Notas chinas antiguas (1)

Notas chinas antiguas

1. Complete los espacios en blanco:

1. Hay tres formas principales de organizar los diccionarios chinos:

a, en orden alfabético. Hoy en día, el tráfico se organiza según el orden alfabético del Pinyin chino (esquema Hanyu Pinyin en la antigüedad, se organizaba según la rima de Pingshui 106 (15 tonos superiores e inferiores, 29 tonos superiores, 30 tonos inferiores y 17 entrantes); tonos).

b. Ordenar por radicales y trazos. Cuando se combinan palabras con el mismo radical, el orden de los radicales es el número de trazos; dentro del mismo radical, el orden de los caracteres es el número de trazos. Cuando los trazos son iguales, se organizan según la forma del trazo. En términos generales, existen cuatro tipos de bolígrafos: punto (,), horizontal (1), recto (ㄧ), izquierda (ノ) o punto, horizontal, recto, izquierda, doblado (┐).

c, ordenados por código. El método popular es el método de detección de números de cuatro esquinas. El cuadrado de caracteres chinos tiene cuatro esquinas. Hay diez formas de ángulos, representados por los números del 0 al 9. El orden de las esquinas es esquina superior izquierda, esquina superior derecha, esquina inferior izquierda, esquina inferior derecha. Cuatro códigos por palabra.

2. El "Diccionario Kangxi" editado por Zhang Yushu y el editor jefe fue compilado sobre la base del "Diccionario" de Mei y el "Zhengzi Tong" de Zhang Zilie en la dinastía Ming. Está dividido en 214 partes según la disposición radical y 12 episodios según 12 partes. Cada episodio se divide en tres volúmenes. Interpretación de ejemplos de fuentes: primero el sonido y luego el significado. Primero enumera las rimas principales y luego explícalas, citando libros antiguos como evidencia de cada significado.

3. Se corrigieron los errores de pronunciación y pronunciación en el "Diccionario de investigación" de Wang y el "Diccionario Kangxi" de Wang Li.

4. "Diccionario chino", editado por Lu Feikui y Ouyang Pucun, 1915 Zhonghua Book Company. Se organizan los radicales, la notación fonética se invierte con la rima Ji y se añade el sonido suave.

5. "Ci Yuan" 1915 Commercial Press, compilado por Lu Erkui, Fang Yi y otros. Es el primer diccionario publicado en los tiempos modernos que se centra en las palabras y también tiene en cuenta el conocimiento enciclopédico. La disposición de los radicales sigue los radicales del Diccionario Kangxi 214. La fanqie de notación fonética adopta la fanqie mejorada del "Yinshi" de Li Guangdi en la dinastía Qing. Básicamente estableció el patrón de estilo de compilación de los diccionarios chinos modernos. Revisado en 1958 como libro de referencia principalmente en chino y complementado con una enciclopedia escrita por Wu Zeyan y Huang. Liu es la persona a cargo. La notación fonética utiliza símbolos fonéticos y símbolos fonéticos, y se utiliza el arco tangente de Guangyun.

6. "Cihai 1936" es una compilación de Zhonghua Book Company y editada por Shu Xincheng, Zhang Xiang. Fue revisado para convertirlo en un diccionario completo en 1958. Presentado por Shu Xincheng y Chen Wangdao.

7. "Shuowen Jiezi" de Xu Shen de la dinastía Han del Este es la obra fundamental de la filología china y el primer diccionario que analiza sistemáticamente Xiaozhuan. En la dinastía Song, Xu Xuan lo revisó con "Tang Yun" de Sun Biao. "Shuowen Tongjian" escrito por Li Yongchun en la dinastía Qing. "Anotación Shuowen Jiezi" de Xu Hao

8 Cuatro eruditos famosos de la dinastía Qing estudiaron "Shuowen Jiezi": "Anotación Shuowen Jiezi" de Duan Yucai, "Shuowen Jiezi" "Shu" de Gui Fu, "Shu" de Wang Yun. Shuowen Du", Zhu "Shuowen Tongxun".

9. "El Libro de las Canciones" escrito por Ruan Yuan en la Dinastía Qing es un diccionario que recopila anotaciones de varios libros antiguos anteriores a la Dinastía Tang. La disposición de las vocales es una horizontal, una rima y un volumen. También hay "Un breve análisis" de Liu Qi e "Interpretación general de palabras funcionales en chino antiguo" de He.

10. Exégesis (disposición de consonantes iniciales antiguas), exégesis (símbolos fonéticos) y exégesis de palabras funcionales en Wang Jingzhuan de la dinastía Qing.

11. Collected Poems de Zhang Xiang, 1953 Zhonghua Book Company, es una monografía especializada en el estudio de palabras especiales en poesía.

12. El chino antiguo estaba dominado por palabras monosilábicas, mientras que el chino moderno está dominado por palabras bisilábicas. Hay tres situaciones principales:

a, cambiar una palabra completamente diferente.

b.Agregar prefijos y sufijos.

c. Utilizar dos sinónimos como morfemas.

13. Palabras bisilábicas simples, la mayoría de las cuales son conjunciones. La filología utiliza principalmente la forma para distinguir el significado original.

14. En la época de la creación de la escritura, los pictogramas eran el principio más básico.

15. La escritura oficial es un importante punto de inflexión en la evolución de los caracteres chinos y el punto de inflexión entre los caracteres chinos antiguos y los caracteres chinos modernos.

16. Hay tres tipos de rima:

a, oraciones que riman.

b, cada dos oraciones riman. Generalmente, las oraciones impares no riman y las pares sí. Por ejemplo, "El Libro de los Cantares"

c, rima. Las oraciones impares riman con oraciones impares y las oraciones pares riman con oraciones pares.

17. La forma de rima principal de "El Libro de los Cantares": rima al final de cada dos oraciones; la rima de la primera oración, y luego la rima de la siguiente.

18. Rima antigua se refiere a la rima antigua, principalmente del período anterior a Qin, y ahora está dividida en treinta partes. El Libro de los Cantares tiene una rima antigua. "Tabla de equivalencia fonética de los seis libros" de Duan Yucai, lectura de rimas del "Libro de canciones" de Jiang Youliang, "partitura de rima Chu Ci Shijing" de Wang Niansun.

19, la anotación de libros antiguos comenzó en la dinastía Han.

20. Hay cuatro situaciones comunes en los comentarios:

1.

b. Explique en una o varias frases.

C. Explique la idea principal de todo el capítulo. Aclare el significado del artículo.

21. Términos comunes en los libros antiguos:

1. Después de ellos se colocan palabras explicativas. Se utiliza no sólo para la explicación, sino también para la distinción de sinónimos o sinónimos.

bEse. Ante ellos se colocan palabras explicativas. Utilice lo concreto para explicar lo abstracto o lo general para explicar lo particular. Es decir, las palabras de explicación se colocan al final.

Apariencia. después de un verbo o adjetivo. La palabra interpretada suele ser un adjetivo que expresa una determinada cualidad o estado. Equivalente a "la aparición de..."

d Judas. Las palabras para intérprete e interpretado suelen ser sinónimas o sinónimas. Es igual a "igual a decir". Lo anterior es pura interpretación.

Lo que dices, lo haces. Inevitablemente, además de parafrasear, la paráfrasis y la palabra parafraseada a veces tienen la misma pronunciación y, a veces, la misma pronunciación y rima.

f, se pronuncia como, se pronuncia como. Utilice esta palabra para ilustrar una palabra extranjera.

g, leer si, leer si. Generalmente utilizado para notación fonética. A veces significa tomar prestadas palabras.

22. Anotaciones del pueblo Tang sobre otros libros antiguos de la dinastía Han. "Registros históricos" de Sima Zhen de la dinastía Tang y "Registros históricos de justicia" de Zhang Shoujie "Obras seleccionadas de Xiao Tong" anotadas por la dinastía Tang y cinco ministros. Pei Songzhi de la dinastía Song del Sur escribió "Notas sobre las crónicas de los Tres Reinos".

23. Anotaciones de Guo Xiang y anotaciones de Cheng sobre Zhuangzi.

24. Por ejemplo, una palabra generalmente significa que la palabra debe leerse según su pronunciación original en un contexto específico. A veces una palabra se pronuncia "Ruzi" y se añaden otros sonidos oblicuos o directos, lo que indica que la palabra tiene pronunciaciones tradicionales diferentes en un contexto específico.

25. Los libros antiguos suelen tener diferentes interpretaciones. Las diferentes pronunciaciones a menudo indican diferentes significados o partes del discurso. La diferencia en la lectura a veces es sólo una diferencia de tono. A veces no es sólo una diferencia de tono y significado, sino también un cambio en una parte del discurso.

26. El uso de cuatro tonos para distinguir el significado de las palabras y las partes del discurso es una de las características del chino.

27. Zhu: El significado original de Zhouyi, biografía de poemas, capítulos universitarios, anotaciones sobre las Analectas de Confucio, anotaciones sobre Mencio, anotaciones sobre la Doctrina del Medio, anotaciones sobre Chu Ci, etc.

28. "Colección de poemas" de la dinastía Qing, "Biografía recopilada de los poemas de Mao" de Ma, "Las Analectas de la justicia" de Liu Baonan, "La justicia de Mencius", "Colección de Zhuangzi", "De Guo Qingfan". Colección de Zhuangzi".

29. Ruan Yuan escribió la "Anotación y corrección de los trece clásicos". En la dinastía Qing, la "Revista de lectura" de Wang Niansun, la "Interpretación" de Wang y el "Cuestionamiento de reglas antiguas" de Yu Yue.

30. Yao Nai dividió los artículos en trece categorías en géneros literarios antiguos.

31. Los fragmentos de frases antiguas están marcados con ",". Si el significado es incompleto, se requiere una pausa, señalada entre dos palabras. Las oraciones terminan al lado de la palabra. Los errores son causados ​​por tres situaciones: significado poco claro, gramática poco clara y fonología poco clara.

32. "El Libro de las Canciones" es la fuente lejana de Fu, y "Chu Ci" es la fuente reciente de Fu. Principales elementos de diseño funcional.

33. La "Distinción de Estilo" de Xu Shizeng en la Dinastía Ming se dividió en cuatro tipos: Fu antiguo, Fu Nuo, Fu legal y Fu literario.

1. La dinastía Han es un antiguo Fu, también conocido como Ci Fu. Generalmente son más largas, principalmente en forma de preguntas y respuestas, con prosa mezclada con verso, y la estructura de la oración es principalmente de cuatro o seis caracteres.

b. El Fu de las Seis Dinastías es Nuo Fu, también llamado Fu paralelo. De corta extensión y rima. La prosa paralela y las alusiones son en realidad prosa paralela que rima.

c.Lu Fu es un tipo de test fu utilizado en los exámenes imperiales en las dinastías Tang y Song. Existen restricciones estrictas sobre el uso de la rima. El examinador propuso ocho palabras que rimaban y estipuló ocho patrones de rima, por lo que se dijo que se dieron ocho rimas. Incluso el orden de las palabras que riman y la oblicuidad son regulares. Hay un límite de palabras, no más de 400 palabras.

d.Prosa, influenciada por el movimiento de la prosa antigua. Después de mediados de la dinastía Tang, la prosa de los prosistas clásicos reemplazó gradualmente a la prosa paralela, con patrones de oraciones irregulares y rimas aleatorias. El Fu está escrito en prosa en lugar de diseño y decoración, y el impulso de la prosa lo atraviesa, centrándose en la frescura y la suavidad, que está muy cerca de la prosa.

34. La estructura de Fu: el frente es orden, el medio es Fu y el reverso es "caos" o "información".

35. Métodos retóricos en el chino antiguo:

A. Mirando hacia el pasado: citando los hechos de los antiguos para probar su argumento. Describe algunos hechos históricos, tanto positivos como negativos.

b. Citar las Escrituras: Citar positivamente las palabras de los antiguos sabios.

e, agente.

a. Se refiere a las características o signos de las cosas. Como por ejemplo "dos pelos".

b, en parte a todos. Como en "elegante".

c. Utilizar materias primas en lugar de productos terminados. Como "red de pesca".

D. Sustituir la abstracción por la concreción. Como el "bambú de seda".

E. Reemplazar personas por tierra. Como "Peng Ze".

f. Reemplazar al pueblo por funcionarios muestra respeto. Por ejemplo, "Wang Youjun".

G. Se utiliza un nombre propio como nombre común. Por ejemplo, "Bian Que".

h, pronombre dividido. Por ejemplo, "Tragar barcos".

d. Inversión, invertir el orden de las palabras en rima retórica.

e. Metáfora, sin palabras metafóricas.

Rotonda, un sutil recurso retórico. El autor no habla directamente y es indirecto.

g, eufemismo, eufemismo para expresar significado, lenguaje diplomático y modestia son ambos eufemismos.

h, exageración, una descripción extrema que hace que el lenguaje sea más vívido.

36. La poesía posterior a la dinastía Tang se puede dividir en poesía de estilo antiguo y poesía de estilo moderno. La poesía de estilo moderno también se llama poesía de estilo moderno, y la poesía de estilo antiguo también se llama poesía de estilo antiguo. Más de ocho frases se llama rechazo. Las cuartetas se dividen en cuartetas antiguas y cuartetas rítmicas. El Ancient Jue generalmente se limita a los Five Jue.

37. El patrón de oración de un poema de cuatro caracteres es generalmente 22, el de un poema de cinco caracteres es 23 y el de un poema de siete caracteres es 43.

38. Los poemas con frases que riman se denominan estilo Bailiang porque se dice que el emperador Wu de la dinastía Han construyó la Terraza Bailiang y los príncipes * * * la dotaron de coplas que riman de siete caracteres. Como "Ge Yan Xing" de Cao Pi.

39. "¿Wen Xin Diao Long?" El tono mencionaba la cuestión del "temperamento". Durante las Dinastías del Sur, Shen Yue inventó cuatro tonos y escribió cuatro tonos.

40. La rima Sanping es una forma especial de estilo literario antiguo y también es una de sus características. El primer y segundo par de rimas generalmente son interceptados por "Linci Zhengyun" en Qing. La dinastía se divide en dos partes. La rima diecinueve es la rima Ji.

42. La canción se divide en canción del sur y canción del norte. Tiene dos formas: poesía y colección. de la dinastía Yuan dividió la rima Pingshui en diecinueve rimas basadas en la "Rima de las Llanuras Centrales" escrita por la Dinastía Song del Norte.