Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Quién es el cantante original de Ten Sends the Red Army?

¿Quién es el cantante original de Ten Sends the Red Army?

El cantante original es Song Zuying.

"Ten Sends to the Red Army" es una canción de música popular china escrita por Zhang Shixie, compuesta por Zhu Zhengben, arreglada por Wang Yunzhi y cantada por Song Zuying. El idioma de la canción es mandarín. lanzado el 1 de marzo de 2003 y está incluido en Del álbum "Ten Sends to the Red Army". Es una canción muy conocida. Con su hermosa y suave melodía y su letra sincera, la gente la ha amado durante décadas.

Como episodio y canción final de la serie de televisión "La Gran Marcha", su canto melodioso y triste dejó una impresión inolvidable en la gente. Pero no fue hasta el 3 de julio de 2001 que se restableció en la obra la firma de Zhu Zhengben, el autor de la canción Ten Sends the Red Army. Esta canción puede considerarse fácilmente como una canción popular revolucionaria de Jiangxi, pero en realidad es una canción compuesta.

Información ampliada

Título de la canción: "Diez envíos al Ejército Rojo".

Cantante original: Song Zuying.

Letra:

Tan pronto como el ejército rojo (liga) bajó de la montaña

Viento de otoño (liga) llovizna (liga) persistente

El gemido del ciervo salvaje en la montaña (Leg)

Las hojas del sicómoro (Leg) se están cayendo

Pregunta a tus familiares sobre el Ejército Rojo

Cuándo (liga) regresarán los hombres y los caballos (jiezhige) a la montaña

A qué montaña será enviado el Ejército Rojo (jiezhige) tres veces (liga)

En la montaña (pierna), los granos son dorados.

Las semillas de los granos son rojas.

Las ramas de granos las rompemos nosotros, los pobres

Sosteniendo con fuerza la mano del Ejército Rojo, el Ejército Rojo

Las semillas sembradas (Jie Zhi) se volvieron rojas en el cielo

Cinco envían (liga) el Ejército Rojo (Jie Zhi) cruzó la pendiente

Los gansos cisne (rige) vuelan por el aire en ráfagas

Los gansos cisne (rige) pueden llevar letras

Los gansos cisne (rige) vuelan hacia los confines de la tierra

p>

Miles de palabras para instruir al Ejército Rojo

Envían (liga) muchas (introducciones) de teoría revolucionaria

Envían siete ( piernas) al Ejército Rojo (introducciones) (pieza) Wudoujiang

Los barcos (jiezhige) en el río (liga) están ocupados con lanzaderas

Miles de tropas (jiezhige) estación ribereña

Cien mil personas rompieron a llorar

El Ejército Rojo no puede ser olvidado por su abrumadora bondad

La revolución tiene éxito (introducción de ramas) y ellos regresará temprano a casa

Nueve Envía al Ejército Rojo a la carretera

Los gongs están en silencio y los tambores no suenan

Los tambores no suenan

Ambas parejas (ligas) se toman de las manos callosas

Imagen del corazón (Li Ge) El rostro de Huang Lian está sonriendo

¿Cómo podemos olvidar al Ejército Rojo en carne y hueso?

Espero que (Li Ge) envíe buenas noticias lo antes posible

Diez envían (pierna) al Pabellón Wangyue del Ejército Rojo (Jie Zhige)

Construir una plataforma alta (Jiezhige) en el Pabellón de Observación de la Luna (Pierna)

La plataforma tiene diez pies de altura (Pierna) Columna de jade blanco

Dragón tallado (Lige), fénix pintado y déjalo brillar

Esperando con ansias la llegada de la mañana y el Ejército Rojo por la noche

El nombre de esta plataforma (Lige) Se llama (Jie Zhi Ge) Wang Hong Terrace

(Jie Zhi Ge) Terraza Wang Hong