Reseña de la película destacada Verónica de dos caras
□ foxmachia
Un comienzo difícil
Inmortalidad
Todas las cosas son animista.
No tocar
Vagabundo
Sorpresa
¿Quién decidirá mi vida?
Una vez vi el árbol que planté cuando era niño.
Una vez tuve una cara amable.
Una vez sentí un rayo de sol pasar por mis ojos.
Una vez encontré tallos de hojas.
Una vez quemé la sangre de una rata.
¿Soy arrogante o cobarde?
He llorado y sido feliz.
He escuchado canciones lejanas.
Ahora todo esto
Pero no sé cómo encontrarlo
El director polaco Krzysztof Kieślowski en 1991 La maravillosa película "La doble vida de Verónica" creó una imagen panorámica de la vida en un mundo integrado. No formalizó ni narró contenido tan filosófico como otros directores, ni procesó una película hasta convertirla en una pintura al óleo clásica como aquellos directores que sólo buscan la sofisticación de las películas. Kieslowski estableció un tiempo y un lugar detallados, pero a partir de este lugar, tiempo y personajes, la película se transformó en una película artística que puede tener pensamientos sobre la supervivencia humana que trascienden el tiempo y el espacio.
En la primera mitad de la película, Verónica vivió una época turbulenta en Polonia, y la Polonia socialista comenzó a colapsar. Cuando Verónica de Polonia y Verónica de Francia se encontraron por casualidad en una plaza de Polonia, esta era caótica se convirtió en caras y gritos que mucha gente nunca vería con claridad, gente corriendo pero sin saber la dirección, tanques locos, cantos agudos y la palidez temporal de la cámara sin filtro alguno. Ésta es una Polonia que parece no tener rumbo. La gente sólo tiene pasión pero no ideales; la gente sólo tiene motivación pero no dirección. Persiguen el capitalismo, la libertad y la democracia que quieren. En este contexto de tumulto, la historia nos dice en última instancia que Polonia se dirigía hacia un colapso espiritual colectivo. En esta era loca, sólo Verónica queda atrás. Quizás la estatua de Lenin que se llevaban en un camión al atardecer fue su único sentimiento de este momento simbólico. Ella escapa de la estatua de Lenin como una marioneta cómica y, por tanto, escapa simbólicamente de la época. Cuando otros no se atrevieron a esconderse de la lluvia, ella continuó cantando y disfrutando de la lluvia y el rocío, rompiendo así con las reglas mundanas. Al mismo tiempo, el aura de paz creada a su alrededor por el cálido filtro naranja es también un reflejo de su característico final trágico. Sólo Verónica sigue experimentando el mundo con sus propios pensamientos. Este naranja cálido representa una mente cuidadosa, una profunda comprensión del entorno que nos rodea y paz y tranquilidad en este tiempo y espacio caóticos. Pero ¿por qué Polonia necesitaba esos colores en aquella época? Es el rojo de la pasión, el blanco de la indiferencia y el desafío, o el negro del colapso moral.
Cuando canta, duerme, habla de sus maravillosos sentimientos y amor con su padre y Meng, los ojos de Verónica se llenan de expectación y todo lo demás va en contra de su corazón: demostraciones, leyes, todo confunde a Verónica. Esos eran los ojos ligeramente asustados de Verónica. Verónica es una mujer que vive en su propia mente, tanto que cuando sufre su primer infarto, corre a barrer las hojas caídas, lo cual es desgarrador. El exhibicionista que camina aparentemente casualmente a lo largo de la película representa este mundo deformado y en constante cambio. Verónica no mostró sorpresa, ni enojo, ni recurrió a sanciones por parte de las autoridades. Ella solo sintió y sospechó que este mundo deformado y cambiado mostraba su lado feo frente a Verónica, y se alejó silenciosamente. Veronica no puede entenderlo, pero no le ama. Esta era y este mundo están muy lejos de Veronica en su propia dirección. Verónica sonríe, refiriéndose a destrucción.
Si la luz verde representa la llegada de la muerte, y si la anciana jorobada representa el cambio de destino, entonces Verónica es el ángel antiguo de la sociedad moderna. Vio la edad agonizante y la proximidad de la muerte, vio una fría confrontación. Ve pasar el tiempo a su lado, pero no lo entiende. Cantó de todo corazón y quería ayudar a la anciana moribunda, pero tal como decía la película, estaba en las nubes cuando murió y se convirtió en un verdadero ángel.
Este es el final feliz de Verónica.
Ella pertenece a su propia alma, por lo que en esta era pertenece al cielo y solo puede ser un ángel.
Al mismo tiempo, todo en París es tranquilo, hermoso, tradicional y clásico, y el nivel de vida es muy alto. Sin embargo, la Verónica francesa aparece constantemente en la película viajando en coche, lo que es una metáfora del entorno de vida de la Verónica francesa: consumir de la misma manera (conduciendo) e implícitamente respetar ciertas normas, gastar, pasar por delante. multitud rápida.
Si comparamos la vida en Verónica, Polonia, encontramos que los automóviles se han convertido en un símbolo de una sociedad postindustrial (podemos decir que es Francia o cualquier sociedad postindustrial), y la búsqueda de la gente por una mejor calidad de vida (Por ejemplo, el nivel de desarrollo del país y el nivel de vida de las personas (propietarios de automóviles) son a expensas de renunciar al acto individual de caminar libremente. Al mismo tiempo, esta aceptación implica el cumplimiento de las normas, pero convierte a las personas que realmente caminan por la calle en una visión de filas ordenadamente voladas. La disposición del director aquí es muy obvia. Mirando desde la ventana de Veronique, la gente en el camino caminaba ordenadamente, pero simplemente caminaban y seguían caminando, incapaces de ver la dirección con claridad. Verónica caminó sin rumbo por la calle.
Sin embargo, en este tiempo y espacio donde todos parecen actuar de forma independiente, la vida de Verónica no es enteramente obra de ella misma. A diferencia de Verónica, su vida se descubre a sí misma, su vida es guiada.
Para Verónica, el canto siempre ha sido el centro de su vida en la película, y otros factores de la vida no tuvieron un impacto vital en ella. Su muerte fue el resultado de su propia elección y de su destino. Habla alegremente de sexo con hombres, pero el otro lado de esta felicidad lo transmite Kieslowski tras una sola aparición. Ella siente que no está sola en la vida, pero incluso cuando ve a otra Verónica, simplemente lo cuenta. Todos los cambios en su vida provinieron de su propia guía y no de otros.
La vida de Verónica es tan impredecible como fragmentos. Esta vida fragmentada es a la vez bella y cruel porque termina en la muerte y es inaccesible.
Pero en comparación con la corta vida de Verónica, Kieslowski dispuso casi dos tercios del tiempo para contar la historia de la larga vida de Verónica. La vida de Verónica también es hermosa, pero esta belleza no está fragmentada, sino coherente, dramática y cuidadosamente organizada (quizás la más aceptable para el público; esta es una historia más adelante).
Para Veronica, el novio que conoce al principio y al final puede ser fácilmente olvidado, pero su simple sexo improvisado con Veronica al principio oculta el dolor sexual de Jeslovsky. La última vez que Verónica vio a este novio fue después de graduarse de la escuela secundaria, y no empezaron a verse en la cama después de eso. Sin más atención que el sexo, el novio pronto se fue y Verónica ya no quiso mostrar sus extraños sentimientos por Verónica. Esto me hace sentir vagamente que al sexo feliz que originalmente me pertenecía se le ha dado un significado simbólico. Verónica está tratando de encontrar un encuentro casual simbólico en una era cada vez más disciplinada y establecida. A través de un encuentro accidental, Veronica comprende verdaderamente este tema del fatalismo, pero Veronica lo malinterpreta y se convierte en los "grilletes" de su vida.
El destino inesperado, sorprendente o triste se ha convertido en dos cosas constantemente frívolas y superficiales en la vida de Verónica: simbolización y efecto dramático, expectativa, azar y "adivinanzas".
Tal vez pueda creer que Verónica finalmente encontró el verdadero significado del destino, pero ¿la melancolía de su novio expresa sus dudas al mundo?
Cuando excluyo al novio, un verdadero espectador, veo que la vida de Verónica está guiada por las otras personas en su vida, y que ella reemplaza su vida con contenidos de estrategias de supervivencia. En este sentido, ella, intencionada o potencialmente, sitúa su vida en una situación real de no-yo según las leyes de la sociedad moderna y lo toma como su destino.
Verónica siente que no está sola en su vida. Tal vez sintió su verdadero destino aquí, por lo que tomó la decisión de dejar su entrenamiento de canto por completo, pero ante las respuestas del anciano de "Nadie tiene derecho a hacer eso" y "Te salvaste para ir directo a la corte". por estar embrujada", empezó a dudar de nuevo.
Los artistas de títeres son dioses en el mundo. Paso a paso, tiende una trampa para seducir a Verónica y hacerla malinterpretar que se trata de un destino incognoscible.
El cordón que él le dio - si el público mira atentamente este cordón de Verónica polaca, si hay una asociación entre nosotros dos, estamos equivocados, él usó el reflejo del cristal para brillar sobre ella - si el público piensa que Nosotros; Estamos equivocados si esto es una señal de su romance; él le graba una cinta como pista para su búsqueda, y si el público piensa que esta es una expresión sabia e inteligente, estamos equivocados. No puede haber ningún Dios en el mundo, sólo nosotros mismos.
Entre la gran multitud de personas en la calle francesa, Verónica no pudo escapar ni entrar en pánico. Sin embargo, en la vidriera, a pocos metros de distancia del titiritero, encontró por el momento un refugio seguro y tranquilo. Sintió que las calles y los hoteles eran lugares donde podía escapar. Ella eligió y fracasó. La paz interior nunca se puede encontrar en un hotel y la costa segura no es un paraíso mundano.
Cuando Verónica siente que hay un alma en el cielo y que no está sola, comienza a dudar de este mundo disciplinado. Se propone encontrar su propio significado, pero es engañada. El titiritero (prefiero llamarlo diablo) es el diablo que crea significado en el mundo para que Verónica lo encuentre. Entonces, cuando Verónica encontró el significado de su escenario, finalmente acudió al artista de títeres, pero el artista de títeres le mostró la foto de Verónica. Cuando el titiritero pidió a dos Verónicas de rostro pálido que les pellizcaran el cuello y actuaran en sus manos, y cuando el titiritero escribió una historia sobre la doble vida de xxx, Verónica sintió que el ligero y hermoso titiritero era solo un demonio escondido en el mundo. porque el titiritero agarró la nuca del títere durante la representación, y su propia vida es sólo un proceso de búsqueda de significado que se ha restablecido. En otra historia, Kieslowski expresa la pérdida de uno mismo y la incomprensión del destino.
Kieslowski inventó una historia. Verónica en la película es una persona programada. Era tan hermosa como Verónica, pero diferente. Y todos los espectadores que ven esta historia también están listos. Si bien nos alegramos del romance entre el titiritero y Verónica, también estamos sumidos en el camino equivocado. Este es nuestro propio problema, es la trampa de Kieslowski, es la trampa del titiritero, pero el titiritero no desbloquea a Verónica, Kieslowski nos da la continuación de la vida.
Kieslowski ha creado una historia maravillosa para nosotros. Si esta historia tiene éxito, entonces el intento de Kieslowski habrá fracasado y la pérdida de la identidad humana que temía nunca terminará. El destino que quiere expresar es siempre el encanto inalcanzable de Verónica. Si la historia nos parece un fracaso, el intento de Kieslowski tiene éxito. La pérdida del ser humano que le preocupa puede no ser interminable, y el destino que expresa también se convertirá en su intento de que el público observe desde dentro y reexamine el valor de los tiempos y la autoestima de sí mismo. Pero el problema es que la proposición de Kieslowski tiene una tensión inherente a la filosofía, y su perfección artística aumenta nuestro pesimismo sobre el mundo. La proposición de Kieslowski es que cuando constantemente intentamos internalizar y explorar nuestras propias ideas, debemos elegir entre nosotros mismos o el mundo, porque el mundo se está volviendo cada vez más superficial y esta tensión es inconmensurable.
Lao Ji se ha ido, y sus comentarios sobre "El rodaje de la Reina Roja" nos hacen sentir la contradicción del emisor de este tipo de pensamiento filosófico. Lao Ji ha completado intentos de internalización una y otra vez, pero al igual que el final de Verónica, la muerte es la mejor y última forma de resolver el problema, porque el destino del mundo y el destino del individuo nunca pueden ser consistentes.
Que Laoji descanse en paz mientras el mundo sigue sufriendo.
Posdata: Lao Ji puede ser sólo un niño que atrapó una hoja en el viento. No puede ni quiere decirnos nada sobre el significado, porque no es posible ponerse de acuerdo sobre significado y destino. Agarró las hojas y nos las mostró. Lo leemos simplemente porque lo leemos apresuradamente.
Huang: Cuando Lao Ji habló de esta película, dijo que no prestaba atención a la política.
Centrarse únicamente en las personas, en los sentimientos delicados, en el destino, en los misterios...
Pero en nuestra opinión, vivió en el ambiente de esa época.
No podía escapar, inconscientemente no podía liberarse.
Recuerdo la teoría de Berdyaev sobre la relación entre Rusia y Polonia: para los pueblos cercanos y consanguíneos es más difícil entenderse y es más probable que entren en conflicto entre sí que los pueblos distantes y desconocidos.
La lengua homóloga emite un sonido desagradable, como si estuviera poseída por el mal en su propia lengua...
.....Parece que no es buena para construir instituciones nacionales, es individualista y anárquica. La nación polaca con características comunistas es espiritualmente muy fuerte e indestructible. Ninguna otra nación en el mundo tiene sentimientos nacionales tan fuertes.