Una breve introducción a las características de escritura de Wu Yun, un escritor Liang de la dinastía del Sur, y otros poemas.
Se dice que Wu Jun, el tío Yao, es hoy de Anji, Zhejiang. Nació en el año 469 d.C. y murió en el 520 d.C. Fue un famoso historiador y escritor de la dinastía Liang durante las dinastías del Sur y del Norte. Alguna vez fue un funcionario de Xiao Yan bajo el emperador Wu de Liang, pero todos eran funcionarios casuales. Históricamente, su obra principal es "Qi Chunqiu", y en literatura escribió "Wu", pero esta obra se ha perdido en el largo río de la historia. Las obras principales incluyen: "Ying the Sword", "Hu No Man Walks", "Thinking with Zhu", "Miscellaneous Poems in the Mountains", etc.
Wu Jun nació en una familia pobre. Ha sido diligente y estudioso desde que era un niño. Cuando creció, era guapo y estaba bien informado. Al mismo tiempo, Shen Yue amaba profundamente sus poemas. Wu Jun es mejor escribiendo paisajes, meticulosos y realistas. Sus poemas no sólo son ricos en retórica, sino también llenos de una atmósfera vigorosa entre líneas. Además, Wu Jun también es bueno en caligrafía, lo que se llama estilo Wu Jun. Abogó por la prosa paralela, abogó por aprender de los antiguos, restaurar la etiqueta tradicional y creó un estilo de poesía fresco y hermoso, que fue encomiable en las dinastías del Norte y del Sur devastadas por la guerra.
Los poemas de Wu Jun son frescos y hermosos, y su contenido refleja la realidad social, ni humilde ni arrogante. Los artículos expresan verdaderos sentimientos del corazón, que a menudo despiertan el * * * de los lectores. Su poesía tiene un estilo único, técnicas artísticas únicas, contenido verdadero y emociones sinceras. Es por eso que sus obras han sido muy elogiadas y apreciadas por estudiosos de todas las generaciones.
Recorriendo los clásicos, las obras de Wu Jun incluyen principalmente las siguientes:
Carta a Zhu, Poemas varios en las montañas, Regalos a Du Rongcheng, Subida al templo Ergongzhu, A Zhou Qi Como regalo para el heredero, el maestro del río Bijiang lo recompensó como jinete. Después de finalmente dejar Dongting, Shui Yi fue entregado como regalo a Wang Guiyang.
Aquí nos fijamos principalmente en su "Carta con Zhu", el texto original es el siguiente:
El viento y el humo son claros, las montañas Tianshan son * * * coloridas. Flotar desde el arroyo, cualquier cosa. De Fuyang a Tonglu, hay cien millas, llenas de montañas y ríos extraños, incomparables en el mundo. El agua es verde y azul y se puede ver el fondo a trescientos metros de distancia. Puedes nadar con los guijarros y mirarlos directamente. Si una ola fuerte la atraviesa, la flecha volará muy rápido. Los árboles fríos crecen en las altas montañas. Los potenciales negativos compiten entre sí; luchan por alcanzar puntos altos, miles de cimas. El agua del manantial se mece y es fresca; los buenos pájaros cantan y riman. La cigarra no tiene fin y el simio no tiene fin. Los que vuelan en el cielo miran las montañas para descansar; los que están a cargo de los asuntos del mundo miran los valles y se olvidan de la rebelión. Cubierto por ramas horizontales, el día todavía es oscuro; las escasas ramas se reflejan entre sí y, a veces, se puede ver la luz del sol.
Esta es una prosa paralela, una carta a un amigo cercano, con palabras frescas y hermosas y una escritura sencilla. Además, la organización es muy clara y el escenario escrito es vívido y realista. Más importante aún, los verdaderos sentimientos del autor están plasmados en este artículo. La descripción del paisaje por parte del poeta expresa su amor por la naturaleza, también insinúa su disgusto por la burocracia secular y revela sus nobles sentimientos. Las generaciones posteriores consideraron sus artículos como modelos de poesía paisajística y fueron ampliamente leídos.
Aquí analizamos principalmente el viento y el humo, así como el color de la montaña Tianshan. Los que se alejan de la corriente, de cualquier cosa y de las cometas que vuelan contra el cielo, quieren descansar; los que están a cargo de los asuntos del mundo, miran hacia el valle y se olvidan de rebelarse. Estas dos frases. Entonces, ¿qué significan estas dos frases? En primer lugar, la primera frase dice: El viento y el humo se han dispersado lentamente y el cielo y las montañas se han vuelto del mismo color. Me alejé del barco, dejándolo seguir la corriente, a veces hacia el este, a veces hacia el oeste. De esta frase se desprende la comodidad y la indiferencia del autor al navegar por el río en una embarcación de fondo plano, lo que refleja su mentalidad pacífica de dejar que la naturaleza siga su curso.
La segunda oración dice: Si las personas que buscan fama y fortuna pueden ver estos picos conmigo, abandonarán la idea de perseguir fama y fortuna, mientras que las personas que están ocupadas con la política todo el día. Veré estos valles por mucho tiempo y probablemente no quiera irme. Aquí, por un lado, el autor expresa la belleza del paisaje natural y, por otro, también consuela a sus amigos, dejando de lado la fama y la fortuna, y afrontándolas con tranquilidad.
Al mismo tiempo, también expresó su disgusto por la fama, la fortuna y las intrigas mundanas; estaba dispuesto a renunciar a su ambición de fama y fortuna, retirarse al campo y concentrarse en sus sentimientos y la majestuosa rectitud de las montañas y los ríos; .