Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Con qué comparó Li Bai la luna?

¿Con qué comparó Li Bai la luna?

"La historia de las antiguas olas volando hacia la luna" compara la luna con una "placa de jade blanco" y un "espejo Yao Tai". Expresa vívidamente la forma y el color de la luna, así como la brillante y encantadora luz de la luna, lo que hace que la gente se sienta muy novedosa e interesante.

Poema original:

"Gu Lang Yue Xing" Dinastía Tang: Li Bai

Cuando era joven, no conocía la luna brillante en el cielo, por eso se le llamó placa de jade blanco. Se sospecha que es la plataforma de Yao, volando alto en el cielo. (Qingyun Zuoyi: Baiyun)

¿Está el hada de la luna colgando de sus pies? ¿Por qué los laureles se vuelven más redondos en enero?

El Conejo Blanco no es una panacea ¿Me puedes decir quién debería comerlo? El sapo se come la luna llena, la luna, la luna está tan oscura que es difícil verla con claridad.

Hou Yi derribó nueve soles, y el cielo en la tierra quedó libre de desastres, claro, brillante y pacífico. La luna estaba perdida y confundida, sin nada que ver más que alejarse. Preocupación, cómo podré soportar el dolor, la tristeza que me parte el corazón.

Explicación:

Cuando era niño, no conocía la luna, así que la llamé plato de jade blanco.

Algunas personas también sospechan que es el espejo de hadas de Yaotai, volando sobre las nubes azules en el cielo nocturno.

¿Están todos los dioses colgados de sus piernas en medio de la luna? ¿Por qué el árbol de osmanthus, de dulce aroma, se vuelve redondo a mediados de mes?

¿Para quién es el elixir triturado por el Conejo Blanco?

El sapo se comió miserablemente la luna llena, y la luna brillante se oscureció.

Hou Yi derribó nueve soles y el cielo y la tierra se salvaron.

La luna está confusa y confusa, sin nada que ver. Volemos lejos.

Estaba tan preocupado que no podía soportar alejarme. El dolor me parte el corazón.

Datos ampliados:

Se desconoce la antigüedad de este poema. "Lang Yuexing" es un tema antiguo en Yuefu, y Bao Zhao tiene este poema. En la primera mitad del poema, recuerdo la impresión de mirar la luna cuando era niño, usando una rica imaginación y mitos y leyendas para crear una magnífica escena poética. Utilicé un tono infantil, sencillo y honesto. En la segunda mitad del eclipse lunar, los mitos y leyendas todavía usan la sombra de un sapo para referirse a los adúlteros en la corte, con la esperanza de que personas como Hou Yi derriben los nueve males y acaben con el mundo. La concepción artística está implícita.

Long Yue Xing es un tema antiguo en Yuefu y pertenece a las letras de varias canciones. Li Bai adoptó este título, por lo que la llamó Isla Gulangyu. Este poema * * * tiene dieciséis líneas en total. Aquí solo se extraen las primeras ocho líneas. Estas ocho oraciones se pueden escribir de forma independiente y son adecuadas para que los niños las lean y las reciten.

En este pequeño poema podemos apreciar un rasgo importante de la poesía de Li Bai: lleno de romanticismo. En el poema, el poeta piensa en mitos y leyendas antiguos, imagina audazmente y vuelve a preguntar a la luna, mostrando las características psicológicas de los niños curiosos y que buscan conocimiento.

En este poema, el poeta utiliza técnicas creativas románticas y combina hábilmente una rica imaginación con mitos y leyendas para presentar una concepción artística mágica, magnífica y razonable.

Enciclopedia Baidu-Gulang Yuexing