un disparo en el hombro con una flecha oculta de Ha Hu y se cayó de su caballo. Sun Yun se llenó de alegría cuando lo vio. De repente, estaba instando a su caballo a levantar su espada para tomar la cabeza de Li Guang. Vi aparecer una luz blanca en la pastilla de barro de Li Guang...
Capítulo 39 Zhang Yulong cayó en una trampa y perdió su plata, Yanhuang Chonghu fue llevado por el cuervo de hierro.
El poema dice: La clave para marchar es más valiosa, pero es ridículo quedar atrapado sin ningún plan. Perder tierras y dañar la salud es de gran beneficio. No dejes que se desperdicie el destino del país. Se dice que Zhao Ying luchó con Tu Jinhun durante cincuenta asaltos, pero no pudo ganar. En secreto ideó un plan y usó un truco con el cuchillo para fingir deliberadamente la derrota. Gritó: "¡Vamos, el general me está persiguiendo!" Después de eso, volvió a montar su caballo y se escapó. Tierra y Metal...
Capítulo 40 Cruzando el río Amarillo, el viento monstruoso sopla los buques de guerra, rodea la capital con rocas extrañas y carga contra los soldados Han
El poema dice : Una masa de energía monstruosa se acerca a Tokio, atrapando a Ziwei An y sorpréndelo. Las cejas del encantador maestro muestran signos de lástima por Qingguo y Qingcheng. Se dice que Fan Bing informó: "Mariscal Qi, hoy vienen tropas del paso de Tieya para vengar al general Zhang y llegar al paso para luchar. Por favor, tome una decisión. Después de escuchar el informe, el mariscal se rió y dijo: "Yo". Estoy a punto de reunir tropas...
Capítulo 41 El Emperador Han asustó al Primer Ministro Zhang del Palacio Jinluan para proponer un plan para hacerse pasar por Zhaojun
El poema dice: Sólo. En aras de la belleza, el hombre malvado ofrece su plan para separarla. Se dice que el mariscal Lou dirigió un gran grupo de tropas para cruzar el río Amarillo, y hubo muchos pasos en el camino. Todos sabían que no podrían resistir. El enemigo, por lo que todos se rindieron. Esta era la estricta orden militar del mariscal Lou, que prohibía a los tres ejércitos acosar a cientos de personas...
El 42.º pueblo Hui regresó a su país y logró grandes logros. conoce la belleza
El poema dice: El origen es lujurioso y la guerra costó mucho dinero. Cuando Cheng regresó a su tierra natal, la cítara y la cítara todavía no estaban armoniosas. Al ver al Rey de Han preguntar sobre su plan, respondió: "La gente de Fan está asediando la ciudad sin otra razón que su propia desgracia. ¿Podría ser que nuestro señor habla en serio acerca de dedicar Zhaojun a Beifan? "El Rey de Han dijo: "¿Cómo puedo...
Capítulo 43: La falsa belleza de la imagen expone los defectos y se refiere a la verdadera forma para prolongar la vida El poema dice: Como dice el refrán. Va, las cosas buenas vienen con muchas dificultades, yo estaba muy feliz y luego volvía a preocuparme. Todo tipo de amor forma fantasmas y no tiene nada que ver con la apariencia o el romance. Se dice que el rey Fan pensó en Zhaojun día y noche. Ahora vio a Zhaojun llegar al palacio, con la mitad de su cuerpo encorvado, mirando hacia abajo con ojos hambrientos, y la vio caminando ligeramente sobre escalones de loto. no podía decir si Zhaojun era real o falso... p>
Capítulo 44: El segundo delincuente en Yanmen está asustado y es valiente, y obliga a la belleza con una carta de desafío
La El poema dice: No conviene aprovecharse de los demás, pero también es extraño hacer alarde del propio heroísmo. Sólo se preocupan por las habilidades de los demás y se intimidan sin decir la verdad. Se dice que cuando el rey Fan vio al santo monje suplicando clemencia, no pudo negarse, por lo que ordenó al primer ministro Lou que lo perdonara, le devolviera la corona y lo trajera a la corte. Primero agradeció al santo monje y luego agradeció. al maestro lobo por no matarlo, y se hizo a un lado. Luego, el rey Fan ordenó organizar Su...
Capítulo cuadragésimo quinto, Zhaojun y Fan Bang lloraron para despedirse del emperador para proteger el país.
El poema dice : Falta la luna y las nubes flotan, entonces ¿por qué? La belleza se reduce por la noche. □E estaba celosa de Zhaojun y le tenía resentimiento. Ella no odiaba a los ministros traidores, solo odiaba a Nong. Se dice que el rey de Han estaba sentado en la corte de la mañana ese día, y los dos grupos de funcionarios civiles y militares habían terminado de asistir a la reunión de la corte. De repente vio al funcionario de Huangmen decir: "Ahora está Li Guang, el mariscal. custodiando el paso de Yanmen, quien envió al funcionario a Beijing para presentar respetuosamente al emperador." , puso.
Capítulo 46 Es muy difícil despedirse de los padres y adorar a la reina.
El poema dice: Mirando a Wu Yue y Qin Chu, vemos nuevamente las dinastías Liang, Tang, Jin, Han y Zhou. Las cosas en este mundo sólo pueden envejecer si estamos ocupados, y ¿cuándo descansará el corazón en la vida? Se dice que cuando el rey de Han vio que Zhaojun estaba a punto de desenvainar su espada y suicidarse, se asustó tanto que corrió hacia adelante, agarró la espada, la arrojó al suelo, abrazó a Zhaojun y gritó: "Belleza, si quieres ser honorable, puedes suicidarte". p>
Cuadragésimo séptimo, el hermano imperial Wenlong recibió el apellido Wen Xigong Zhaojun y se cambió de ropa
El poema dice: Aquellos que Hablan demasiado son estúpidos y los que hablan poco son estúpidos. Los ricos tienen miedo de los celos y los pobres son intimidados si no pueden decir cosas buenas. Si tienes miedo de reír, siempre sabes que no es apropiado hablar con dureza. Zhaojun dijo: "Voy a Hefan en el norte. Espero que el Santo Señor envíe un ministro leal para escoltar a la familia de esclavos hasta el final, para que pueda estar tranquilo". "El rey de Han dijo:" Las palabras de la concubina son muy ciertas, sin importar cómo los dos grupos de fuerzas civiles y militares...
Capítulo 48: Wang Long de Furong Ridge y la nueva poesía de Taihang La montaña persigue al gran insecto
El poema dice: Las montañas verdes no se preocupan por los asuntos humanos, pero el agua verde nunca elimina el bien y el mal. Sólo quiero salir de un refugio y negar con la cabeza cuando hago preguntas. Se dice que cuando los servidores civiles y militares vieron al rey de Han desmayarse, rápidamente lo ayudaron a levantarse y gritaron: "Su Majestad, despierte rápido". Después de un rato, el rey de Han suspiró y dijo: "Mi amada belleza". ¡Es demasiado tarde para cortarla viva!...
Capítulo 49: Snow abraza los cascos del caballo y ve el corazón y los ojos del soltero esperando con ansias la composición de Yanmen de la canción de Zhaojun.
El poema dice: Las bestias queman carbón con frecuencia para acompañar la copa de vino, y la belleza se apoya en el marfil mientras está borracha. Sólo por un sueño en el balcón una noche, Wushan estaba tan asustado que casi se cae del caballo cuando lo hizo. Vio al tigre atacándola. Wang Long estaba tan asustado que ordenó a sus soldados que atraparan al tigre. Cuando tomes la orden, no te atrevas a ser negligente, cada uno armado con armas, ve a capturar al... p>
Capítulo 50: Cuando Zhaojun deja Yanmen, odia su ciudad natal y Wang Long recita un poema
El poema dice: El sonido de "Du" sonó como capullos de sauce, y el soliloquio desolado se volvió Los transeúntes estaban tan borrachos que no podían esperar a ver a Wang Sun recogiendo flores de albaricoque. Cuando Zhaojun escuchó que el cañón era increíble, le envió un mensaje a Li Guang y le preguntó: "¿Qué está pasando?" La gente aquí estaba impaciente por esperar y le pidió a la emperatriz que se fuera. " Zhaojun se enteró y ordenó: "Sólo...
Capítulo 51: Escribe una carta de sangre a Zhenghong y envía una carta para ver la herida del emperador Yanyi
El poema dice: La razón para casarse con una esposa es el miedo. En el Festival del Doble Noveno, hace fresco toda la noche bajo una colcha fría. El yunque al otro lado del callejón perturba mis dulces sueños, pero todavía estoy a la altura de mi antigua casa vacía.
Se dice que Zhaojun escuchó un fuerte sonido fuera de la tienda. Miró hacia arriba y vio un ganso salvaje solitario volando en el cielo. Se apresuró a salir por la puerta de la tienda. Wang Long también salió tras él, escuchando los gritos de tristeza de la emperatriz. rogando...
Capítulo 52: El río Heishui habla de poesía El templo Jiugu recibió un sueño y presentó ropas de hadas en el famoso festival.
El poema dice: El nirvana no se alcanzará. sin fósforo. La fiesta famosa en esta vida es la base. Si no es un tesoro familiar inmortal que protege el cuerpo, ¿cómo puedo proteger una rama de jade impecable? Li Guang respondió: "Sra. Qi, el comandante Fan ha estado esperando más de medio día hoy y el límite se ha ampliado a tres días. Está impaciente y lleva a sus tropas a la ciudad. Le preguntó al rey de Han enviará a Zhaojun y Fan a la frontera.
Capítulo 53: Zhaojun de la ciudad de Shanyu hace una cita para que sucedan tres cosas en el Palacio Yin'an donde el rey da un banquete a los ángeles...
El poema dice: El Festival del Bote del Dragón es el mejor momento para viajar, invitando a los esclavos a divertirse e inundar el agua. Cuando el barco regresó, la luna era tan brillante como un espejo precioso. Se decía que Zhaojun fue empujado. por una chica en el puente y cayó al agua. Inesperadamente, despertó a Nanke y se asustó tanto que vio un vestido de hada junto a él, miró debajo de la lámpara y vio miles de rayos de luz. de colores auspiciosos.
Capítulo 54: Zhaojun Zhizhi convenció al rey del país, Wang Long, para que le diera el aturdidor
El poema dice: Los ingeniosos arreglos son tan fascinantes que son Por lo general, están fascinados y confundidos por los sueños, y no pueden distinguir entre lo falso y lo verdadero. Se dice que Zhaojun se sentía muy miserable en el palacio, y de repente vio a Fannu informando: "Emperatriz Qi, Lord Wolf ha llegado, por favor elija el Palacio del Oeste". yo arriba. "Zhaojun escuchó que en este momento, era como miles de flechas atravesando el corazón, miles de cuchillos atravesando los intestinos, pero no había nada que pudiera hacer.
Quincuagésimo quinto: devolver la enemistad, decapitar la vida -batalla extendida con ropas inmortales y aterrador Rey Fan
La poesía dice: La lengua, la espada, el labio y la lanza son muy poderosos, pero cuando la situación es pacífica, se causará daño a uno mismo y el mal será castigado. Se dice que Wang Long secretamente puso el estupor en el vino y le ofreció el vino al rey Fan en este momento. Es difícil de beber y es demasiado para el favor de Zhaojun, así que puedo beberlo todo. de una vez Está bien si no te lo comes...
Capítulo 56: "Nombre completo El falso sueño es construir un puente de pontones
El poema dice". : La integridad y la reputación de una mujer nunca pueden cambiar su cuerpo. Tiene un brazo roto y un jade blanco desfigurado, por lo que está dispuesta a dejar que el rey Fan sea violado por el alcohol. Más tarde, llevó a Zhaojun a ir con él a Wushan. , puso a Zhaojun en la ropa de hada y de repente lo apuñaló como diez mil agujas plateadas, lo que hizo que los dedos del rey Fan gotearan sangre. Gritó: "¡Duele matar a un huérfano!" "Y por lo que comí ayer...
El capítulo quincuagésimo séptimo rescata al leal ministro Su Wu y regresa a la corte para encontrar a su marido orangután persiguiendo el barco.
El El poema dice: La prisión se ha liberado del dolor y la tristeza, y la lealtad ha llegado a Baitou. Aunque el matrimonio no se basa en la raza, se dice que Wang Long vio a una persona parada al pie de la montaña en la distancia. Aunque el clima cambió su color, miró con atención y descubrió que reconocía a esta persona. Unos pasos más adelante, llegó al pie de la montaña, por muy cerca que estuviera...
El quincuagésimo octavo. El rebote de la pipa, enfermo y nostálgico, pidió al hermano imperial que se despidiera con tristeza.
El poema dice: El tiempo pasa demasiado pronto En primavera, muchos desamores son en vano El corazón de la primavera no puede ser. encerrado, pero el amor cambia fácilmente su apariencia. Cuando el orangután miró hacia arriba, vio que era el dios de la montaña, se arrodilló y dijo: "Su Wu es tan despiadado que no le importa la bondad del animalito. en salvarlo." ¡Vete, odioso, odioso! "El dios de la montaña dijo:" No lo culpes, él y tú...
Capítulo 59: Sentado en lo profundo del palacio por la noche, quejándose amargamente del Rey de Han, quemando incienso en las aguas flotantes puente, y apelando a Dios en el dolor
El poema dice: Tomando las manos y los hombros de jade, es difícil decir adiós sin lágrimas en el cielo. Antes de frenar al caballo, quedó encantado con la belleza antes de abandonar la esquina del palacio dorado. Se dice que Zhaojun gritó: "Mi querido hermano, solo me quedan unos días de vida, así que tengo que despedirme de ti. Espero que el día en que el Rey Fan te envíe de regreso a la corte, espero que lo hagas". trae tu alma de regreso a tu tierra natal. Nunca seré desagradecido contigo en Jiuquan. Estas palabras Erqie...
Capítulo 60 Poesía con el corazón roto: El mono llora y el cuco canta. tiene una leve fragancia
El poema dice: Zhaojun se golpea el pecho con las manos llorosas y su anhelo de amor siempre está vacío. La bondad del pasado se fue y nos volvimos a encontrar en el sueño de Nanke. Zhaojun escuchó las palabras del chambelán, no pudo evitar romper a llorar y le preguntó: "¿Cuál es el punto de detener a Aijia?" Ya que la familia Ai está aquí para quemar incienso, ¿por qué no ir al puente flotante? "El sirviente no se atrevió a jugar de nuevo. Zhao...
El Capítulo 61 vio el mal presagio y lloró. El rey Fan dio oro y plata como obsequio a los ángeles
El poema dijo: La fragancia de las flores está en el famoso jardín, en un lugar diferente. Es difícil plantar Bi Ruigen. Todavía hay muchos sentimientos, y Fanghun ha llegado a la capital desde hace mucho tiempo. su castidad en el pontón, ella finge ser fragante y les dice a todos que den un paso atrás y se apresuren hacia la ola. Él saltó y se alejó con las olas. Cuando el rey Fan lo vio, su rostro se puso pálido de miedo... p>
Capítulo 62: El profesor lloró y ofreció sacrificios a Baiyangkou Zhaojun y su alma regresó a Furong Ridge
El poema dice: Una vez fuimos juntos al paso de Yanmen y pasamos por varias montañas escarpadas. , nuestras almas han regresado a la niebla. ¿Cómo podemos sobrevivir en una tumba solitaria? Se dice que Wang Long estaba en el puente flotante en la desembocadura del río Baiyang. Ordenó al sargento que estableciera una ceremonia conmemorativa y encendiera incienso. velas, colocó una alfombra roja, se inclinó ocho veces, se arrodilló en el suelo y dijo: "Mi querida reina, el humilde ministro Wang Long regresa hoy a la corte, especialmente...
Capítulo 63: El rencor del alma de Zhaojun y la cita rota Wang Long hace las paces con Face Fanqing
El poema dice: El anochecer es lúgubre y doloroso, y no puedo soportar dormir solo debajo de la tienda. Lamento que todo en la vida coincida, pero es una pena que mi destino haya acabado con mi matrimonio. Se dice que Wang Long fue empujado al suelo por Zhaojun mientras dormía y gritó: "¡Me moriré!". Se despertó de su sueño, comenzó a sudar frío y seguía diciendo: "¡Extraño! Está claro que la emperatriz de Zhaojun vino a la tienda... .
Capítulo 64: Cientos de pájaros protegen el cadáver, colección de ropas inmortales, llena de funerales, encuentro con el padre de la patria
El poema dice: El amor fue cortado por tres mil millas, y yo estuve retenida en otro lugar durante dieciséis años. Una mujer que olvida su cuerpo, su corazón está realmente abierto al cielo.
Cuando Wang Long le preguntó al Rey de Han qué pasó en la mañana, el Rey de Han le contó lo que había dicho en los primeros días, como un sueño pero no un sueño, cuando vio a Zhaojun parado en las nubes, frente al pocas personas, y ella se quejó por romper la promesa: "Me siento sola...
En el capítulo 65, el emperador de la dinastía Han conoció a Sai Zhaojun y recibió el título de profesor Liu en Changchao. Palacio
El poema decía: La segunda hija, Zhaojun, vino de la misma familia, y el nombre de Paiguan es el más elogiado, al igual que el loto que crece con su pedúnculo. Han vio la llegada de los padres de Zhaojun y se sintió muy infeliz. Debido a que el cuerpo de Zhaojun había sido enviado a China, no le envió una carta. Ahora, cuando vio venir a los dos parientes reales, el rey de Han lo vio frente a él. él, y también en la corte con la reina Lin, el rey de Han llamado Ping...
Capítulo 66: El profesor regresó a su ciudad natal vestido con ropas ricas para mantener a su suegro y se volvió a casar<. /p>
El poema decía: Nunca olvidaré a mi familia y seré rey a miles de kilómetros de distancia. Después de vagar durante mucho tiempo, ahora estoy de regreso en mi ciudad natal. Han vio que Lin Hou mencionó que todavía había compañeros y héroes que no habían sido sellados, se asustó y gritó: "Mi esposa, no me olvido de esta persona, es solo porque el cuerpo de Zhaojun ha llegado y estoy ocupado con arreglos funerarios." Es cero en marzo...
Capítulo 67: El Rey Qiang, el Emperador del Dolor, extraña a su hija mientras viaja por el jardín, Jiugu enseña el Dharma
El El poema dice: Como tenía tantas hijas, no podía soportar el dolor de entrar al palacio para consolar al anciano. Al fin y al cabo, él es autosuficiente. Los predecesores cortan el árbol y la siguiente generación lo abandona. Se dice que cuando el rey de Han preguntó al respecto, le dijo al suegro: "Mi hija y Gu En se amaban profundamente. Viajaron por el país y murieron en una tierra extranjera. Antes murieron, pidieron a los huérfanos que cuidaran de sus padres. Hoy me convocan sin otro motivo que escuchar el título del huérfano...
Capítulo 68: La reina Lin enfermó y falleció. , y Sai Zhaojun continuó su matrimonio con la reina
El poema decía: Si no suspiras por la belleza debido a tu mala suerte, definitivamente tendrás suerte en esta vida. El rey no puede obligarlo. y el matrimonio anterior a él es el matrimonio posterior. Cuando el esposo y la esposa escucharon lo que dijo Sai Zhaojun, se sorprendieron y gritaron: "Jiaoer, te extraño y no tienes hermanos, y tu hermana está muerta. ¿Y si?" vas a conquistar el país, si fallas, ¿en quién confiarán tus padres...
El capítulo 69 del llanto y sacrificio de Zhaoyang en Furong Ridge para persuadir al conquistador a conquistar el país
El poema dice: No abandones a tus compatriotas por tu cuerpo y dignidad, y te rasques por la relación entre carne y sangre. Presento mis respetos a una tumba estéril y quemo el papel moneda entre lágrimas. Se dice que el chambelán informó al rey de Han: "El banquete de bodas ha sido preparado. Por favor, invite al emperador y a la reina a la mesa". El rey de Han asintió y se sentó al lado de la novia. , las músicas tocaban bombas, las luces eran brillantes y la comida estaba dispuesta de manera escalonada, como si... .
Capítulo 70: El Rey de Han conquistó perezosamente el Territorio del Norte y quiso apoderarse del tesoro nacional.
El poema dice: Si no luchas para mostrar misericordia a la gente, entonces serás benévolo. Cúlpelo por crear divisiones irrazonables y obligar a las llamas de la guerra a levantar polvo. Se dice que Sai Zhaojun vio que el Rey de Han le aconsejaba no conquistar al enemigo, por lo que dijo: "Dado que el Santo dijo que hay pocos generales en el ejército, es necesario acumular comida y pasto y entrenar a la élite". En ese momento, no había necesidad de que los generales famosos esperaran a que los ministros y concubinas invadieran el país enemigo solos.
Capítulo 71: Tujinhun invadió la dinastía Yanmen Han y Li Guangda derrotó a los soldados Fan.
El poema decía: El pueblo Fan de repente comenzó a luchar de nuevo, pero no pudieron ganar debido a la arrogancia de los soldados. La defensa central fue derrotada, y Tu Jinhun fue golpeado por la espada de Li Ling en su sueño. No pudo esquivarlo y cayó al suelo. Sólo gritó: "¡Mi vida está en juego!". "Estaba tan asustado que me desperté sudando frío. Me desperté en Nanke y dije que había tenido un sueño extraño. Escuché que la Torre Qiao estaba girando por cuarta vez...'
El 72 informa al viejo veterano enemigo para mostrar su poder y pedir refuerzos y que los dos reyes tomen el mando.
El poema dice: No es el rey quien quiere vengarse, sólo se puede esperar. Porque cuando nos encontramos en un camino estrecho, ¿por qué preocuparse por rencores de larga data que son difíciles de reparar? Se dice que Li Guang cortó al general Hahu del caballo con el hombro y el brazo. El general Han se aprovechó de las tropas victoriosas y masacró a los soldados enemigos indiscriminadamente, hasta que la sangre fluyó por los canales, los cadáveres se esparcieron por todo el campo y solo quedaron mil hombres y caballos derrotados y discapacitados...
Capítulo 73 Fan Sengbao hirió al general Han y la reina lo persuadió para que fuera a la expedición en persona
El poema dice: Los funcionarios cuelgan sus plumas en sus túnicas rojas y los generales sostienen espadas. En sus majestuosas manos, si no pueden proteger al país en tiempos de crisis, no son tan buenas como las heroínas del tocador. De repente recordé que el santo monje del templo Fulong tenía grandes poderes sobrenaturales. No lo lograré sin pedirle ayuda al santo monje. Ordené a los dos reyes: "Iré al templo Fulong en mi nombre para preguntar por el santo monje". "...
El capítulo setenta y cuatro, Pioneer Tiehua, pidió órdenes para liderar la carga, y Jin Hun cayó al pozo.
El poema decía: El odio celestial odia mi tocador, pero no tengo más remedio que pedir órdenes y negarme". Cuando el incidente llegó a su fin, quiso vengarse. Cuando el rey de Han vio que la reina estaba decidida a escoltarla a la expedición, no pudo No lo detuvo, así que se rió y gritó: "Zi Tong, no sé si conoces bien las artes marciales y eres bueno en las maniobras militares. La familia Han debería ser bendecida, nacer con belleza y servir al mundo". país...
Capítulo 75: Rompiendo demonios, apareciendo bestias mágicas, pateando a los dos reyes de Fanying y siendo capturado
El poema dice: Si tienes tres cabezas y seis brazos, tu destino será en vano si tu corazón no está acorde con tu voluntad. Una vez que sea derrotado y capturado, será castigado y dará ejemplo. Se dice que Tu Jinhun fue engañado por la Sra. Tiehua para caer en una trampa, pretendiendo pedir oro, y Li Neng atrajo al enemigo. Simplemente dejó que su caballo lo persiguiera, pero no estaba preparado y cayó en la trampa. su caballo y su hombre la señora Tiehua perdió cinco mil...
Capítulo 76: El rey de Pocheng Fan llora y le ruega a Zhaojun que muestre su misericordia
El poema dice: Sólo porque. es lujurioso y ofende al cielo, confía en que sus tropas sean arrogantes con el enemigo. Inesperadamente, ese año se cometió un error y lamentablemente colapsó y desapareció. Se dice que la emperatriz se encontró con un grupo de personas, fue Li Guang Gongsun quien vino a rescatar según la orden. Cuando se vieron, todos se llenaron de alegría y regresaron lentamente a Guanzhong. El rey de Han entró, se sentó en el palacio y dijo: "Zitong irá a la batalla hoy...
Se recogió la septuagésima séptima carta de rendición y se concedió el perdón al rey de Fan. Leyó la inscripción y ofreció sacrificios a sus ministros leales.
El poema decía: El rey de Han todavía recordaba el amor en su sueño, y fue extraordinariamente misericordioso y ejecutó el decreto. A partir de entonces, Shan. Yu permaneció en la línea y disfrutó de paz sin ningún conflicto.
Se dice que la emperatriz vio aparecer un hada en las nubes. Nunca antes había conocido a la emperatriz. No pudo reconocerla como Zhaojun. Solo escuchó la voz desde arriba: "Hermana Xian, espero que renueves tu matrimonio. Dirige las tropas para arrasar al enemigo. Hoy estamos derrotados." Ciudad,...
El septuagésimo octavo eco de la canción triunfante, el amargo sacrificio a Zhaojun y el regreso del gran héroe de. la dinastía celestial
El poema dice: Todos los días, la torre del dragón es auspiciosa y los pabellones del fénix escupen a Jinhui, la riqueza real es verdaderamente incomparable *** Se dice que Songshan adora a Ziwei. que cuando el rey de Han vio que la madre y el hijo de Li se arrodillaban para pedir la orden, dijo: "Mi marido, Li Ling, ha sido leal al país. Su reputación se ha mantenido en el extranjero y ha sido nombrado primer... tío valiente y leal de clase." El mundo sufre aquí por los cigarrillos. "La madre y el hijo de Li le agradecieron y se fueron. Y...
Capítulo 79: Su Wu, el hijo de la madre mono de China, pidió el título por la mañana
El poema dijo: El amor ha sido eliminado en un momento, y luego vuelve. China está buscando marido. Es difícil renunciar al egoísmo de los niños. Se dice que el locutor salió de la mesa y leyó el decreto en voz alta a todos los funcionarios civiles y militares. Todos se agacharon sobre los escalones dorados. El locutor leyó: "Universidad Wen Huadian...
El. El capítulo 80 del buen sueño es siempre una señal del nacimiento del príncipe para celebrar el reencuentro.
El poema dice: Los vientos, los tigres, las nubes y los dragones limpian el aire, y la gente está a salvo y el país. es pacífico. El Palacio Qing tiene un signo de buena suerte, y el rey y sus ministros disfrutarán de paz a partir de entonces. Se dice que cuando el rey de Han vio el monumento a Su Wu, preguntó: "¿Qué monumento tiene Su Laoqing?" Su Wu dijo: "Su Majestad, quedé atrapado en el norte del país mientras pastoreaba ovejas. De repente me encontré con él". Fuertes nevadas y heladas bajo tierra en las montañas.
El origen del título del libro
El libro se llama "El romance de los dos fénix", porque antes estaba Zhaojun. él, y Sai Zhaojun después de él, pero este libro es principalmente una biografía de Zhaojun, por lo que también se llama "Biografía de Zhaojun".