¿Cómo prepararse para el examen de interpretación? Sé qué leer, pero ¿cómo leerlo? ¿Quieres memorizar cada artículo de memoria?
1. La interpretación es diferente del lenguaje hablado. Hablar es escuchar y hablar una lengua extranjera. La interpretación también implica el conocimiento de su idioma nativo chino, por lo que no es tan sencillo.
2. Respalda, si no sabes traducir de memoria, aprende a traducir. ¿Dónde vas a decir esto? Todos tienen el mismo resultado.
3. Pero el respaldo es necesario. Al principio, debes memorizar un libro explicativo, principalmente para comprender la estructura marco de cada punto de conocimiento y tener algo conceptual. Pero la práctica es más importante, por eso la mayoría de ellos crecieron en la práctica más tarde.
4. Para aquellos con un punto de partida bajo, se recomienda realizar el Curso de Interpretación Intermedia de Shanghai, el autor es Mei Deming. Para obtener uno un poco mejor, consulte el Curso de interpretación avanzada o la Serie de cursos de exámenes de interpretación de Shanghai. La edición de Medming es más científica y fácil de empezar.
5. La interpretación consiste en buscar el sentimiento de traducción, no el sentimiento de respaldo. . .
6. Mientras puedas soportar las dificultades, no te preocupes por tomar el camino equivocado. La etapa inicial de interpretación es la primera etapa de graduación, que consiste en superar la comprensión auditiva y el dictado. Cuanto más competente, mejor, dictado de noticias, sin errores ni omisiones, la capacidad de distinguir la pronunciación y la lectura continua, etc. Si trabaja duro, le llevará más de tres meses de duro entrenamiento de dictado. Después de tres meses, hablemos del aprendizaje de la interpretación.