Una colección completa de relatos históricos y metáforas.
Retirada para evitar conflictos
Durante el período de primavera y otoño, el duque Xian de Jin creyó en los rumores, mató al príncipe Shen Sheng y envió gente. para arrestar a Shen Sheng'er, su hermano menor. Cuando Chong'er escuchó la noticia, huyó de Jin y lo olvidó durante más de diez años.
Después de todas las dificultades, Chong'er llegó al estado de Chu. El rey Chu Cheng pensó que Chong'er tendría grandes logros en el futuro, por lo que lo recibió con obsequios estatales y lo trató como a un invitado distinguido.
Un día, el rey de Chu organizó un banquete en honor a Chong'er. Los dos conversaron y el ambiente era muy armonioso. De repente, el rey Chu le preguntó a Chong'er: "Si un día regresas a Jin y te conviertes en rey, ¿cómo deberías pagarme?" Chong'er pensó por un momento y dijo: "Mujeres hermosas te están esperando, seda preciosa, tienes mucho". Plumas de aves raras, cuero de marfil y aún más están en Chu. ¿Qué artículos raros tiene el rey Jin? El rey Chu dijo: "Tu hijo es demasiado humilde después de decir tanto, ¿verdad? "Chong 'er respondió con una sonrisa: "Gracias a ti. Si realmente puedo regresar al poder, estoy dispuesto a vivir en armonía con tu país. Si algún día, Jin y Chu van a la guerra, definitivamente ordenaré al ejército que se retire". Primero (una casa equivale a treinta millas). Si no puedo obtener tu perdón, pelearé contigo de nuevo".
Cuatro años después, Chong'er realmente regresó a Jin y se convirtió en rey. Este es el famoso duque Wen de Jin en la historia. Jin se volvió cada vez más poderoso bajo su gobierno.
En el año 633 a.C., los ejércitos de Chu y Jin lucharon. Para cumplir su promesa, el duque Wen de Jin ordenó al ejército retirarse 90 millas y permanecer en Chengpu. El ejército de Chu vio que el ejército de Jin se estaba retirando, pensando que el oponente tenía miedo e inmediatamente lo persiguió. El ejército de Jin aprovechó la debilidad del ejército de Chu de ser arrogante y subestimar al enemigo, concentró sus fuerzas, derrotó al ejército de Chu y ganó la Batalla de Chengpu.
La historia proviene de "Zuo Zhuan·Los veintidós años de Xigong". La expresión "retirarse de las tres familias" significa no discutir con los demás ni hacer concesiones.
Si Mei apaga la sed, masturbándose con falsas esperanzas
Un verano, Cao Cao dirigió su ejército para atacar a Zhang Xiu. Hacía un calor sorprendente, el sol ardía y no había ninguna nube en el cielo. Las tropas caminaron por el sinuoso camino de montaña, rodeadas de densos árboles y rocas quemadas por el sol que dejaban a la gente sin aliento. Al mediodía, la ropa de los soldados estaba empapada, la marcha se ralentizó y varios soldados débiles se desmayaron al borde del camino.
A Cao Cao le preocupaba que la velocidad de marcha fuera cada vez más lenta, y le preocupaba retrasar la oportunidad del luchador. Sin embargo, actualmente decenas de miles de personas ni siquiera tienen acceso al agua. Inmediatamente llamó al guía y le preguntó en voz baja: "¿Hay alguna fuente de agua cerca?" El guía sacudió la cabeza y dijo: "El manantial está al otro lado del valle. Es un largo desvío". mientras y dijo: "No, lleva demasiado tiempo. Es demasiado tarde". Miró el bosque frente a él, pensó un rato y le dijo al guía: "No digas nada, encontraré la manera". "Sabía que incluso si ordenaba a las tropas que aceleraran en este momento, no ayudaría. Se le ocurrió una idea y llegó la solución. Agarró el vientre del caballo y rápidamente corrió hacia el frente del equipo. Señaló hacia adelante con su látigo y dijo: "Soldados, sé que hay un gran bosque de ciruelos más adelante, y las ciruelas allí son grandes y deliciosas. ¡Rodeemos rápidamente esta montaña y lleguemos al bosque de ciruelos!" Parecían haberselo comido en la boca, el espíritu se impulsó mucho y el ritmo no pudo evitar acelerarse mucho.
La historia proviene de la falsa profecía de "Shishuoxinyu". El modismo "mirar las flores del ciruelo para saciar la sed" significa utilizar la fantasía para consolarse a uno mismo o a los demás.
Encuentra leña para apagar el fuego: tomar las medidas equivocadas para salvar una situación desesperada sólo empeorará la situación
Al final del Período de los Reinos Combatientes, el Estado de Qin Atacó a la dinastía Wei, que no pudo resistir. El estado lanzó una serie de ataques a gran escala y el ejército de Qin ocupó grandes áreas de tierra. En el 273 a. C., el estado de Qin una vez más envió tropas al estado de. Wei con un impulso sin precedentes.
Wang Wei llamó a los ministros y les preguntó con tristeza si había alguna forma de hacer que Qin se retirara. Después de años de guerra, los ministros se asustaron cuando se mencionó la guerra y nadie se atrevió a mencionar la palabra "resistencia". En este momento crítico, cuando las tropas se acercaban a la ciudad, la mayoría de los ministros aconsejaron a Wang Wei que hiciera las paces con el rey de Qin a costa de una gran superficie de tierra al norte del río Amarillo y al sur de las montañas Taihang.
Al escuchar estas palabras, el consejero Su Dai lo desaprobó mucho. Rápidamente dio un paso adelante y le dijo a Wang Wei: "Su Majestad, lo enviaron aquí porque tenían miedo a la muerte, por lo que le pidieron que traicionara al país y buscara la paz. No pensaron en el país en absoluto. Piense en Aunque ceder una gran superficie de tierra a Qin satisface temporalmente la ambición del rey Qin es interminable, pero el deseo del estado de Qin es interminable mientras la tierra de Wei no esté cortada, no dejará de atacarnos. ”
Hablando de esto, Su Dai contó una historia: Había una vez un país en el que la casa de un individuo estaba en llamas. Algunas personas le aconsejaron que apagara el fuego con agua rápidamente, pero él no hizo caso. Cogió un haz de leña para apagar el fuego porque no entendía que la leña no puede apagar el fuego, sólo puede añadir más leña al fuego. Si el rey acepta utilizar la tierra de Wei para hacer las paces, ¿no equivale a utilizar leña para apagar el fuego? "
Aunque era elocuente y elocuente, al tímido Wang Wei sólo le importaba la paz inmediata, pero basándose en las opiniones de sus ministros, cedió una gran superficie de tierras de Wei a Qin. En 225 AD, atacó nuevamente a Wei, rodeó la capital Daliang, excavó el terraplén del río Amarillo e inundó la ciudad de Daliang.
Esta historia proviene del modismo "llevar leña para apagar el fuego" en "Registros históricos de". Wei Shijia". Significa utilizar el método equivocado para eliminar el mal, pero el resultado es que se expande.
B. ¿Cuáles son los modismos de los personajes históricos?
General Han Xin, cuanto más, mejor, es un modismo chino. Cuantas más descripciones, mejor se utiliza generalmente para cosas con gran demanda y calidad ilimitada.
De "Registros históricos: biografía del marqués de Huaiyin" de Sima Qian; volumen 3 de "Yiyan Yuanyan" de Wang Shizhen: "Han Xing tiene muchos soldados y muchas cosas que hacer. Ésta es la belleza de la química creación.
Los gallos cantan y los perros roban. Es un modismo chino que se refiere a habilidades insignificantes.
De "Registros históricos: biografía de Mengchangjun": El enviado de Changjun Qin fue detenido. , y el comensal Meng Yi se disfrazó de perro y se coló en el campamento de Qin. La concubina Zhang le dio la piel de zorro para rogarle piedad a Meng. Cuando Meng huyó al paso Hangu, otro comensal se hizo pasar por una gallina y pidió a todas las gallinas que lo hicieran. Cantaron juntos y pudo escapar por la puerta de la ciudad.
El significado original de "Bailar al escuchar el gallo" es ponerse de pie y bailar con la espada cuando el gallo canta. , se utilizó como metáfora de aquellos que están decididos a servir al país.
"Libro de la biografía de Jin Zu Ti": según la leyenda, el general Zu Ti de la dinastía Jin del Este era muy ambicioso. Era joven Cada vez que hablaba de la situación actual con su amigo Liu Kun, siempre estaba apasionado y lleno de justa indignación. Para poder servir al país, se levantaban vestidos cuando escuchaban el canto del gallo. espadas y practicar artes marciales, y trabajar duro.
Zhijie es un modismo que significa recomendarse a uno mismo para encontrar un trabajo.
Sima Qian de la dinastía Han Occidental dijo: " Hay muchas personas exitosas en el país, y todas alaban al Señor Pingyuan y dicen: 'Escuché que te unirás a Chu y veinte personas en la puerta de los restaurantes. Si falta una persona, espero que esté preparado.
C. Modismos y alusiones a personajes históricos
1. Reunirse (Cao Xu)
Trabajar duro, pronunciado: y y gǔZuo qò, un modismo chino; Definición: Yidiangu: el golpe del primer tambor; trabajo: animarse; Qi: coraje. La primera vez que toqué la batería, mi moral se elevó. Es una metáfora de reunir energía cuando estás lleno de energía y completar el trabajo de una vez.
Historias relacionadas: En la primavera del décimo año del duque Zhuang de Lu, el ejército Qi atacó el estado de Lu y el duque Zhuang de Lu estaba a punto de luchar. Cao GUI le pidió al Duque Zhuang que lo convocara. Sus compatriotas dijeron: "Los altos funcionarios planearán este asunto, ¿por qué participan?" Cao GUI dijo: "Los altos funcionarios son miopes, por lo que no pueden pensar en el futuro". .
Cao GUI le preguntó a Zhuang Gong: "¿Por qué estás en guerra con Qi?" Zhuang Gong dijo: "La comida y la ropa son cosas que estabilizan la vida de las personas. No me atrevo a poseerlas solo, pero debo darlas". "Cao GUI dijo: "Un favor tan pequeño no puede difundirse entre la gente, y la gente no te escuchará". Zhuang Gong volvió a decir: "Nunca me atrevo a informar falsamente sobre el número de vacas y ovejas". , sacrificios de jade y seda. Debo ser honesto y digno de confianza."
Cao GUI dijo: "Este tipo de sinceridad es difícil de creer. Los dioses no te bendecirán". Zhuang Gong continuó: "Aunque no podemos entender todos los casos. Claramente, debemos manejarlo de manera razonable". Cao GUI dijo: "Esto es lo que debemos hacer. Podemos llevar esto con nosotros para luchar. Por favor, permíteme ir a pelear contigo".
Gong Zhuang. de Lu y Cao GUI viajaban en el mismo auto en el cucharón. Lucha con el ejército de Qi. Tan pronto como el duque Zhuang vaya al campo de batalla, marchará con gongs y tambores. Cao GUI dijo: "No podemos hacerlo ahora". Después de que el ejército Qi tocara el tambor tres veces, Cao GUI dijo: "Podemos tocar el tambor y marchar".
Como resultado, el El ejército de Qi fue derrotado. Zhuang Zhengyi quería ordenar una persecución, pero dijo: "Todavía no". Luego salió del auto y miró las huellas del auto de Qi Jun, luego se subió al auto, agarrándose de la barra transversal frente al auto para mirar. La formación de Qi Jun. Después de una cuidadosa observación, dijo: "Ahora puedes perseguir". Entonces Zhuang Gong ordenó al ejército que persiguiera al ejército de Qi.
Al final, el ejército de Lu derrotó al ejército de Qi, el duque Zhuang de Lu le preguntó a Cao GUI por qué ganó. Cao GUI respondió: La lucha depende del coraje. El primer golpe de un tambor puede inspirar el coraje de un soldado. El coraje del soldado se debilita con el segundo toque del tambor. Cuando los tambores sonaron por tercera vez, el coraje de los soldados se había agotado. El coraje del enemigo se agotó, el nuestro creció y los vencimos.
2. Maestro de una palabra (Zheng Gu)
Maestro Yiyantang es un modismo chino, que significa maestro que corrige una palabra. Algunos buenos poemas se vuelven más perfectos después de que alguien cambia una sola palabra, y a menudo se les llama maestros de una palabra. Muchas historias idiomáticas.
Historias relacionadas: Zheng Gu vivía en Yuanzhou y Qi Ji lo visitó con sus poemas. Uno de los poemas "Early Plum Blossoms" escribió: "Hay nieve profunda en mil aldeas y algunas ramas florecieron anoche". Zheng Gu sonrió y dijo: "Varias ramas no pueden expresar el significado temprano, por lo que es mejor usarlas". una rama."
Jiji se sorprendió, no pude evitar ordenar tres prendas de ropa y me incliné respetuosamente ante la familia Zheng. Desde entonces, muchos estudiosos han considerado a Zheng Gu como el "maestro de una sola palabra" de Qi Ji.
3. Un dicho de oro (Lu Buwei)
Un dicho de oro es un modismo chino. El pinyin es y y zěqiān j y n, que significa que una palabra significa mil piezas de oro. Originalmente significaba dar mil yuanes por una palabra, describiendo el alto valor de la palabra y lo maravilloso de la palabra. También hace referencia a la preciosidad de las obras de caligrafía.
Historias relacionadas: Al final del Período de los Reinos Combatientes, el gran empresario Lu Buwei realizó el mayor negocio especulativo de la historia china y extranjera. No escatimó gastos para convertir al rey Qin, que fue tomado como rehén en el estado de Zhao, en rey del estado de Qin. Yiren se convirtió en rey de Qin y, para compensar la amabilidad de Lu Buwei, nombró a Lu Buwei primer ministro.
De hombre de negocios, pasó a ser una figura destacada por debajo de una persona y por encima de diez mil personas, y se convirtió en la autoridad para el avance y retirada de cientos de funcionarios. Los funcionarios dentro y fuera de la RPDC no dijeron nada, pero no estaban muy convencidos.
Lu Buwei también sabe que sus expectativas políticas son demasiado superficiales y la gente puede hablar de ellas en privado. Cree que mejorar su reputación es la mejor manera de persuadir a la gente. Pero, ¿cómo se puede mejorar rápidamente? No se le ocurría ninguna buena solución por el momento. Lu Buwei estaba muy preocupado por este asunto y pidió al público que lo discutiera.
Alguien dijo: "Sabemos que Confucio tiene una buena reputación porque escribió un libro llamado "Primavera y Otoño". Sun Wu se convirtió en general de Wu porque el rey de Wu leyó por primera vez "El arte de Sun Tzu". Guerra". ¿Por qué no podemos escribir un libro que sea famoso en la era contemporánea y dé ejemplo a las generaciones futuras?"
Lu Buwei pensó que este método era muy bueno y ordenó al público que se organizara. gente que lo escriba inmediatamente.
Lü Buwei tenía 3.000 seguidores en ese momento y pronto escribió 26 volúmenes y 160 artículos, titulados "Lü Chunqiu". Después de escribir, Lu Buwei ordenó que se copiara el texto completo y se publicara en la puerta de la ciudad de Xianyang, y anunció: "Quien pueda agregar un artículo, restar un artículo o incluso cambiar un artículo será recompensado con mil taeles de oro. "
4. Mira con desesperación (Jing Ke)
La imagen es fea, se pronuncia tú qióng bǐ xiàn, la imagen es un mapa; pobre: agotado; ver: Tongjia, lo mismo que "ahora". Al final de la metáfora se revela la verdad o intención.
Historias relacionadas: Al final del Período de los Reinos Combatientes, el Estado de Qin era muy poderoso. Después de destruir Zhao, Northern Yan sufrió graves daños y estuvo en peligro. El rey Dan de Yan invitó a Jing Ke a asesinar al rey de Qin y envió al general militar Qin Wuyang como asistente de Jing Ke. Jing Ke le dio como regalo la cabeza de Fan, el enemigo de Qin, y un mapa de Du Kang de Yan, y escondió una daga envenenada en el mapa.
Jing Ke y Qin Wuyang fueron a Qin y sobornaron al rey de Qin para que se presentaran. El rey Qin estaba muy feliz y los recibió en el Palacio Xianyang. Mientras subía las escaleras del palacio, Qin Wuyang estaba tan nervioso que Jing Ke lo dejó afuera.
Después de ver la cabeza de su enemigo Fan, el rey Qin quiso volver a mirar el mapa. Jing Ke le llevó el mapa al rey Qin y se lo presentó. El rey Qin desdobló lentamente el mapa y lo miró con atención. Cuando el mapa llega al final, se revela la daga escondida en su interior.
Jing Ke rápidamente agarró la manga del rey Qin y lo apuñaló con una daga. El rey de Qin se arremangó y se escapó, seguido por Jing Ke. En ese momento, los guardias del rey Qin vinieron aquí. Jing Ke resultó herido, por lo que le arrojó la daga al rey Qin, pero falló. Al final, los guardias mataron a Jing Ke.
5. Hablar sobre papel (Zhao Kuo)
Hablar sobre papel, pronunciado zhǐshàng tán běng bθng, es un modismo chino que hace referencia a hablar sobre papel. Las metáforas vacías no pueden resolver problemas prácticos. También es una metáfora de que las palabras vacías no pueden convertirse en realidad.
Historias relacionadas: Durante el Período de los Reinos Combatientes, Zhao She, el general del Estado de Zhao, derrotó al ejército invasor de Qin y fue ascendido a la Corte Suprema por el rey Zhao Huiwen. Tiene un hijo llamado Zhao Kuo, que conoce el arte de la guerra desde que era niño y le encanta hablar sobre asuntos militares. La gente suele decir que no lo es. Por eso estoy muy orgulloso y creo que soy invencible.
Sin embargo, Zhao She estaba muy preocupada por él, pensando que solo estaba hablando en papel, y dijo: "En el futuro, Zhao no lo necesitará como general. Si lo usan como general , el ejército de Zhao será derrotado."
p>Efectivamente, en 259 a. C., Zhao atacó de nuevo y Zhao persistió en resistir al enemigo en Changping (cerca de la actual Gaoping, Shaanxi). Zhao Ella ya estaba muerta para entonces. Lian Po era responsable de comandar todo el ejército. Aunque es mayor, todavía tiene un buen estilo de lucha, lo que hace imposible que el ejército de Qin gane.
El Estado de Qin sabía que la dilación no sería beneficiosa para sí mismo, por lo que utilizó espías dobles para enviar gente al Estado de Zhao para difundir la noticia de que "el ejército de Qin tiene mucho miedo del general Zhao Kuo". , el hijo de Zhao She ". El rey Zhao fue engañado y envió a Zhao Kuo para reemplazar a Lian Po.
Zhao Kuo pensó que era bueno peleando, por lo que copió todos los artículos de "El arte de la guerra" hasta la muerte. Después de Changping, cambió por completo el plan de batalla de Lian Po. Como resultado, más de 400.000 soldados de Zhao fueron aniquilados y él mismo fue asesinado a tiros por el ejército de Qin.
D. Modismos de historias históricas y personajes importantes
Cao Zhi lo llamó como el barco de paja de Cao Zhi tomando prestadas flechas, Zhuge Liang hablando de la guerra en el papel y Zhao Tuo. . . . . .
E. Modismos y personajes de relatos históricos
Come pan y bebe vino para fortalecer tu coraje
[Interpretación] Salario: leña. Duerme sobre leña; prueba siempre la hiel. Es una metáfora de intentar motivarse; la intención de tomar represalias con firmeza es ambición.
[Discurso] Shi "Respuesta de Zhun Sun Quan a Cao Cao": "Mi sirviente fue enviado; estoy contento con el status quo; lamento el sol y la luna, y suspiro por la fama. "
[Pronunciación] Gusto; No se puede pronunciar como "cánɡ"."
[Discriminación] Salario; no se puede escribir "nuevo"
[Significado similar] ] Enojado, quiero forzar un refrigerio.
[Uso] Se usa como cumplido Generalmente se usa como predicado, atributivo y adverbial.
[Estructura] Un conjunto completo de cuatro. Historias históricas.
El sur es el norte. Significa que el automóvil conduce hacia el norte mientras piensa en ir hacia el sur. La metáfora es de "Wei Ce IV": "Cuando estaba. Todavía en Chu, fui al norte. ”
Dōng Sh y Xi à o Pí n: Es una metáfora para imitar a los demás. No solo la imitación es pobre, sino que también le da vergüenza a uno mismo. A veces dice algo autocrítico, diciendo eso. tiene una base pobre y no ha aprendido de los demás. Las fortalezas. De "Zhuangzi·Tian Yun": "Es por la enfermedad. Las personas feas que están dentro son hermosas cuando lo ven y quedan fascinadas. Cuando los ricos lo ven, se quedan en casa; cuando los pobres lo ven, abofetean a sus esposas y huyen. "
Un éxito de taquilla Yi Ming·Ren Jing: De la biografía cómica histórica: "Este pájaro es un éxito de taquilla si no vuela. Si vuela hacia el cielo: es un éxito de taquilla si no lo hace. No canto." "(Ya: Detente.) Es una metáfora de lograr de repente logros asombrosos sin un desempeño sobresaliente en momentos normales.
Yizi Qianjin, yīziqiā n jīn: significa una palabra Qianjin. Originalmente significaba dar mil yuanes por una palabra, describiendo el alto valor de la palabra y lo maravilloso de la palabra. También hace referencia a la preciosidad de las obras de caligrafía. De "Registros históricos · Biografía de Lu Buwei": "Mil monedas están colgadas en la puerta de la ciudad de Xianyang, y aquellos que puedan sumar o restar una palabra recibirán mil monedas".
Fox, tigre y tigre, tigre, tigre, tigre, tigre, tigre, zorro, tigre, tigre, tigre. Falso: pedir prestado. El zorro aprovechó la amenaza del tigre para ahuyentar a todos los animales. Más tarde, utilizó "Smith" como metáfora de confiar o confiar en el poder de otros para oprimir e intimidar a las personas. De "Política de los Estados Combatientes·Chu Ceyi": "El tigre planea comerse a todas las bestias y se queda con el zorro... El tigre también pensó lo mismo, así que lo siguió. La bestia lo vio y se escapó, pero el tigre no lo hizo. No lo sé La bestia salvaje tiene miedo de sí misma, pensando que le tiene miedo al zorro "
sonido persistente yúyιn rào Liáng: describe el hermoso canto o música con un sonido persistente e interminable. También significa que la poesía es significativa y estimulante. Liezi Tang Wen: "Érase una vez, Han y Hubei marchaban hacia el este de Yong y les faltaba comida. Pasó por Yongmen, cantando canciones y comiendo comida falsa, pero el sonido duró tres días". "Poemas del jardín del vino" Ouyang Xiu de la dinastía Song: "Simplemente narre En términos de lugar, este artículo está lleno de palabras... Lo que aprecias se agota en palabras y no queda ningún significado persistente.
tui bìsān shè: retirada es un modismo chino, que se refiere a tomar la iniciativa de ceder durante noventa millas, que es una metáfora de ceder, para evitar conflictos. De "Zuo Zhuan" en el año 23 de Xigong y el 28. En el año de Xigong, Liu Bei, el general de izquierda de la dinastía Han, fue a la cabaña con techo de paja para visitar a Zhuge Liang. La conversación entre los dos se llamó "la decisión estratégica de las tres partes del mundo".
Gu: [1] Visita; cabaña con techo de paja. La historia de la visita de Liu Bei a Zhuge Liang en Wolonggang al final de la dinastía Han es una metáfora de su sinceridad y sus repetidas invitaciones. Desde el invierno del 207 d. C. hasta la primavera del 208 d. C., Liu Bei y sus generales Guan Yu y Zhang Fei, que estaban estacionados en Xinye (ahora Xinye, Henan), fueron a Nanyang tres veces. Desde entonces, esta se ha convertido en una buena historia y gradualmente se ha convertido en una alusión. También está registrada en la "Biografía de los Tres Reinos · Shu Zhi · Zhuge Liang" y ahora se usa a menudo para expresar sinceridad y repetidas invitaciones. y visitas. sabio experto.
Yèng hào lóng es un modismo chino, lo que significa que dice que le gusta algo, pero en realidad no le gusta, o incluso lo teme y lo odia ". /p>
El tercer capítulo del contrato es un modismo chino, que se refiere al establecimiento de términos de cumplimiento simples ·La biografía del emperador Gaozu".
G. 20 modismos de historias históricas deben. tener carácter
Modismos de historias históricas
La historia proviene de "Zuo Zhuan· El modismo "Regreso a la familia Tres" significa no discutir con los demás y no ceder.
La historia proviene del modismo chino "como un fuego" para describir a un determinado grupo de personas o alguien. La alineación de un grupo de personas es enorme y el impulso es enorme. Esta historia se puede encontrar dos años después de que Zi recibiera el favor del emperador Anze de Tangji. El modismo "invitar a la urna" significa castigarse a uno mismo.
Esta historia proviene de la biografía de Jin. Shu Wenyuan Zuo Si. Falsa profecía. El modismo "Mirar las flores de los ciruelos para calmar la sed" es utilizar la fantasía para consolarse a uno mismo o a los demás.
Esta historia proviene del modismo "Montañas y aguas que fluyen" de Liezi. Tang Wen.
Esto. La historia proviene de "Registros históricos: la biografía de Meng Changjun". El modismo "El pollo ladra y el perro roba" se refiere a una persona con habilidades humildes o tales habilidades. >
Esta historia proviene de "Fu Jian Zhai Ji" de Jin Shu. El dicho "cada árbol y hierba son como soldados" describe la mentalidad nerviosa, paranoica y de pánico.
Esta historia se puede encontrar en "Zhuangzi Lie Yukou". El modismo "buscar perlas" significa que al escribir un artículo, puedes ceñirte al tema y captar los puntos clave.
La historia proviene de "La Oda del Invitado de Yu Wen" de Su Shi de la Dinastía Song del Norte
Dāng Ancient Yan Zhuji. "Tener confianza" significa estar completamente preparado antes de hacer algo y estar muy seguro del éxito del asunto también significa estar tranquilo y muy tranquilo.
La historia proviene del "Libro de Jin·Du Prefacio"; El modismo "el impulso es tan fuerte como romper el bambú" describe la victoria de la batalla.
La historia proviene de "Yi Lin Cutting Mountains" escrita por Yang Shen en la dinastía Ming.
La historia se puede encontrar en "Zhuangzi Qiu Shui". El modismo "Mirar al océano y suspirar" significa que te sientes impotente cuando no tienes fuerzas suficientes para hacer algo. p>
La historia proviene de "Zuo Zhuan: El quinto año de Xigong". El modismo "Los labios están muertos y los dientes fríos" significa que las dos partes están estrechamente relacionadas y son interdependientes. > Esta historia proviene de "La historia de Zu Ti" en el "Libro de Jin" de las "Cartas de familiares y amigos" de Liu Kun, que muestra vívidamente la determinación de Liu Kun de matar al enemigo y servir al país en cualquier momento. Más tarde se utilizó como metáfora para estar siempre alerta ante el enemigo y prepararse para la batalla.
Esta historia proviene de "Registros históricos·Zheng". puede superar al anterior.
Esto es completamente diferente de la intención original mencionada por Ji An.
La historia proviene del "Período de primavera y otoño de Lu: la sabiduría del autoconocimiento". "Robar la campana" se describe como "robar la campana", que es una metáfora para encubrir la estupidez y el autoengaño.
Esta historia proviene de "La Leyenda de Zu Jin". El modismo "Baila al escuchar al pollo" describe a personas que están llenas de energía y tienen un futuro brillante. También significa que las personas con ideales elevados deben animarse con el tiempo.
Esta historia proviene de "Registros históricos de la dinastía Wei". El modismo "recoger leña para apagar el fuego" significa utilizar el método incorrecto para eliminar el mal, pero al final, lo expande.
La historia proviene de "Zhuangzi Autumn Waters". El modismo "Handan aprendiendo a caminar" se refiere a imitar a otros mecánicamente. Si no aprende de las fortalezas de los demás, perderá sus propias fortalezas y habilidades.
La historia proviene de "Registros históricos: Las crónicas de Qin Shihuang". El modismo "referirse a un ciervo como a un caballo" se refiere a confundir deliberadamente el bien y el mal y confundir el bien y el mal.
El modismo "esperar por nada" es una metáfora de obtener algo a cambio de nada, o de apegarse a una experiencia estrecha y no saber cómo cambiarla.
Este modismo proviene de "Registros históricos: biografía del general Li", lo que significa que si eres sincero y estricto contigo mismo, naturalmente impresionarás a los demás y serás respetado por los demás.
H. ¿Alguien tiene modismos con historias históricas (piense en modismos que involucran personajes y significados metafóricos, que le dicen a la gente qué verdades)?
Modismos de historias históricas
Historias de "Zuo Zhuan, el año 22 de Xigong". La expresión "retirarse de las tres familias" significa no discutir con los demás ni hacer concesiones.
La historia proviene del dialecto mandarín Wu. El modismo "en pleno apogeo" describe la gran formación y el impulso de un determinado grupo de personas o de un determinado grupo de cosas.
Esta historia se puede encontrar dos años después de que Zi fuera favorecido por el emperador Anze de Tangji. El modismo "por favor, ven a la urna" significa utilizar a alguien para castigarte a ti mismo.
Esta historia proviene de la biografía de Jin Shu Wen Yuan Zuo Si. El modismo "Luoyang Zhigui" elogia la popularidad de obras excelentes.
La historia proviene de la falsa profecía de "Shishuoxinyu". El modismo "mirar las flores del ciruelo para saciar la sed" significa utilizar la fantasía para consolarse a uno mismo o a los demás.
Esta historia proviene de Liezi Tang Wen. El modismo "altas montañas y agua corriente" es una metáfora de amigos cercanos y música hermosa.
Esta historia proviene de "Registros históricos: biografía de Mengchangjun". El modismo "la gallina ladra y el perro roba" se refiere a una persona con habilidades humildes o una persona con tales habilidades.
Esta historia proviene de "Fu Jian Zhai Ji" de Jin Shu. El dicho "cada árbol y cada hierba son como soldados" describe la mentalidad nerviosa, paranoica y de pánico.
Esta historia se puede encontrar en "Zhuangzi Lie Yukou". El modismo "buscar perlas" significa que al escribir un artículo, puedes ceñirte al tema y captar los puntos clave.
La historia proviene de "Yu Wenke yún dāng Ancient Words" escritas por Su Shi de la dinastía Song del Norte. "Tener confianza" significa estar bien preparado antes de hacer algo y estar muy seguro de su éxito, también significa estar tranquilo y muy tranquilo;
La historia proviene del "Libro de la prebiografía de Jin·Du". El modismo "el impulso es tan fuerte como romper el bambú" describe la victoria de la batalla sin parar.
La historia proviene de "Yi Lin cortando las montañas" escrita por Yang Shen en la dinastía Ming. El modismo "según el libro" significa hacer las cosas mecánicamente y a la antigua usanza sin saber adaptarse, también significa encontrar cosas basándose en ciertas pistas;
La historia se puede encontrar en "Zhuangzi Autumn Waters". El modismo "wangyangxingtan" significa que te sientes impotente cuando no tienes la fuerza suficiente para hacer algo.
La historia proviene de "Zuo Zhuan: El quinto año de Xigong". El dicho "los labios están muertos y los dientes fríos" significa que las dos partes tienen una relación estrecha y son interdependientes.
Esta historia proviene del "Libro de la biografía de Jin·Zu Ti". "Esperando tu almohada" proviene de las "Cartas de familiares y amigos" de Liu Kun, que muestran vívidamente la determinación de Liu Kun de matar al enemigo y servir al país en cualquier momento. Posteriormente se utilizó como metáfora de estar siempre alerta ante el enemigo y prepararse para la batalla.
Esta historia proviene de "Registros históricos·Biografía de Zheng Ji". El modismo "venir de atrás" a menudo significa que este último puede superar al primero. Esto es completamente diferente de la intención original mencionada por Ji An.
La historia proviene del "Período de primavera y otoño de Lu: la sabiduría del autoconocimiento". "Robar la campana" se describe como "robar la campana", que es una metáfora para encubrir la estupidez y el autoengaño.
Esta historia proviene de "La Leyenda de Zu Jin". El modismo "Baila al escuchar al pollo" describe a personas que están llenas de energía y tienen un futuro brillante. También significa que las personas con ideales elevados deben animarse con el tiempo.
Esta historia proviene de "Registros históricos de la dinastía Wei". El modismo "recoger leña para apagar el fuego" significa utilizar el método incorrecto para eliminar el mal, pero al final, lo expande.
La historia proviene de "Zhuangzi Autumn Waters". El modismo "Handan aprendiendo a caminar" se refiere a imitar a otros mecánicamente. Si no aprende de las fortalezas de los demás, perderá sus propias fortalezas y habilidades.
La historia proviene de "Registros históricos: Las crónicas de Qin Shihuang". El modismo "referirse a un ciervo como a un caballo" se refiere a confundir deliberadamente el bien y el mal y confundir el bien y el mal.
El modismo "esperar por nada" es una metáfora de obtener algo a cambio de nada, o de apegarse a una experiencia estrecha y no saber cómo cambiarla.
Este modismo proviene de "Registros históricos: biografía del general Li", lo que significa que si eres sincero y estricto contigo mismo, naturalmente impresionarás a los demás y serás respetado por los demás.