Los poemas antiguos describen todas las cosas equivocadas.
La primavera pasada, en esta puerta, el rostro de la niña contrastaba con el melocotón. El rostro humano sólo existe hoy, pero las flores de durazno todavía sonríen en la brisa primaveral (titulado Lago Verde, Pueblo Chengnan);
Hoy en día, la gente no puede ver la luna antigua. Este mes, una vez tomaron fotografías de los antiguos (Li Bai de la Luna Brillante);
En los viejos tiempos, las golondrinas volaban hacia las casas de la gente común (Liu Yuxi de Wuyi Lane);
Los más despiadados son Taicheng Liu, Or Shilidi (Taicheng Weizhuang);
Actualmente pasando por Parrot Island, solo hay agua clara y despiadada (se desconoce el título del libro, el autor es desconocido, proviene de un poema que describe a Mi Heng en "El romance de los tres reinos") ;
Las cosas no cambian, las personas no existen (cao Pi aprovechó la oportunidad para expresar su dolor por el fallecido Wang Wei en la línea corta de la canción);
Vida eterna, transmitida de generación en generación, Jiang Yue es simplemente Es similar todos los años (las flores de primavera florecen en la noche de luna);
Las hadas del pasado se han ido volando en la grúa amarilla, dejando solo una Torre de la Grulla Amarilla vacía. La grulla amarilla nunca volverá al mundo y las nubes blancas nunca volarán (Torre de la Grulla Amarilla Cui Hao);
He herido el pasado varias veces en mi vida, pero Taiwán todavía hace frío. Hoy en día, cada mar es un día para el hogar, por eso llueve y cae el otoño (pienso en Liu Yuxi en el pasado de la montaña Xibao);
Las montañas verdes todavía están ahí, y el el sol se pone unas cuantas veces (Lijiang Immortal Yang Shen);
¿Quién vive en Wuyi Lane? En retrospectiva, vale la pena recordar a la familia Xie (Zansun de Wuyi Lane).
Después de pasar la puerta, todo está mal, y lo que sigue es diferente (el Tong Heshu medio muerto);
Las nubes y las sombras en el estanque inactivo persisten, y las cosas cambian y las estrellas se mueven durante varios años. ¿Dónde está el hijo del emperador en el pabellón? Vagó libremente fuera del río Yangtze (, Teng).
2.Cuantos más poemas expresen cosas diferentes, mejor. Hoy el año pasado estuve en esta puerta, con flores de durazno haciendo juego. La gente no sabe adónde ir, pero las flores de durazno todavía sonríen con la brisa primaveral. "Feelings on the River Tower" de Tang Zhao es solitario y la luz de la luna es como agua. ¿Dónde están las personas mirando juntas la luna? El paisaje es vagamente como el año pasado. "La vida en la torre del río" de Song Ouyang Xiu La gente se reúne después del anochecer. En enero de este año, la luna y la lámpara siguen ahí. El año pasado, cuando no vi a nadie, las mangas de mi camisa de primavera estaban mojadas por las lágrimas. El "Mianchi Huaizi" de Shi es como nieve voladora.
Accidentalmente dejé mis dedos y garras en el barro mientras Hong Fei conducía esa cosa complicada. El viejo monje está muerto y se ha convertido en una nueva torre. Si el muro se rompe, no hay razón para mirar el viejo problema.
Recuerda si el pasado fue duro y el largo camino estuvo lleno de gente. "Wuyi Lane" de Tang Yuxi Hay flores silvestres y flores silvestres al lado del puente Zhuque, y el sol poniente se pone en la entrada de Wuyi Lane.
Las golondrinas bajo los techos del director Wang y Xie An ahora han entrado volando en las casas de la gente común.
3. ¿Qué poemas se pueden utilizar para describir "las cosas son diferentes a las personas" 1. La luz de la luna es como el agua. ¿Dónde están los observadores de la luna? El paisaje sigue siendo el mismo que el año pasado. ——Zhao Xia (Dinastía Tang) "Sentimientos en la torre del río"
2. Bashan Chushui ha estado desolado y desierto durante 23 años. Soy un ser humano cuando regreso. Soy como la gente de Ke Lan. Solo sé tocar la flauta y siento melancolía. A un costado del barco navegan miles de velas; el árbol enfermo es el primero en disfrutar de la primavera desde hace miles de años. Hoy te escucharé cantar una canción, beber una copa de vino y animarte. ——Liu Yuxi (Dinastía Tang) "La primera reunión en Yangzhou para recompensar a Lotte"
3. Debería sentirse como volar sobre la nieve. Accidentalmente dejé mis dedos y garras en el barro mientras Hong Fei conducía el complicado vehículo. El viejo monje está muerto y se ha convertido en una nueva torre. Si el muro se rompe, no hay razón para mirar el viejo problema. Recuerda si el pasado fue duro y el largo camino estuvo lleno de gente. ——Su Shi (Dinastía Song del Norte), "Reminiscencias del pasado de Mianchi en Hezi"
En enero del año pasado, el mercado de flores estaba muy iluminado. La luna salió sobre los sauces y él y yo tuvimos una cita al anochecer. En enero de este año, la luna y la lámpara siguen ahí. Ya no puedo ver a mis viejos amigos del año pasado y mi ropa está empapada de lágrimas. ——Ouyang Xiu (Dinastía Song del Norte), "Un error"
5. El viento se ha llevado todas las flores fragantes y estoy cansado de peinarme por la noche. Las cosas son personas pero no todas las cosas, las lágrimas fluyen primero. Se dice que Shuangxi Spring es bastante bueno y también planeo hacer una canoa. Me temo que el barco no puede transportar muchos pensamientos. ——Li Qingzhao (Dinastía Song) "Gala del Festival de Primavera de Wuling"
1. La palabra "pensar vagamente" proviene de "Amor en el río" escrito por Zhao Xia de la dinastía Tang. La luz de la luna es como el agua.
¿Dónde están las personas que miran juntas la luna? El paisaje se parece vagamente al año pasado. "La casa del río" originalmente pretendía describir la nostalgia y la tristeza. Basado en el significado anterior, todo el poema resalta una palabra "dolor".
2. "La primera persona en Yangzhou que recompensa a Lotte" es una expresión de mente abierta de los cambios en los asuntos mundiales y los altibajos de los funcionarios. Muestra la firme creencia y la actitud optimista del poeta, y también implica filosofía, indicando que las cosas nuevas definitivamente reemplazarán a las viejas.
3. El foco de "Huaizi" está en las primeras cuatro oraciones, y las emociones de las primeras cuatro oraciones se reflejan en las últimas cuatro oraciones, de las cuales podemos ver la actitud de vida positiva anterior del poeta y Detalles espirituales optimistas. Todo el artículo se completa de una sola vez, con el pulso de la prosa. Es una de las obras maestras de Su Shi.
4. Este es el pensamiento del Primer Ministro. Describe la dulzura de ver a mi amante el año pasado y el dolor de no ver a mi amante hoy. Es claro y encantador. La primera página del texto dice la historia de "La última noche de Yuan". Las luces del mercado de flores son tan brillantes como el día. No sólo es un buen momento para mirar las linternas y admirar la luna, sino también una buena oportunidad. para que hombres y mujeres jóvenes enamorados se reúnan en secreto bajo la tenue luz. "Cuando la luna llegue a las copas de los sauces, la gente se encontrará por la noche", es una declaración profunda. Ternura más allá de las palabras. Escribí la escena del "Festival de los Faroles de este año". "La luna y los faroles siguen siendo los mismos", aunque solo menciona la luna y los faroles, en realidad debería incluir dos o tres frases de flores y sauces, lo que significa que la hermosa noche en la bulliciosa ciudad es la misma que la anterior. año, y el paisaje sigue siendo el mismo. Las siguientes frases "No veo a la persona del año pasado" y "Las mangas de mi camisa de primavera están mojadas por las lágrimas" tienen expresiones muy obvias. La palabra "mojado" expresa vívidamente la tristeza de que las cosas cambien y las personas cambien, y el viejo amor no pueda continuar.
5. El rasgo más destacado de la expresión artística de este poema es el hábil uso de diversas técnicas retóricas, especialmente de metáforas. La metáfora es un fenómeno común en la poesía; sin embargo, utilizarla de una manera novedosa puede resultar muy difícil. Las buenas metáforas a menudo convierten el espíritu en materia y los sentimientos abstractos en imágenes concretas, innovadoras y únicas. En este poema, Li Qingzhao dijo: "Me temo que el barco no puede soportar muchas preocupaciones". Usar "problemas" para describirlo también es una metáfora exagerada, pero ella misma inventó nuevas palabras y las usó con mucha naturalidad. y sin dejar rastro. Los lectores dicen que es natural y apropiado porque proviene de la frase anterior "Qingzhou", y "Qingzhou" proviene de "Shuangxi". Está lleno de emociones en el paisaje y la naturaleza, formando una concepción artística completa.
4. Los poemas que describen cosas humanas son similares cada año, pero diferentes cada año. "Una generación de tristes hombres de cabeza blanca" de Liu Xiyi
En el Festival de los Faroles, el decimoquinto día del primer mes lunar de este año, la luz de la luna y las luces siguen siendo las mismas que el año pasado. Desaparecido el año pasado, ¡las mangas de mi camisa de primavera estaban mojadas por las lágrimas! "Original Check"
La primavera pasada, en esta puerta, el rostro de la niña contrastaba con el melocotón. Vine aquí de nuevo hoy. No sé adónde fue la niña. Solo las flores de durazno siguen siendo las mismas y su sonrisa florece con la brisa primaveral. "Nancun en la capital" de Cui Hu El pasado se ha vuelto vacío, pero sigue siendo como un sueño. "Midnight Song" de Li Yu es más importante que Nagato. ¿Por qué viniste aquí y volviste? El árbol fénix estaba medio muerto y, después de la helada, el pato mandarín de cabeza blanca perdió a su pareja. La hierba original, expuesta por primera vez, vive en las montañas viejas y en las montañas nuevas. Tumbada en una cama vacía y escuchando la lluvia fuera de la ventana sur, ¿quién remendará mi ropa por la noche? "Partridge Sky" de He Zhu ha cambiado de color este año. ¿Quién estará allí el año que viene? ¿Dónde se ha ido toda la gente que vino a jugar a la luna? El paisaje se parece vagamente al año pasado. "Sensación en la torre del río" de Zhao Wei La piscina de nubes es tranquila, las cosas cambian y las estrellas avanzan unos años. ¿Dónde está hoy el emperador en el pabellón? El río Yangtze fluye libremente fuera del umbral. "Wang Teng Song" de Wang Bo ha agotado la fragancia del polvo y está cansado de peinarse por la noche. Las cosas son personas pero no todas las cosas, las lágrimas fluyen primero. Se dice que Shuangxi Spring es bastante bueno y también planeo hacer una canoa. Tengo miedo de que el barco no se mueva, estoy preocupado. "Wuling Spring" de Li Qingzhao
Las hadas del pasado se han ido volando en la Grulla Amarilla, dejando solo una Torre de la Grulla Amarilla vacía. Torre de la Grulla Amarilla de Cui Hao
La gente de hoy está desaparecida en la luna antigua, pero la gente antigua está en la luna actual. "Beber veneno para saciar la sed" de Li Bai
La vida pasa de generación en generación, pero el río y la luna son iguales todos los años. "Río primaveral con flores y noche a la luz de la luna" de Zhang
El pasado me ha entristecido varias veces en mi vida, pero en Taiwán todavía hace frío. Hoy cada mar es un día familiar, por eso llueve en otoño y los juncos crecen espesos. Pensamientos antiguos de Liu Yuxi sobre el Fuerte del Oeste
Todo está mal y lo que sigue es diferente. El niño medio muerto de He Zhu
5. ¿Hay algún poema 1 que describa algo mal? "Voy a menudo a Yangliu Yiyi. Pensando en ello, hoy llovió.
”
Persiguiendo al Wei
Pre-Qin: Anónimo
Recordando la expedición original, el sauce ondeaba con el viento ahora de nuevo en el camino; Los copos de nieve vuelan por todas partes. El camino está embarrado y es difícil caminar, y la gente tiene hambre y sed. Me siento triste, ¡pero no sé qué tan triste estoy! ¡El viento sopla ahora en el camino de regreso! y difícil caminar, y estoy realmente cansado y sediento ¿Quién conoce mi tristeza?
2. "
Cinco poemas de "Pensamiento" (4)
Dinastía Tang: Yuan Zhen
Una vez que probé el vasto mar, sentí que el agua en otros Los lugares estaban pálidos. Una vez que hayas experimentado las nubes en Wushan, sentirás que las nubes en otros lugares están eclipsadas.
Cuando caminas entre las flores a toda prisa, miras hacia atrás con pereza, esta razón se debe en parte a. el monje asceta, y en parte por la persona que alguna vez fuiste.
Explicación:
Una vez que has estado en la playa, no hay suficiente agua en otros lugares excepto en; Wushan, las nubes en otros lugares no se llaman nubes.
Caminar entre las flores a toda prisa, sin molestarse en mirar atrás, esta razón se debe en parte a la abstinencia del monje y en parte a que has estado allí; antes.
3. "Los niños no se reconocieron, así que sonrieron y preguntaron de dónde era el visitante. ”
Dos coplas de su ciudad natal, primera parte
Dinastía Tang: He Zhangzhi
Cuando los jóvenes abandonan su hogar y los ancianos regresan, la pronunciación local permanece sin cambios.< /p >
Cuando los niños conocen extraños, sonríen y preguntan de dónde son
Explicación:
Dejé mi ciudad natal cuando era joven y no regresé. hasta mi vejez el acento no ha cambiado, pero el pelo de las sienes se ha vuelto más fino.
Cuando los niños me vieron, nadie me reconoció y preguntaron, de dónde venía este invitado. ?
4. “Todo sucede si la gente no hace nada al respecto, y las lágrimas brotarán primero. ”
Gala del Festival de Primavera de Wuling
Autor: Dinastía Li Qingzhao: Dinastía Song
El viento ha detenido el polvo, las flores fragantes han florecido y yo estoy Estoy cansado de peinarme por la noche. La gente no lo es todo y las lágrimas fluyen primero. Se dice que Shuangxi todavía está bien en primavera y planeo ir a navegar, pero me temo que Shuangxi no puede soportar muchos pensamientos. >
El viento ha cesado, hay fragancia de flores en el polvo, y las flores se han marchitado. El sol ha salido alto, pero soy demasiado vago para disfrazarme. El paisaje sigue siendo el mismo, la gente lo ha hecho. Cambió y todo terminó. Quiero expresar mis sentimientos, pero antes de que pueda hablar, primero derramo lágrimas. El paisaje primaveral sigue siendo hermoso y planeo ir a navegar en Shuangxi. No puedo llevar la pesada tristeza en mi corazón.
5. "Las flores caen impotentes, y parecen encontrarse solas con las golondrinas que regresan". ”
Huanxisha, una nueva palabra y una copa de vino
Autor: Dinastía Yan Shu: Dinastía Song del Norte
Una nueva canción y una copa de vino, el clima está viejo el año pasado ¿Cuándo volverá el atardecer? ¿Volverás? No hay nada que hacer, las flores están floreciendo y las golondrinas familiares están regresando.
Escucha una nueva canción y bebe un vaso. de vino, y el atardecer será el mismo que el año pasado. ¿Volver? Las flores florecen y caen, pero no puedo evitarlo. Las golondrinas que regresan parecen conocerse, deambulando solas por el sendero de flores del pequeño jardín.
6. ¿Cuáles son los antiguos poemas chinos que describen a los seres humanos y no humanos? Las cosas son personas pero no personas.
Dinastía Song: Li Qingzhao
En la primavera de Wuling, el viento se detuvo y las flores fragantes desaparecieron.
2 La situación ha cambiado ahora
Dinastía Song
.Xin Qiji
Xin Heye y Zhao Dezhuang Yun
3. La situación es diferente /p>
Dinastía Song
Yan. Daoji
Después de la lluvia primaveral, la canción de los dioses
4. La situación es diferente
Apellido de la dinastía Song
. Huang Shang
"Liang Shanbo y Zhu Yingtai, quienes conocieron el fuego frío en medio de la luna"
5.
Dinastía Song; apellido
Cai Shen
Shuilongyin Qiaohua Liushuitaoxi Road
6. el yeyuno está roto
Dinastía Song; apellido
Cai Shen
Hermano de Bu Suanzi, Liu Qing Town
7.
Dinastía Song; apellido
Cai Shen
Chao Zhongcuo Zhangtai Liu Yangyue Yiyi
8.
Dinastía Song; apellido
Yuan Quhua
Seis prefecturas de la dinastía Song votaron por Chai Sang para imprimir el manuscrito
9. cambió.
Dinastía Song; apellido
Linwai
Canción del Hada: Los rayos voladores presionan el agua
10, las cosas son diferentes y la gente es diferente
Dinastía Song; apellido
Zhao
Juan Jiangyue/Nian Nujiao
11.
Dinastía Song; Apellido
Alguien
Yu Zhige
12, lamentando que las cosas hayan cambiado y la gente haya cambiado.
Dinastía Yuan (1206-1368)
Bai Pu
Mulan sintió lentamente el dolor de la bolsita
13, sucedió algo inesperado Sorpréndete.
Dinastía Song; apellido
Fang Hui
Yuan
14, melancolía cuando las cosas no van en serio.
Dinastía Song; apellido
Su Song
Me sentí viejo cuando Zhang Zhongyu y yo visitamos Yingzhou
15, las cosas nunca envejecen .
Dinastía Song; apellido
Yuan Shuoyou
Bosque de piedras de Bianshan
7. Los poemas sobre las cosas son personas, 54 poemas sobre las cosas son personas, 1. Anoche el viento en el pequeño edificio volvió a ser del este y el país no podía soportar mirar atrás a la luna brillante.
La valla tallada y los ladrillos de jade aún deberían existir, pero Zhu Yan los cambió. 2. ¿Quién vive en Wuyi Lane? Mirando hacia atrás, agradecer a mi familia es memorable.
¿Dónde se ha ido toda la gente que vino a jugar a la luna? El paisaje se parece vagamente al año pasado. En este día del año pasado, en esta puerta, los rostros de las personas y las flores de durazno se reflejaban entre sí.
Vine aquí de nuevo hoy. No sé adónde fue la niña. Solo las flores de durazno siguen siendo las mismas y su sonrisa florece con la brisa primaveral. 5. La vida pasa de generación en generación y cada año parece similar.
6. Las cosas permanecen sin cambios, pero las personas no existen. 7. Hoy, todos los que enterraron flores sonrieron.
¿A quién conocía cuando fue enterrado? 8. Las sombras de las nubes inactivas son largas y las cosas cambian y las estrellas se mueven durante varios años. ¿Dónde está hoy el emperador en el pabellón? El río Yangtze fluye libremente fuera del umbral.
9. La historia de amor no es independiente, las cosas son diferentes y las personas son diferentes, y la fragancia de las flores de ciruelo bajo la luna es como Irak. 10. Las montañas verdes siguen ahí y el atardecer tiene algunos tonos rojos.
11.El color de las flores ha cambiado este año. ¿Quién volverá a florecer el año que viene? 12. Después de tres puertas, morí de vejez, enfermedad y muerte, y en un abrir y cerrar de ojos ya estoy aquí. 13. Las flores se marchitaron frente al patio, y después de que las nubes se dispersaron, las cosas cambiaron y la gente cambió.
14. Todas las cosas están mal, pero juntas son diferentes. 15. Cuando un joven sale de casa y regresa un anciano, su acento local permanece sin cambios.
16. Ciruelas melocotón y brisa primaveral, una copa de vino, diez años de luz en el mundo. 17. Las flores cayeron sin control, pero sentí que el rostro familiar había regresado.
18. Varias veces en la vida, el pasado ha sido herido y la ola de frío todavía está en mi almohada. 19. En ese momento, * * * Yo era un admirador de las flores, pero ahora no tengo ni media flor.
20. Las cosas están vacías y desconsoladas, y la gente sueña con entrar en la dinastía Zhou. 21. Conejo Blanco, mira a tu alrededor.
La ropa no es tan buena como nueva y la gente no es tan buena como vieja. 22. Más de 20 años son como un sueño, aunque estoy en shock.
23. La gente no sabe adónde ir, pero las flores de durazno siguen sonriendo con la brisa primaveral. 24. Las verdes olas de primavera bajo el triste puente alguna vez fueron una foto impresionante.
25. Érase una vez, el mar era difícil de superar, excepto Wushan, que no era una nube. 26. Fue próspero en el pasado, pero ahora las cosas son diferentes.
27. Ahora que conozco el sentimiento de tristeza, quiero decir que debería descansar, pero quiero decir que el clima se está volviendo más frío y ¡este es un buen otoño! 28. En la actualidad, al pasar por Parrot Island, sólo fluye agua clara y despiadada. 29. La vida pasa de generación en generación, pero la luna y el río son iguales todos los años.
30. El streamer arroja fácilmente a la gente, convirtiendo las cerezas en rojas y los plátanos en verdes.
8. Describe el paso del tiempo es un poema impotente, poema antiguo 1, el título de la ciudad es Nanzhuang.
Dinastía Tang: Cui Hu
La primavera pasada, en esta puerta, el rostro de la niña contrastaba con el melocotón.
Vine aquí de nuevo hoy. No sé adónde fue la niña. Solo las flores de durazno siguen siendo las mismas y su sonrisa florece con la brisa primaveral.
Traducción:
En este día del año pasado, en la puerta de una casa en Nanzhuang, Chang'an, vi un rostro hermoso y flores de durazno en flor, lo que me hizo sonrojar.
Hoy, un año después, volví a visitar mi antiguo lugar y no sé a dónde se fue mi cara de timidez. ¡Solo las flores de durazno siguen siendo las mismas, floreciendo con una sonrisa en esta cálida brisa primaveral!
2. El sentimiento de Jianglou
Dinastía Tang: Zhao Xia
Solo en el fondo del río, pensé vagamente que la luz de la luna era como agua.
¿Dónde están las personas que vinieron a ver la luna juntas? El paisaje se parece vagamente al año pasado.
Traducción:
Cuando una persona sube a la torre del río, no puede evitar pensar que la luz de la luna es como el agua y la superficie del río es como el cielo.
¿Dónde está la persona que una vez admiró la luna conmigo? Este río, este edificio, este mes, esta agua es tan clara como el año pasado.
3. Las semillas de té nacen para ser felices
Dinastía Song del Norte: Ouyang Xiu
El día quince del primer mes lunar, se celebra el mercado de flores. iluminado como la luz del día.
La luna salió sobre el sauce y tuvo una cita conmigo al anochecer.
En el Festival de los Faroles, el decimoquinto día del primer mes lunar de este año, la luz de la luna y las luces siguen siendo las mismas que el año pasado.
Ya no puedo ver a mis viejos amigos del año pasado y mi ropa está empapada de lágrimas.
Traducción:
En la merienda de medianoche del año pasado, las luces del mercado de flores eran tan brillantes como el día.
Cuando la luna esté sobre las ramas de los sauces, y después del anochecer, concerta una cita con la bella mujer.
En la cena de este año, la luz de la luna y las luces siguen brillando.
Pero faltaba la belleza del año pasado. Lágrimas de mal de amor empapaban las mangas de su camisa primaveral.
4. Hezi extraña a Mianchi.
Dinastía Song: Su Shi
¿Cómo es la vida allí? Debería sentirse como volar sobre la nieve.
Accidentalmente dejé mis dedos y garras en el barro mientras Hong Fei conducía esa cosa complicada.
El viejo monje ha muerto y se ha convertido en una nueva torre. No hay razón para mirar el viejo problema con un muro roto.
Recuerda si el pasado fue duro y el largo camino estuvo lleno de gente.
Traducción:
Mientras vivimos, aquí y allá, accidentalmente dejamos algunas huellas. ¿Qué piensas? Realmente me siento como un cisne volando y aterrizando accidentalmente en algún lugar de la nieve.
Dejó unas huellas de patas en esta mancha de nieve, lo que ocurrió por casualidad, ya que el vuelo de un cisne no es del todo seguro.
El viejo monje Feng Xian ha fallecido, dejando sólo una nueva torre para esconder sus cenizas. Nunca tendremos la oportunidad de ir allí para ver las ruinas del edificio que están grabadas en el pasado.
¿La urna del viejo monje y nuestra pared son similares a las huellas que Hong Fei dejó accidentalmente en la nieve?
¿Aún recuerdas el accidentado viaje a Mianchi? El camino era largo, la gente estaba muy cansada y el burro estaba demasiado cansado para rebuznar.
5. Callejón Wuyi
Dinastía Tang: Liu Yuxi
Hay algunas malas hierbas floreciendo junto al puente Zhuque, y solo hay el sol poniente en la entrada. del Callejón Wuyi.
Las golondrinas bajo los techos del director Wang y Xie An ahora han entrado volando en las casas de la gente común.
Traducción:
Algunos pastos silvestres están floreciendo junto al puente Zhuque, y solo el sol poniente cuelga en la entrada de Wuyi Lane.
Las golondrinas bajo los aleros del director Wang Xie An ahora han entrado volando en los hogares de la gente común.