¿Con cuál de las siguientes obras anteriores a Qin comienza la alusión al "levantamiento de orejas y cirugía plástica" de Wei Wugong?
Wei Gong Wu fue apuñalado por un policía y el rey Zhou Ping fue apuñalado.
El "Prefacio a los poemas de Mao" dice: "En "Supresión", el duque Wu de Wei apuñaló al rey Li, pero también se advirtió a sí mismo. Sin embargo, los antiguos fueron bastante controvertidos al respecto". "Guoyu". "Chu Ci" dijo: "En el pasado, el duque Wu de Wei tenía noventa años y cinco años. Sigue siendo una advertencia para el país: en cuanto a los profesores y profesores más jóvenes que usted, no tiene sentido que me dejen cuando sea mayor. Tengo que respetar a Corea del Norte, que me advierte todos los días. Cuando escucho una o dos palabras, las recito y acepto que me enseñen. Hay reglas para viajar por la ciudad, códigos para funcionarios y maestros, advertencias para el entrenamiento de recitación, consejos de Xie sobre el reposo en cama, métodos para aprender de la historia en actividades y recitaciones para maestros y trabajadores en banquetes. La historia no perderá sus libros, pero recitarla es entrenarla. Así que hice "Fácil" para hacer el ridículo. "Nota de Wu en "Tres Reinos": "Zhao dijo el poema "Yi" y el artículo "Ya·Restraint", Yi lo leyó como moderación. "Este poema es un poema sobre el duque Wu de Wei matando pollos para asustar a los monos, no un poema sobre el asesinato. Los" Poemas recopilados "de Song Zhuxi también sostienen este punto de vista. Dice: "Gong Wu de Wei escribió este poema y pidió a la gente que lo recitara. este poema todos los días para protegerse. "La" Teoría general del Libro de las Canciones "de Yao Jiheng de la dinastía Qing refuta el "Prefacio a los poemas" de Mao: "Si apuñalas al rey, apuñalarás al rey; si te defiendes, te defenderás". No se pueden mezclar dos cosas en un texto. "Las personas cercanas a usted a menudo consideran esta frase como un poema punzante en lugar de un poema que se burla de usted mismo. De hecho, no hay un gran error en el" Prefacio de los poemas de Mao ", pero la redacción es un poco inapropiada. Por ejemplo, "Wei Wugong llevó a la policía a asesinar al rey". Está bien, porque parece que la autodesprecio no tiene nada que ver con asesinar al rey, pero en realidad es "la técnica astuta del poeta, que se incluye apropiadamente en la técnica de amonestación pionera". por el poeta en la sociedad esclavista" ("El Libro de las Canciones" de Chen Zizhan")
En cuanto a si el asesinado emperador Zhou registró en el "Prefacio a los poemas de Mao", los estudiosos han realizado investigaciones detalladas desde la dinastía Song. La "Genealogía de la Rata" de la dinastía Song decía: "Wu Gong ha estado alerta desde que era un niño. Durante novecientos noventa años, se ha desconocido que la poesía es la espina en el lado derecho. "La" Historia de la montaña escondida "de Yan Ruoqu de la dinastía Qing decía: "En el año 16 del reinado del rey Zhao de Wei Wugong, han pasado 30 años desde que Wang Li fue exiliado, por lo que hay una" Historia del gobernador ". ? Sigo persiguiendo espinas, sobre todo no. Cuando veas tu crueldad, solo podrás recibir la noticia después de que la persona haya fallecido, podrás convertirte en el gobernador de los bandidos. Esto es correcto". Prefacio: "No está bien asesinar a Wang Li. "Todos señalaron que la "represión" no podía ser un apuñalamiento del rey. Un análisis más profundo de los antiguos poemas de Wei Yuan en la dinastía Qing decía: "Cuando Wei Wugong escribió "Supresión" como erudito de Wang Ping, fue no más de 30 años después de Wang You (rey), no más de 80 años después de Li Li (rey). "'Uh', 'mujer' y 'niño' son palabras típicas en las artes marciales, y asesinar a la familia real es una de ellas. Los carros, los caballos, los arcos y las flechas y los soldados de Shaoer esperan restaurar el viejo Beijing, pero el rey "Wei Yan cree que el rey de Zhou que fue apuñalado hasta la muerte en este poema no fue el rey Li o el rey You, sino el rey Ping. Creemos que su opinión es correcta.
El rey Ping de Zhou es hijo y tío del rey You de Zhou. Wang You es estúpido y cruel, pero lo ama y lo elogia. Finalmente fue asesinado en Lishan por el ejército invasor de Xirong. Después de la muerte de Wang You, la moxibustión se estableció como rey. En el segundo año de Wang Ping (770 a. C.), el duque Wen de Jin, el duque Wu de Zheng, el duque Wu de Wei y el duque Xiang de Qin utilizaron la fuerza para escoltar a Wang Ping a Luoyi, y comenzó la dinastía Zhou del Este. En ese momento, Shi Zhou se negó y los príncipes se sentaron. La mala gestión de Wang Ping, Wang Feng. "Sr. Shizhong" y "El agua nutritiva" son obras que apuñalaron a Wang Ping para convertirlo en "Sr. Shizhong indefinidamente" y "quedarse en la casa de su madre (Shen Guo) sin preocuparse por su gente". El autor de este poema, el duque Wu de Wei, fue un veterano de la dinastía Zhou y vivió cuatro dinastías. Li fue exiliado, Xuanzhong fue ascendido y degradado. Él es un testigo ocular. Cuando el rey Ping de Zhou llegó al poder, ya tenía ochenta o noventa años. Al ver que el carácter del rey Zhou Ping era corrupto y su política oscura, no pudo evitar sentirse preocupado y enojado. Escribió este poema "Inhibición".
Los primeros cuatro capítulos de este poema constituyen la primera parte. El capítulo 1 comienza con la relación entre filosofía y estupidez. En general, hay tres técnicas artísticas en El Libro de los Cantares: Fu es mejor que Xing. Aquí se utiliza Fu, que es una afirmación sencilla, pero esta afirmación sencilla no es una narración ordinaria sino una inferencia. "El tonto no es estúpido" parece ser el lema de los antiguos. Si cometes mil errores, las personas inteligentes también cometerán errores, por lo que las personas inteligentes también deben ser cautelosas. La estupidez de la gente corriente es su defecto natural; sin embargo, la estupidez de la gente inteligente parece poco convencional y desconcertante. En opinión del duque Wu de Wei, el rey Ping de Zhou obviamente no era tonto, pero ahora se había vuelto tan irracional que estaba a punto de empujar a la dinastía Zhou al abismo de la destrucción.
Cuánto esperaba el duque Wu de Wei que el rey Ping pudiera lograr "el papel de Wade", pero la realidad fue decepcionante. Así, más tarde, el autor comenzó a persuadir y satirizar tanto desde el punto de vista positivo como negativo.
El capítulo 2 señala la importancia de buscar la virtud y la virtud. Buscar gente virtuosa puede traer paz al mundo. La frase "Es demasiado tarde para hablar desde lejos" es el efecto de buscar gente virtuosa, mientras que establecer la virtud puede convencer a la gente en el país y en el extranjero. La frase "el respeto y la prudencia es lo más". "Lo importante, y proteger a la gente es el principio", es el resultado de establecer la virtud. El tercer capítulo aborda duras críticas como "provocar caos político", "subvertir la virtud absoluta", "falta de vino", "dispuesto a seguir (vertical)", "ansioso por aprender de los demás" y "buscar al primer rey". Y enumeró seis cargos contra Wang Ping a la vez, que se puede decir que son impactantes, como la melodía de una sinfonía. Capítulo 4 "Las primeras tres oraciones tienen como objetivo salvar el paraíso del emperador, y también está claro que son Wang Yanzhi" ("El Libro de las Canciones" de Chen Zizhan), y luego vuelve a la advertencia frontal y le pregunta al gobernante ( desde la perspectiva de la autoestima, Wei Wugong, desde el rey asesino Desde la perspectiva de Zhou Ping Wang), se levantaba temprano y se acostaba tarde para ser diligente en los asuntos políticos, rectificar la defensa nacional y estar preparado para resistir a los extranjeros. invasores en cualquier momento. Esta frase "prohibió el uso de tropas" recordó claramente el dolor oculto de la caída de Wang You, por lo que el despliegue militar fue considerado como un tema importante que atrajo la atención del rey Ping.
El capítulo 5 al capítulo 8 es la segunda parte del poema, y explica con más detalle lo que se debe hacer y lo que no se debe hacer. El autor no duda en contarlos una y otra vez, especialmente en la actitud cortés hacia sus súbditos y la forma cuidadosa de hablar, que en realidad es una manifestación más de las dos importantes tareas de buscar la virtud y establecer la moralidad en el Capítulo 2. Más tarde, aquí se elaboraron plenamente la llamada "benevolencia y perdón" de Confucio y el lema tradicional "sé sensible a las cosas y ten cuidado con las palabras". Desde esta perspectiva, Wei Wugong puede ser considerado un ético y filósofo. En términos de retórica específica, el autor presta atención a insertar oraciones vívidas de vez en cuando en oraciones de razonamiento puro, para que el estilo no sea demasiado rígido y pueda ser profundo e inteligente. Por ejemplo, "El "Yunnan" todavía se puede pulir" en el Capítulo 5 es una imagen metafórica, "No toques mi lengua, las palabras no desaparecerán" en el Capítulo 6 es una imagen de acción, y "En el futuro" en el Capítulo 7 Tu habitación vale una gotera en la casa" y "Dame a cambio un melocotón y una ciruela" del capítulo 8 es una imagen metafórica, pero "ser un niño es ser un niño". Los "Comentarios sobre los poemas de Mao" de Ma en la dinastía Qing lo compararon con "Borracho, hay un niño en el ataúd" de "El banquete nocturno" de Bin, diciendo que el poema tiene cuernos pero no cuernos, mientras que "El banquete nocturno" de Bin es "Para tener cuernos, es mejor no tener cuernos". "Los dos están relacionados, lo que muestra la belleza de la alegoría del poeta.
El capítulo nueve hasta el último capítulo es la tercera parte del poema. Después de afirmar repetidamente lo que se debe y no se debe hacer, el duque Wu de Wei advirtió seriamente a Wang Ping que debía tomar en serio su consejo, de lo contrario estaría en peligro de arruinar a su país. "Madera blanda teñida, seda de palabras" son las únicas dos líneas del poema que son a la vez inspiradoras y comparables. la madera puede ser un buen piano, y la madera de primera calidad para la fabricación de pianos debe combinarse con suaves cuerdas de seda, por ejemplo, lo que ilustra el principio de "la gentileza, la cortesía, el ahorro y la humillación son la base de Weide", que se puede decir ser sincero y reflexivo, por el contrario, "Qi Wei es un tonto". La implicación de las palabras "Filósofo Qi Wei" no es más que esto: Su Majestad, si me escucha, será sabio, si no. No me escuches, serás un mal rey. ¡Por favor, piénsalo de nuevo! Las palabras llegan al corazón, suaves y firmes. El siguiente Capítulo 10: "La mano del bandido lo sostiene, y las palabras revelan la verdad; "La del bandido. Rostro" se narra en dos frases progresivas y complejas, que es el prototipo del rostro de generaciones posteriores, y expresa de forma muy vívida a una persona que odia el hierro. La angustia y la rabia de un buen veterano del acero. En el capítulo 11 se utilizan juntos cuatro conjuntos de palabras superpuestas, lo que aumenta aún más la intensidad de esta ansiedad. Por lo tanto, en el último capítulo, el autor vuelve a dar una advertencia final en el tono de "Jade Hu Xiaozi", llevando todo el poema al clímax. "No se puede describir muy lejos, y el camino al cielo no puede ser maravilloso", al igual que las palabras al final de "Yin Jian no está muy lejos, en el mundo de la reina Xia", es un lamento amargo. Los lectores de hoy todavía están conmocionados por palabras tan enojadas. Me pregunto cómo reaccionaría el rey Ping de Zhou cuando leyera este poema. Sin embargo, no importa cuál sea el efecto, el estatus de este poema como "antepasado de la alabanza eterna" ("Poetry Will Pass" de Wu Kaisheng) debería ser inquebrantable. Además de su valor estético desde una perspectiva literaria, también es un tesoro de modismos desde una perspectiva lingüística. Se utilizan modismos como "dormir una larga noche", "el gui blanco vive para siempre", "la lengua nunca envejece", "dame un melocotón", "enfrenta mi vida con oídos", "advierteme seriamente".