Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - El volumen no tiene principio ni fin. Me encantó después de leerlo, así que probé la canción, no sé por qué Du Fu también la tradujo.

El volumen no tiene principio ni fin. Me encantó después de leerlo, así que probé la canción, no sé por qué Du Fu también la tradujo.

El volumen no tiene principio ni fin, pero me enamoré después de leerlo, así que probé la canción no sé quién era Du Fu. También fue traducida de la siguiente manera:

En los primeros años de Tianqi, Zhang Yuandu de Yingchuan compró un libro en Zhongcun, Yingnan. Hay muchos árboles de flor de durazno en los campos (al lado de los campos). Un día, (Zhang Yuandu) viajaba solo con una tetera y vio a un granjero caminando de un lado a otro por la aldea que estaba arando y cantando.

Lo que Zhang Yuandu escuchó (recitó) fueron todos los poemas de Du Fu. (Zhang Yuandu) luego gritó para hablar con él. El granjero afirmó que su apellido era Wang y su nombre era Qingchen. Tenía campos en el pasado, pero tenía miedo del servicio (pesado), por lo que abandonó todos los campos. a su propio pueblo para que otros lo cultiven. (Granjero) había leído libros cuando era joven.

Un huésped perdió un libro en su casa. (Este) libro no tiene principio ni fin (El granjero) se enamoró de él mientras lo leía, por lo que a menudo recitaba (Du Shi). No sé quién es Du Fu. Unos días más tarde, Zhang Yuandu visitó su casa y vio que en la parte posterior del viejo almanaque había palabras borrosas escritas en ramas de árboles quemadas. Todos eran poemas escritos por (granjeros). Más tarde (estos poemas) se perdieron después de la guerra. guerra. .

Introducción a "El labrador Wang Qingchen":

El artículo "El labrador Wang Qingchen" está seleccionado de la novela del cuaderno "Chibei Ou Tan" escrita por Wang Shizhen de la dinastía Qing. (Volumen 16·Tan Yi 6). "Hablar de arte" representa aproximadamente un tercio de todo el libro. Utiliza principalmente la "teoría de Shen Yun" para comentar poesía y pinturas y elaborar opiniones personales. "El granjero Wang Qingchen" cuenta la historia de un viejo granjero común y corriente que también tiene talentos inesperados. Las personas no pueden ser juzgadas por su apariencia y el agua del mar no puede medirse. Refleja la sutil influencia de la poesía clásica china en las personas.

El autor es Wang Shizhen (17 de septiembre de 1634 - 26 de junio de 1711), cuyo nombre original era Wang Shizhen, con el nombre de cortesía Zizhen y la primera palabra Yishang, también conocido como Ruan Ting y Yuyangshanren. Conviértete en el rey de Yuyang. Originario de Xincheng, Shandong (ahora condado de Huantai, Shandong). Poeta, literato y teórico de la poesía a principios de la dinastía Qing. Sus obras principales incluyen la "Bibliografía de la Biblioteca Chibei", que contiene cerca de 500 títulos de las dinastías Song, Yuan y Ming, con inscripciones escritas debajo de cada libro. Zhu Yizun escribió "Chibei Shukuji" para ello.