¿Qué utilizaban los antiguos para expresar sus sentimientos de despedida?
En la poesía china antigua, "sauce" es una imagen común de emociones persistentes. Hay innumerables poemas y frases famosas que contienen esta imagen. En cuanto a la imagen literaria del sauce, tenemos que empezar con la palabra "sauce". La imagen de "sauce":
1. Las dos palabras "sauce" y "liu" son homofónicas y a menudo metaforizan la despedida "¿Dónde te despertaste esta noche?". Las tres líneas de "orilla de sauces, viento del amanecer y luna menguante" expresan el anhelo de Liu Yong por su amante.
2. El "sauce" crece delante y detrás de los aleros, a menudo como símbolo de su ciudad natal. "Lo escuché romper en este nocturno. Willow, ¿quién no puede permitirse el lujo de amar a su ciudad natal? " expresa la infinita preocupación de Li Bai por su ciudad natal.
3. Los amentos de "sauce" son erráticos y a menudo se utilizan como medio para aliviar el dolor. "El caso del zafiro" "Si preguntas sobre el tiempo libre, un Sichuan el tabaco estará lleno de alegría. El viento de la ciudad está lleno de pelusa y las ciruelas son amarillas y lluviosas. "Unas pocas frases explican vívidamente la profundidad de la tristeza de He Zhu en este momento ("Me negué a casarme con la brisa primaveral, pero la brisa otoñal me engañó sin ningún motivo") en este momento.
Evaluación de "El Libro de los Cantares" desde la perspectiva de combinar emoción y paisaje "En el pasado, me fui y los sauces siguen ahí". Ahora que lo pienso, está lloviendo y nevando. ”
Apoyándose en los sauces, el hermoso paisaje primaveral embriaga a la gente, pero es el momento de la despedida; la lluvia y la nieve que caen, el frío glacial del cielo y la tierra, son en realidad el momento en que ¡El esposo regresa a su ciudad natal! La primera es una escena feliz para escribir sobre el dolor, la segunda es describir la tristeza con una escena triste, y escribir tristeza con una escena feliz o escribir un estado de ánimo feliz con una escena triste puede tener la efecto de duplicar la tristeza y la alegría.