Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Qué es un poema que no se escribe diez veces?

¿Qué es un poema que no se escribe diez veces?

1. Poemas sobre el 19.

Reflexiones sobre 19 tipos de poemas 1 Diecinueve poemas antiguos

Shejiang elige hibisco (anónimo) Lan Zeduo Cao Fang Shejiang elige hibisco.

¿Quién tiene ganas de irse? Pensando lejos. Mirando retrospectivamente a mi ciudad natal, el camino ha sido largo e ilimitado.

¡Me duele el corazón por tener que irme de casa! Hay muchos poemas líricos conmovedores, que siempre me parecieron muy simples cuando los leí por primera vez. Después de recitarla repetidamente, descubrí que esta "simplicidad" en realidad reside en la expresión sutil de la elegante canción.

Recoger flores de hibisco junto al río entra en esta categoría. A primera vista no parece requerir mucha explicación, pero se puede entender su intención, que es la de expresar la nostalgia de un viajero lejano.

En el poema, "Mirando hacia atrás a mi ciudad natal, el primer camino es sombrío" expresa los pensamientos del vagabundo de "mirar hacia atrás a mi ciudad natal". Entonces, la persona que empezó "llevando Hibiscus del río" es sin duda un vagabundo. Pero todos los vagabundos que buscaban puestos oficiales estaban en Luoyang, entonces, ¿cómo podrían "caminar" en el río Nanhe para recoger hibiscos? Además, según los juegos de palabras homofónicos comúnmente utilizados en las canciones populares de Jiangnan, "Lotus" (Lotus) a menudo oculta su "apariencia de marido", que es claramente la melodía de marido de una mujer. ¿Cómo se le puede llamar a uno un "vagabundo"? Incluso la identidad del protagonista es ambigua, lo que demuestra que este poema no es sencillo.

También podríamos apreciar su belleza desde el tono de voz de una mujer. El cambio de verano y otoño es la hermosa estación en la que las flores de loto están en plena floración.

Cuando hace sol, es un placer para las campesinas de Jiangnan tomar un bote y caminar por el lago con "Lotus Leaf He" y "Lotus on the Head" para comenzar la actividad anual de recolección de lotos. ! Cuando recoja flores de loto, elija algunas hermosas flores de loto rojas y dáselas a sus seres queridos. Es difícil decir que este no es el afecto sincero de la esposa y la hija. Sin mencionar que hay innumerables orquídeas y hierbas en la orilla del lago. ¿No sería más favorecedor meterlos en las mangas y apoyarlos en la línea del cabello? ——Este es el paisaje pintoresco que se muestra en las dos frases "Se recogen hibiscos en el río, las orquídeas están llenas de hierba fragante".

¡Si escuchas con atención, definitivamente podrás escuchar las bromas y risas de Hu Zhong y Lan Ze! Pero esta hermosa y feliz escena cambió repentinamente por el suspiro entre líneas. La cámara se acerca rápidamente y te das cuenta de que el suspiro proviene de una mujer afligida.

A diferencia de los chistes de muchas chicas, ella miró en silencio el loto que tenía en la mano. En ese momento, una amable sonrisa apareció en los ojos de "Lotus": él era el marido que la mujer tanto extrañaba.

"¿Quién está ansioso por irse? ¡Pensando en lo lejano!" El largo suspiro reveló el origen de todos los problemas de esta mujer: cuando las chicas competían para recoger lotos, afirmando darle el mejor cuando el "corazón" "Se ha ido, ¡el marido que la heroína extraña está muy lejos! Arrancó el hermoso "hibisco" en vano. ¿A quién podría dejárselo en este momento? La gente siempre piensa que si quieres expresar la soledad y la desolación de un personaje, es mejor colocarlo solo en otoño, porque así se puede resaltar mejor el estado de ánimo desolado del personaje. Pero, ¿alguna vez has pensado que a veces poner personajes sobre el hermoso y alegre fondo de una flor de loto para expresar la tristeza de la heroína pensando en su marido tiene un fuerte efecto de contraste entre la "felicidad" y la "tristeza"?

Entonces las dos frases cambiaron repentinamente en el espacio. Parecía que lo que aparecía en la pantalla no era la heroína que estaba meditando sobre las flores, sino su marido que estaba "lejos": "Todavía estoy deseando". "Es un camino muy, muy largo". Parece ser un sentimiento espiritual. Mientras la heroína extraña a su marido sola, el marido lejano mira hacia atrás, a la ciudad natal de su esposa, con infinita tristeza.

¿Vio el paisaje de su ciudad natal y a su esposa recogiendo flores de loto en el lago al otro lado del río? Aparentemente no. ¡En este momento, lo que se mostraba frente a él no era más que un largo "largo camino" y el vasto mar de nubes que bloqueaban las montañas y el agua! Muchos lectores piensan que estas dos frases tratan de mirar hacia atrás, a la realidad de la "ciudad natal", creando así la ilusión de que el protagonista del poema es un vagabundo que se ha ido de casa.

De hecho, el "punto de vista" de estas dos frases todavía está en Jiangnan y todavía expresan el doloroso anhelo de la mujer que recoge loto. Pero en términos de escritura, el método del "pensamiento de suspenso" ("Apreciación de los poemas antiguos" de Chang Yugu) se utiliza para crear un maravilloso mundo virtual donde "los poemas vuelan desde el lado opuesto".

Esta expresión de "comprender el significado desde el lado opuesto" es como el maestro de "El Libro de los Cantares", mostrando la ilusión de que el marido sube la montaña para ver su ciudad natal y sus padres. están llamando a sus hijos en las nubes para trabajar juntos. Por tanto, el ámbito del poema no debe ser la transformación del espacio y la desaparición de la heroína, sino la imagen. Por un lado, está el cielo brumoso en la distancia y la figura que se balancea vagamente mirando a su marido. ¡Ese rostro oculto es tan triste! Entre ellos hay montañas en cascada y ríos majestuosos. Ambos lados se miraron sin comprender, pero por supuesto ninguno podía ver al otro.

Fue en este silencio que una voz solemne y solemne sonó desde el cielo a la tierra: "¡Dejando el hogar para depender unos de otros, estaré triste hasta la muerte"! Este suspiro sin duda proviene del corazón de la heroína, pero debido a que se pronuncia en el reino del suspenso de la "oposición", lo que sientes no es un sonido: parece venir de miles de kilómetros de distancia y es la intersección de una pareja. que dependen unos de otros. Este es el ritmo que transmiten los versos finales del poema. Cuando leíste esta frase, ¿sentiste que el sentimiento de pensamiento sin emociones expresado en este poema, aunque es tan "simple", es como el flujo sinuoso de un manantial de montaña? Debido a estas elegantes expresiones finalmente se fusionan en una cascada. ¿Hecho por artesanos del rock en la montaña Lingfei, emitiendo una vibración impresionante? Como se mencionó anteriormente, la protagonista de este poema debe ser una mujer. Todo el poema expresa la profunda tristeza de la esposa en su ciudad natal que extraña a su marido.

Pero sería un error si la autora de este poema también fuera identificada como esta mujer. El Sr. Ma Maoyuan lo dijo bien: "Los poemas de los literatos son diferentes de las canciones populares, y los poemas sobre el pensamiento de las mujeres también son ficticios".

Así que "Picking Hibiscus on the River" sigue siendo un libro de vagabundos. Trabajo nostálgico, en última instancia, al expresar la angustia y la tristeza del vagabundo, adopta una manera "virtual" de "pensar sobre las mujeres": "En la tristeza de la pobreza, imaginé la partida de mi familia a través de mis propios sentimientos, así que vine desde dos perspectivas diferentes. Expresar la propia angustia" ("Teoría de la poesía antigua de Ma Maoyuan") Desde esta perspectiva, "Recogiendo hibiscos en el río" expresa los pensamientos del vagabundo.

2. Palabras sobre jugar

(1) Golpear a la gente.

Era blanco. Cooperar.

Romper y entrar. Huelga

Lucha. Lucha hasta el final.

Cava una emboscada.

Batir las flores de huevo. Percusión

Martillo. derrotar.

Forja. Llama a la puerta.

Latidos. Bonda.

El látigo restalló.

El dolor fue tan doloroso que Du resultó herido. Seleccione

Habitación Doble. lucha.

Beat. 2 tocaron fondo.

Sé inteligente. Cuídate.

Descuentos. jugar a las cartas.

Bofetada en la cara. pulido.

Paga todas las tarifas.

Rómpelo. fallar.

Vístete. Tomar un taxi.

Tomar un taxi. Fíjate bien.

Imprimir. Marcar y registrar horas de trabajo

Espionaje. ganado.

Hacer un fuego. derribar.

Cuchillo roto. Deprimido.

Trueno

Batalla de salvamento.

El manitas tiene algo nuevo que hacer.

Tiptu ​​juega a las matemáticas especiales.

Puntuación. Frost

Vamos a jugar. Aborto provocado.

Comer arroz. Golpear a personas discapacitadas

Caza. Interrumpir.

Trabajo a tiempo parcial despedido.

Limpiar. dispersar.

Abrir. Puñetazo.

Paquete. Asesino.

Robo. Lo logré.

Proponer ideas.

Dolor de muelas. Luchar contra la guerra de guerrillas.

Llamar. Juega juegos.

No puedo morir. Mecanógrafo

3. El poema 15 aconseja a las personas que estudien mucho.

1. Hay caminos diligentes en Shushan, y no hay límite para el mar del aprendizaje.

2. El filo de una espada proviene del afilado, y la fragancia de las flores del ciruelo proviene del frío glacial.

3. Xuehai, nademos; Shulin, disfrutémoslo juntos.

4. Tu corazón está en el bosque de los libros; mi cerebro está en el océano del conocimiento.

5. El sonido de la lectura en el viento y la lluvia está en mis oídos; me preocupan los asuntos familiares, los asuntos nacionales y los asuntos mundiales.

6. Haz como que las ventanas del porche cubren el verde; recita las cuerdas al murmullo.

7. Las raíces del talento y la sabiduría siguen ahí; la naturaleza perezosa y la sabiduría desperdiciada.

8. Autoestudio, amor por aprender y estudio diligente para uso propio; no pienses, no pienses, no pienses, no pienses.

9. Jade no es una herramienta; la gente que no aprende no sabe.

10. Aprende como una grulla amarilla, aprende como una urraca; sé diligente como las alas, y alégrate como las alas.

11. Es difícil ser perezoso y cansado de aprender; la diligencia y la erudición crean campeones.

12. Trabaja duro hoy, suda y lee; corre y salta, sonríe mañana.

13. Con una tormenta en el pecho, caminé directo a mi corral sin motivo alguno.

14. Si usas el libro, lo odiarás menos y nunca serás demasiado rico en aprendizaje.

15. Aprender es como navegar contra la corriente. Si no avanzas, retrocederás. El corazón es como un caballo salvaje en la llanura.

16. Buena salud, buen estudio y mejor calidad; es difícil resolver problemas, practicar la caligrafía y estudiar.

17. La diligencia es buena para el trabajo, pero no para el juego; lo que se hace, se piensa, pero se destruye.

18. Estudia mucho y progresa cada día.

19. Las personas de cabello negro no saben cómo aprender temprano y los mayores lamentan haber aprendido tarde.

20. Si eres constante, ¿por qué tienes que acostarte por la noche y levantarte a las cinco? Lo más inútil es congelarse diez días al día.

21. Los jóvenes que no trabajan duro son patéticos.

La vida es como el océano. Sólo los más decididos pueden llegar al otro lado.

Lee un libro para aumentar tu sabiduría.

Si no comes, tendrás hambre; si no estudias, serás un estúpido.

Si no avanzas, no sabes hasta dónde estás; si no estudias mucho, no comprendes la verdad.

Si no se podan, los árboles no crecerán derechos; la gente será ignorante sin aprender. No estés ocioso, blanco y triste.

Cuando las personas llegan a la mediana edad, llega el momento de animarse. El tiempo pasa y no espera a nadie. Cuando os aconsejo que aprendais de la juventud, os aconsejo que no apreciéis las vestiduras doradas. En Tongli Danshan Road, el pequeño fénix tiene una voz más clara que el viejo fénix: "El banquete de poesía de Han Donglang compuso dos maravillas" de Tang Shangyin

4. Colección completa de poemas sobre la tristeza.

1, con ojos llorosos preguntando a las flores sin decir palabra, volando sobre el columpio de flores rojas.

2. Las flores florecen y caen, y el agua fluye. Una especie de mal de amores, dos lugares de ocio. No hay forma de eliminar esta situación excepto fruncir el ceño y prestar atención.

3. El viento se ha posado en las fragantes flores y estoy cansado de peinarme por la noche. Las cosas son personas pero no todas las cosas, las lágrimas fluyen primero.

4. No te olvides de ti mismo. El viento del oeste sopla detrás de la cortina y la gente es más delgada que flores amarillas.

5. La profundidad del dolor y el ocultamiento del dolor dicen más en el silencio que en el sonido.

6. Los cinturones son cada vez más anchos. Vale la pena ponerse lánguido por mi coquetería.

7. La búsqueda es desierta y miserable.

8. Tomados de la mano y mirando las lágrimas, sollocé en silencio, pensando en ello, miles de kilómetros de humo, y el crepúsculo estaba oscuro.

9. Tocador solitario, corazón tierno y tristeza. Xichun se va, ¿cuándo irá a instar a la lluvia?

10. Cuánta tristeza puede haber, como un río que fluye hacia el este.

11 Pero como el agua sigue fluyendo, aunque cortemos con espadas, levantemos una copa para aliviar nuestro dolor.

12. Escuché que la primavera en Shuangxi es bastante buena y planeo hacer una canoa. Tengo miedo de que el barco no se mueva, estoy preocupado.

13. Tres copas y dos copas de vino, ¿cómo puedes derrotarlo? ¿Fengli llegó demasiado tarde? Guo Yan estaba triste, pero era un viejo conocido.

14. El cabello blanco mide tres mil pies de largo, y el dolor es como una larga barba.

15. Si la vida fuera como la primera vez que nos conocimos, ¿cómo sería el abanico de pintura triste del viento de otoño?

En el año 16, un maestro mostró su verdadero nombre, que es el mismo de hace miles de años.

17. Si la relación entre dos personas dura mucho tiempo, será cuestión de tiempo.

18, En silencio, subí solo al ala oeste, la luna era como un gancho, y el solitario sicomoro encerraba el otoño en el patio profundo.

19. Durante mucho tiempo he comparado mi corazón con la luna brillante, pero la luna brillante aclara el canal.

20. El suelo se llena de flores amarillas. ¿Quién puede elegirlo ahora? Mirando por la ventana, ¿cómo puede una persona estar oscura?

5. Poema de dedicación

1, pero murió antes de poder conquistar, y los héroes han estado llorando sobre sus abrigos desde entonces.

"La fragancia de los libros" fue escrita por Du Fu, un poeta de la dinastía Tang.

Poema original

Shu Xiang

¿Dónde está el templo del famoso Primer Ministro? Está en un profundo bosque de pinos cerca de la Ciudad de la Seda.

La hierba verde primaveral adorna los escalones y los pájaros cantan alegremente bajo las hojas.

La tercera llamada agravó sus asuntos nacionales, y entregó su verdadero corazón a dos generaciones.

Pero antes de poder conquistar, murió, y desde entonces los héroes han estado llorando sobre sus abrigos.

Traducción

¿Dónde puedo encontrar el salón ancestral de Zhuge Liang, marqués de Wu? En el denso bosque de cipreses de las afueras de Chengdu. La hierba verde se refleja en los escalones, mostrando el color primaveral, y el oropéndola en el árbol canta con gracia a través de las ramas. El veterano ministro que visitó la cabaña con techo de paja tres veces discutió con frecuencia los planes del mundo y ayudó con lealtad a dos generaciones de monarcas.

Es una pena que muriera en el ejército cuando comenzó a atacar a Wei. ¡Esto a menudo hace que los héroes de todos los tiempos derramen lágrimas!

2. Después de recolectar flores y convertirlas en miel, ¿quién seguirá trabajando duro para quién?

De "Bees" de Luo Yin, un poeta de la dinastía Tang

Poema original

Bees

Ya sea bajo tierra o en la superficie montañas, dondequiera que haya flores floreciendo, las abejas están ocupadas.

Después de recolectar flores y convertirlas en miel, ¿quién trabajará duro para quién y quién será dulce?

Traducción

Ya sea en terreno llano o en las cimas de las montañas, el hermoso paisaje está ocupado por abejas. Abeja, recogiste todas las flores e hiciste néctar. ¿Para quién has trabajado duro y de quién quieres beneficiarte?

3. ¿Quién nunca ha muerto desde la antigüedad? El corazón de tomar elixires depende de la historia.

De "Cruzando el Océano de Cero" de Wen Tianxiang, un poeta de la dinastía Song

Poema original

Cruzando el Océano de Cero

Una vez que llega el esfuerzo, todo a tu alrededor hay menos estrellas.

Las montañas y los ríos son rotos y arrastrados por el viento, y la vida experimenta altibajos.

La playa del miedo habla de miedo, y hay un suspiro en el océano.

¿Quién no ha muerto nunca desde la antigüedad? El corazón de tomar elixires depende de la historia.

Traducción

Mirando hacia atrás, experimenté muchas dificultades cuando entré al examen imperial en mis primeros años. Han pasado cuatro años desde que terminó la guerra. La crisis nacional es como amentos en el fuerte viento, y mi vida es como la lenteja de agua desarraigada a la deriva bajo la lluvia, con altibajos. El fiasco en Dread Beach todavía me deja con temores persistentes. Desafortunadamente, quedé atrapado en Lu Yuan en el océano y he estado solo desde entonces. ¡Desde la antigüedad, la gente tiene que morir! Si puedes servir a tu país con lealtad, seguirás brillando después de la muerte y tu nombre pasará a la historia.

4. Los gusanos de seda en primavera tejerán hasta morir, y las velas agotarán sus mechas cada noche.

De "Sin título" de Li Shangyin, un poeta de la dinastía Tang.

Poema original

Sin título

Fue hace mucho tiempo cuando la conocí, pero desde que nos separamos, el tiempo se ha vuelto más largo, Dongfeng Se acabó, y cien flores están floreciendo.

Los gusanos de seda primaverales tejerán hasta morir, y las velas agotarán sus mechas cada noche.

Por la mañana, vio cómo su cabello cambiaba en el espejo, pero se enfrentó valientemente a la fría luz de la luna con su canción vespertina.

No hay muchos caminos hacia Pengshan, ¡oh, pájaro azul, escucha! -¡Tráeme lo que dijo! .

Traducción

Es difícil encontrarse, y más difícil aún decir adiós, por no hablar de este final de primavera en el que el viento del este es débil y las flores se marchitan. Los gusanos de seda primaverales no hilan seda ni siquiera cuando mueren, e incluso las velas que se reducen a cenizas pueden gotear cera como lágrimas. Cuando me visto y me miro en el espejo por la mañana, sólo me preocupa que las nubes de mi cabello cambien de color y mi apariencia ya no se vea bien. No pude dormir sola durante la larga noche y tuve que sentir la invasión de la fría luna. La montaña Penglai no está muy lejos de aquí, pero no hay ningún camino para cruzarla. Por favor sé un mensajero como un pájaro azul y visítame diligentemente.

5. La fama y la fama están ocupadas a lo largo de miles de kilómetros, pero los hilos son suaves y elegantes.

De "Competir con Qiu Hong, alcanzar el éxito y la fama, miles de kilómetros tan ocupados como una golondrina" del poeta de la dinastía Yuan Xue Anfu.

Palabras originales

" Compitiendo con Qiu Hong, alcanzando fama, miles de millas Ocupado como una golondrina "

Nombre famoso: Ocupado como una golondrina por miles de millas, suave tan delgado como un hilo. El tiempo es como la electricidad y el viento y las heladas son como el blanqueamiento. Cuando hayas hecho lo mejor que puedas, te jubilarás. ¿Lo has visto debajo del bosque? El condado de Pengze sigue desolado.

Traducción

Persiguiendo la fama como una golondrina. La tradición de elegancia y refinamiento es tan débil como el hilo de seda. El tiempo vuela como un abrir y cerrar de ojos, como un relámpago. Sus sienes desgastadas de repente se volvieron blancas como píxeles. Dicen que ya no seré funcionario, pero ¿dónde lo he visto en la montaña? Hasta ahora, ermitaños como Tao Yuanming, el magistrado del condado de Pengze, siguen solos y sin compañía.