Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Diez poemas sobre el atardecer

Diez poemas sobre el atardecer

Poema del atardecer: ¡El atardecer es pintoresco y la brisa embriagadora!

Tumba de Leyou.

Li Shangyin en la dinastía Tang

Por la noche, estaba de mal humor y conduje a la antigüedad. ?

El atardecer es infinitamente hermoso, sólo que cerca del anochecer.

El área escénica de Leyouyuan fue una atracción turística en la dinastía Tang. En este poema, Li Shangyin elogia fuertemente la belleza de la escena nocturna en el área escénica de Leyouyuan, pero también contiene profunda tristeza y suspiros. El dolor de la familia y el país, el sentimiento de la experiencia de la vida, el sentimiento de los tiempos antiguos y modernos. Los pensamientos del hombre y la naturaleza a menudo estaban entrelazados, y estaban llenos de una sensación de tristeza que era casi indescriptible. Todo el poema es raro y claro, sin ningún pulido, pero profundo y significativo.

Qin Yi y Xiao Shengyan

Li Bai en la dinastía Tang

El sonido de la flauta de jade es conmovedor y triste cuando despierto de mi sueño. La casa de Qin está arriba. Cuelga una hilera de lunas brillantes.

En la familia Qin, cada año durante el último cuarto de luna, el color del sauce junto al puente lleva impreso el adiós de las siete ventanas.

Mirando el Festival Hanqiu, el antiguo camino que conduce a Xianyang ha sido cortado.

El viento del oeste besa los rayos del sol, y frente a ti se encuentran las tumbas de la dinastía Han y los palacios imperiales.

Esta es una de las obras más populares entre los poemas ci de las dinastías Tang y Cinco, y es el "ancestro de los poemas ci de todas las generaciones". La frase es natural, pero las palabras son templadas, pesadas y fuertes, como el sonido de una piedra al caer al suelo. Especialmente el personaje "West Wind" solo describe el reino, y la sensación de altibajos está contenida en él. Su coraje es el mejor del mundo.

¿"Subiste con éxito a la cima"?

Wang Wei de la dinastía Tang

iba en bicicleta para visitar el paso fronterizo y pasó por el condado de Juyan.

También salieron flotando bocanadas de Han, y los gansos que se dirigían hacia el norte también volaron hacia el cielo. ?

Hay humo solitario en el vasto desierto, y el sol se pone sobre el río Amarillo. ?

Cuando llegué al pequeño paso, me encontré con un espía esperando al caballero y me dijo que Dou Hu ya estaba en Yan.

Este es un poema narrativo de Wang Wei, que describe el viaje del enviado a la Gran Muralla y el paisaje más allá de la Gran Muralla visto durante el viaje. No es una obra maestra en sí misma, pero la combinación de "el desierto es solitario y el sol se pone sobre el largo río" tiene una imagen amplia y una magnífica concepción artística, única en la historia. Las dos palabras "recto" y "redondo" son extremadamente templadas y naturales, y las dos palabras "maravilla eterna" también están escritas.

Mirando al sur del río Yangtze, lavándose"

Wen Tingyun en la dinastía Tang

Después de lavarse, subió solo al Pabellón Guanhe. apoyado en la barandilla y mirando al río.

Pasaron miles de barcos, nadie esperaba aparecer

Bai Pingzhou con el corazón roto

¿Esto es un? poema que siempre estará en mi corazón. El poema utiliza el río, las velas y la puesta de sol como fondo, intercepta la escena de apoyarse en el edificio y crea una imagen de una mujer nostálgica que espera con ansias el regreso de su marido de una manera etérea. Un hermoso eje paisajístico, el río no corre y la puesta de sol no tiene ningún significado solemne, sólo queda la persistente melancolía sin nombre, la ira irresistible y los suspiros de impotencia.