Dos de los modismos de Bowyer: Recoge ramas en casa y hazlas a la mitad.
Interpretación: Sigo diciendo que llegaré hasta el final. La metáfora no logra captar el vínculo fundamental y sólo funciona en cuestiones secundarias.
De: "Sobre la desviación cultural de las tumbas" de Lu Xun: "Cuando la gente se esfuerce, la nación también se levantará. ¿Dónde está el gobierno constitucional del Congreso de Oro y Hierro?"
2. Monje a mitad de camino
Explicación: El significado original es convertirse en monje o monja después de la edad adulta. Es una metáfora de cambiar de carrera a mitad de camino y aceptar otro trabajo.
De: "La popular novela de Kyomoto "La decapitación errónea de Cui Ning": "Lo aprendí antes, pero luego vi que no era bueno, así que cambié a los negocios. Es una forma general de hacerlo. conviértete en monje."
Ejemplo: ignoró las burlas de los expertos, escribió, revisó y escribió, y finalmente escribió un buen trabajo y se convirtió en un escritor prometedor.
◎Grado de Gongjin "Registro largo y corto"
Gramática: formal; como objeto y atributo; es despectivo describir comenzar a hacer algo y darse por vencido a mitad de camino.