Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Colección completa de poemas y autores antiguos.

Colección completa de poemas y autores antiguos.

1. Poemas antiguos sobre la risa y el autor

Poemas antiguos sobre la risa y el autor 1. Poemas sobre la risa y el autor

1. Wangmentou Pensó de Zhang Jian y amonestó directamente a Chen Shu por avergonzarse de Du Gen. Estoy sonriendo hacia el cielo con mi espada horizontal, dejando mi hígado y mi vesícula biliar intactos. Tan Sitong.

2. Bai Juyi <Canción del arrepentimiento eterno> Mirando hacia atrás con una sonrisa, Bai Meisheng

3. "Inscripción sobre Nanzhuang de la capital" de Cui Hu En este El año pasado, en esta puerta, los rostros de la gente y las flores de durazno reflejaban el rojo de los demás. El rostro humano no ha desaparecido, pero las flores de durazno todavía sonríen en la brisa primaveral.

4. Wang Han <Liangzhou Ci> Una copa luminosa de buen vino, si quieres beber la pipa, se te recordará de inmediato. No te rías cuando estés borracho en el campo de batalla. ¿Cuántas personas han luchado en la antigüedad?

5. Yue Fei<Manjianghong> Aspiracional y hambriento, come la carne de los hunos, se ríe y habla. sobre beber la sangre de los hunos cuando tiene sed

6. Du Mu< ;Pasando el Palacio Huaqing> Cuando las concubinas se ríen juntas, nadie sabe que son lichis

2. ¿Cuáles son los poemas sobre la risa

1. "Recogiendo semillas de morera, la luna debería reírse de mí apasionadamente"

Dinastía: Dinastía Qing Autor: Nalan Xingde

El brillante La luna debería reírse de mí afectuosamente, y ahora se ríe de mí.

Deja caer el corazón primaveral, camina solo y canta solo.

Recientemente, me temo que hablar de la actualidad causará problemas.

La luna es poco profunda y la lámpara es profunda, ¿dónde puedo encontrar las nubes en mis sueños?

Traducción

La apasionada luna brillante debería reírse de mi crueldad y de mi incapacidad para estar a la altura de su ternura hacia mí.

Ahora que ella me ha dejado, sólo me queda caminar solo sin rumbo y cantar tristemente solo.

Recientemente, no me atrevo a mencionar lo que pasó en ese momento, estaba enamorado de ella y nos amábamos.

Ahora bajo la pálida luz de la luna. En la penumbra, el amante que se marcha es como una nube blanca que se aleja en un sueño, sin encontrar rastro alguno.

2. "Flor de amor mariposa·El loto otoñal sonriente crece en un estanque verde"

Dinastía: Dinastía Song|Autor: Yan Jidao

El loto otoñal sonriente crece en Estanque Verde.

Cara roja y cintura azul, solía conocer a la chica Lingbo.

Hacer fotos, maquillarse y hablar.

¿Cómo puede el viento del oeste ser el maestro de las flores?

Es una pena que Dios no te conceda el momento adecuado.

Justo después de la puesta del sol, volvió a llover al anochecer.

Cuando cae la mañana y se abre el anochecer, me lo prometo.

Nadie entiende el dolor del corazón.

Traducción

Este es un poema que describe el loto otoñal. Puede contener algún tipo de sustento, como recordar a la cantante llamada "Lian" o algo así, o puede que no tenga ningún significado, solo describe el loto en otoño. No podemos ir demasiado lejos, y lo más adecuado es analizar en función del contenido que aporta el "texto". La descripción de la película anterior compara el loto con una niña, usa la cara sonriente para comparar con la flor, usa la cintura para comparar el tallo y usa "tomar la sombra para maquillar" para comparar el loto frente al viento y el agua. . Esta descripción es a la vez tangible y espiritual, y da vida al loto. En términos generales, las flores se usan para comparar personas y las personas se usan como metáforas de las flores. Sin embargo, cómo compararlo e implementarlo en palabras y capítulos específicos requiere algunos medios de desarrollo y transformación en profundidad, que puedan reflejar mejor el arte del autor. ingenio. La primera oración comienza con las flores rojas y las hojas verdes, "Riendo y un hermoso loto otoñal crece en el estanque verde", "Riendo" describe la expresión de las flores, "Yan" describe el color de las flores y "Verde Pu". Cubre el estanque con hojas de loto. Luego comenzó a describir "cara roja y cintura azul", como si una flor de loto estuviera superpuesta al cuerpo de una niña. La flor roja es su cara y el tallo verde es su cintura. La imagen hermosa y elegante se revela de inmediato. La combinación de flores y personas conduce naturalmente a la asociación de Lingbo Fairy y Lotus Fairy, por lo que decimos "vieja conocida Chica Lingbo" para cambiar el alcance de esta asociación a lo largo del período indicado por "vieja conocida" para expandirse aún más. Cuando escribió "Ella se está reconciliando y desea hablar coquetamente", su expresión estaba a punto de salir, pero la escritura del autor de repente giró y aterrizó en la frase "¿Cómo puede el viento del oeste ser el maestro de las flores?". La palabra "Viento del Oeste" hace eco del "Loto de Otoño" en la primera oración, y también es un tema, mientras que los prósperos y sin dueño se lamentan de que el Loto de Otoño eventualmente se marchitará.

3. "El esclavo feo: Buscando las sonrisas de la flor del ciruelo cada año"

Dinastía: Dinastía Song Autor: Xin Qiji

Buscando la ciruela Blossom Smiles todos los años, escasa sombra anochecer.

Sombras escasas al anochecer.

La fragancia llena el viento del este con un rastro de luna.

Los poemas claros se dejan en el frío y nadie los envía, y la nieve es brillante y el alma de hielo es hermosa.

Alma de hielo nevado.

Aldea Yanshu, Fuyu Xitou.

4. "La mariposa ama las flores (escrito en un lenguaje que hace reír a la gente)"

Dinastía: Dinastía Song | Autor: Zhao Shixia

Explicación: Ramas de flores están floreciendo.

No quiero hacer daño a la primavera, me encanta fijarme las cejas.

Yixiao es más enérgico.

Las flores de cerezo moteadas se rompen.

En primer lugar, la cintura siempre es elegante.

Es nuevo y bebe demasiado frecuentemente.

Está bien tomar té y arroz si no te sientes enojado.

Mi cara es un poco más delgada que la de mi madre.

5. "Linjiang Immortal·Beautiful Smiling"

Dinastía: Dinastía Song|Autor: Zhao Changqing

Sonriendo inteligentemente y brindando por Yan Yingcheng.

Hay un estilo Xie Niang en su sabio corazón.

La fragante niebla de las flores de las velas enrojece el delicado rostro.

No odies que, aunque envíes notas coloridas, sea difícil leer canciones claras y beber a la ligera.

Soñando con el Pabellón Chu, la lluvia y las nubes estaban vacías.

Te extraño a finales de la primavera y me lleno de tristeza en el verdor.

3. Poemas antiguos sobre Xiaokan

Respondiendo a las preguntas de los invitados

Era: Yuan Autor: Wang Mian

El polvo del mundo es Amargo y ruidoso, el viento en el bosque es frío en junio.

Me quito los zuecos cuando me despierto en mitad de la noche, y no me levanto de la horquilla cuando sale el sol. es alto.

Me río y miro a las hormigas errantes patrullar el peligroso camino, y escucho las flores ociosas caer.

No tengo ninguna ambición de estar orgulloso de mí mismo. ¿Puedo estar orgulloso de mi puesto oficial?

La segunda rima se le da al anciano Qingliang

Era: Dinastía Song Autor: Su Shi

Después de cruzar el río Huaihe y entrar en la polvorienta tierra Luo, el viento del oeste quiere contaminar a la gente.

Pero es extraño que Yunshan no cambie su color, entonces, ¿cómo podría saber que Jiang Yue puede disolver su clon?

An Xin Youdao , un joven apuesto, pero despiadado ante las cosas, nueva sintaxis.

Dame una hoja desde un largo barco de caña, sonriendo ante las olas nevadas llenas de ropa y bufandas.

Canción de una vida

Era: Dinastía Ming Autor: Tang Yin

Han pasado setenta años desde la antigüedad, excepto la infancia y la vejez.

> No hay mucho tiempo entre ellos, y hay heladas abrasadoras y problemas.

Las flores están floreciendo y la luna canta, y hay una necesidad urgente de verter muchas botellas de oro.

La gente en el mundo tiene mucho dinero. Si no puedes ganar suficiente dinero, no puedes hacer tantos funcionarios judiciales como quieras.

4. Poemas antiguos sobre la mirada. ver la vida con una sonrisa

Los poemas antiguos sobre mirar la vida con una sonrisa incluyen: 1. "El pescador" de Li Yu de la dinastía Tang del Sur Texto original: Las olas son como mil capas de nieve, y los melocotoneros y los ciruelos son como un silencioso equipo de primavera.

Con una jarra de vino y un palo de fibra, ¿cuántas personas como Nong hay en el mundo? Traducción: Las olas parecieron darme la bienvenida intencionalmente, levantando millones de libras de nieve voladora. Las flores de durazno y ciruelo se alineaban en silencio, haciéndome sentir primaveral.

Con una jarra de vino en la mano y una caña de pescar al lado, ¿cuántas personas felices hay en el mundo como yo? 2. El texto original de "Zhongnan Farewell" de Wang Wei de la dinastía Tang: Era bastante bueno en el taoísmo en su mediana edad y en sus últimos años llegó a la frontera sur de las montañas. Cada vez que voy solo cuando estoy feliz, sé que mi victoria es en vano.

Camina hasta un lugar pobre en agua y siéntate a observar cómo se elevan las nubes. De vez en cuando visitaba a Lin Sou, charlaba y reía durante mucho tiempo.

Traducción: En mi mediana edad, ya tenía un buen corazón para el taoísmo. En mis últimos años, me mudé al pie de la montaña Nanshan. Cuando me apetece, deambulo solo y sólo yo sé lo que disfruto.

Da un paseo tranquilo hasta el final del agua, siéntate y contempla las nubes blancas flotantes. De vez en cuando me encontraba con un anciano en el bosque. Seguía charlando y riendo y se olvidaba de su fecha de regreso.

3. El texto original de "Los niños de Nanling se despiden y entran en Beijing" de Li Bai de la dinastía Tang: El vino blanco está recién maduro y regresa a las montañas, y las gallinas amarillas picotean el mijo y el otoño engorda. Los niños cocinan pollo y beben vino blanco, mientras los niños ríen y sostienen la ropa de la gente.

Cantar para emborracharse y masturbarse, bailar para ganarse la gloria del atardecer. No es pronto para persuadir a la gente a aprovechar todas las dificultades y a viajar largas distancias a caballo con un látigo.

La mujer tonta de Kuaiji compró al ministro a la ligera, así que renuncié a mi casa y me fui al oeste, a la dinastía Qin. Miré al cielo, me reí a carcajadas y salí. ¿Cómo puedo ser una persona Penghao?

Traducción: Regresé de las montañas cuando el vino blanco apenas estaba fermentando y las gallinas amarillas picoteaban los granos y engordaban en el otoño. Llamé a los sirvientes para que me dieran pollo amarillo guisado y me sirvieran vino blanco, mientras los niños reían, hacían ruidos y tiraban de mi ropa común.

Cantar y cantar por la borrachera para consolarme cuando el tiempo esté despejado, y bailar estando borracha para competir con el brillo del atardecer otoñal. El rey de los diez mil carros estaba convencido de que era tarde, así que se apresuró y empezó a correr un largo camino.

La mujer tonta en Kuaiji menospreció al pobre Zhu Maichen. Ahora también salgo de casa y voy a Chang'an y entro en la dinastía Qin en el oeste.

Giré la cabeza hacia el cielo y me reí a carcajadas mientras salía por la puerta. ¿Cómo podría ser una persona que ha estado en la hierba durante mucho tiempo? 4. El texto original de "Beber con un extraño en las montañas" de Li Bai de la dinastía Tang: Dos personas bebieron juntas mientras las flores de la montaña florecían, una taza tras otra.

Estoy borracho y quiero dormir, por favor vete, mañana vendré a traerte el piano. Traducción: Los dos bebimos juntos entre las flores de la montaña. Estábamos muy borrachos, bebiendo un vaso tras otro. Fue muy divertido.

Estoy borracho y quiero dormir. Puedes irte solo si la diversión no ha terminado, vuelve mañana por la mañana con Qin en tus brazos. 5. El texto original de la "Inscripción en la pared de la prisión" de Tan Sitong a finales de la dinastía Qing: miré hacia la puerta y dejé de pensar en Zhang Jian, y soporté la muerte por un momento para esperar a Du Gen.

Sonreí al cielo con mi espada horizontal, dejando mi hígado y mi vesícula intactos. Traducción: La vida mientras huía era tan tensa que cuando veía a alguien venía a quedarme en casa. Espero que personas como Zhang Jian puedan proteger a Kang Youwei y Liang Qichao, que están huyendo.

También espero que mis camaradas puedan soportar la muerte y esperar a completar la gran causa de la reforma como Dugan. Salí con mi espada, mirando al cielo y riendo, porque los que se fueron y los que se quedaron eran honestos y rectos, como las majestuosas montañas Kunlun.

6. El texto original de la "Composición Partridge Sky·Xidu" de Zhu Dunru de la dinastía Song del Norte: Soy un Shanshui Lang en Qingdu y soy un discípulo de la religión celestial. Una vez le otorgué vales de nube a Yuzhi y, cuando estaba cansado, dejé las nubes para pedir prestados sellos mensuales.

Miles de poemas y miles de copas de vino. ¿Cuántas veces has puesto tu mirada en un príncipe? Al regresar perezosamente de la Torre de Jade y la Torre Dorada, Luoyang está intoxicado colocando flores de ciruelo.

Traducción: Originalmente soy un hombre en el cielo que administra las montañas y los ríos. Soy perezoso y descuidado por naturaleza. Una vez, el Emperador del Cielo me otorgó edictos imperiales para controlar el viento y el rocío, y en repetidas ocasiones he presentado monumentos conmemorativos para conservar las coloridas nubes y tomar prestada la luna.

Escribió diez mil poemas, bebió mil copas y nunca miró directamente al rey. Incluso si tuviera que servir como funcionario en el hermoso Palacio Celestial, sería demasiado vago para ir, simplemente dormiría borracho en Luoyang con flores de ciruelo.

7. El texto original de "Ding Feng Bo · No escuches el sonido del batir de las hojas en el bosque" de Su Shi de la dinastía Song: No escuches el sonido del batir de las hojas Por el bosque, ¿por qué no gritar y caminar despacio? Los palos de bambú y los zapatos de mango son más fáciles que los caballos, ¿quién tiene miedo? Un gallinero de niebla y lluvia durará toda la vida.

La fuerte brisa primaveral aleja la embriaguez, hace un poco de frío, pero las cimas de las montañas brillan oblicuamente. Mirando hacia atrás, al lugar desolado de donde vengo, no había viento, lluvia ni sol.

Traducción: No tengas miedo del sonido del viento y la lluvia en el bosque, por qué no cantar con soltura y caminar con calma. Llevar una vara de bambú y arrastrar sandalias de paja es más liviano que montar a caballo. Estas son cosas pequeñas, entonces, ¿qué tienen de aterrador? Con un impermeable de fibra de coco y dejando pasar el lago y el mar, puedes pasar la vida.

La fresca brisa primaveral me despertó de la borrachera y sentí un poco de frío en el cuerpo. El sol poniente en la cima de la montaña ya había mostrado una cara sonriente. 8. El texto original de "Xijiang Moon·Las cosas mundanas son tan cortas como un sueño primaveral" de Zhu Dunru de la dinastía Song del Sur: "Las cosas mundanas son tan cortas como un sueño primaveral, y los sentimientos humanos son tan tenues como las nubes de otoño. "

No hay que preocuparse por el trabajo duro, todo está destinado. Afortunadamente, tres copas de vino son buenas y una flor nueva es buena.

Fue divertido y cariñoso por un tiempo, pero mañana estará nublado o soleado. Traducción: El mundo es corto y fugaz como un sueño primaveral.

Los sentimientos humanos son indiferentes, como las finas nubes en el claro cielo otoñal. No te preocupes por tu arduo trabajo, todo ya está destinado.

Hoy tuve la suerte de tomar tres copas de buen vino y una flor recién abierta. La breve y feliz reunión fue tan íntima que nadie sabía qué pasaría mañana.

5. ¿Cuáles son los poemas sobre la risa?

1. "Recogiendo moras, la cariñosa luna debería reírse de mí" Dinastía: Dinastía Qing Autor: Nalan Xingde La cariñosa luna debería reírse | de mí, riéndose de mí ahora.

Deja caer el corazón primaveral, camina solo y canta solo. Últimamente tengo miedo de que hablar de la actualidad me ponga nervioso.

La luna es poco profunda y la lámpara es profunda, ¿dónde puedo encontrar las nubes en mis sueños? Traducción: La apasionada luna brillante debería reírse de mi crueldad y de mí por no estar a la altura de su ternura hacia mí.

Ahora que ella me ha dejado, sólo me queda caminar solo sin rumbo y cantar tristemente solo. Recientemente no me atrevo a mencionar lo que pasó en aquel entonces, cuando todavía estaba enamorado de ella y nos amábamos.

Ahora bajo la pálida luz de la luna. En la penumbra, el amante que se marcha es como una nube blanca que se aleja en un sueño, sin encontrar rastro alguno.

2. "Die Lian Hua·El loto otoñal sonriente crece en Pu verde" Dinastía: Dinastía Song Autor: Yan Jidao El loto otoñal sonriente crece en Pu verde. Cara roja y cintura azul, solía conocer a la chica Lingbo.

Hacer fotos, maquillarse y hablar. ¿Cómo puede el viento del oeste ser el amo de las flores?

Es una pena que Dios no te conceda el momento adecuado. Justo después de la puesta del sol, volvió a llover al anochecer.

Cuando cae la mañana y se abre el anochecer, me lo prometo. Nadie comprende el dolor del corazón.

Traducción Este es un poema que describe el loto otoñal.

Puede contener algún tipo de sustento, como recordar a la cantante llamada "Lian" o algo así, o puede que no tenga significado y solo describa el loto en otoño.

No podemos ir demasiado lejos, y lo más adecuado es analizar en función del contenido que aporta el "texto". La descripción de la película anterior compara el loto con una niña, usa la cara sonriente para comparar con la flor, usa la cintura para comparar el tallo y usa "tomar la sombra para maquillar" para comparar el loto frente al viento y el agua. .

Esta descripción es a la vez tangible y espiritual, haciendo que el loto cobre vida. En términos generales, las flores se usan para comparar personas y las personas se usan como metáforas de las flores. Sin embargo, cómo compararlo e implementarlo en palabras y capítulos específicos requiere algunos medios de desarrollo y transformación en profundidad, que puedan reflejar mejor el arte del autor. ingenio.

La primera frase comienza con las flores rojas y las hojas verdes, "Riendo y un hermoso loto otoñal crece en el estanque verde", "Riendo" describe la expresión de la flor, "Yan" describe el color de la flor, y "Green Pu" describe las hojas de loto que cubrían el estanque. Luego comenzó a describir "cara roja y cintura azul", como si una flor de loto estuviera superpuesta al cuerpo de una niña. La flor roja es su cara y el tallo verde es su cintura. La imagen hermosa y elegante se revela de inmediato.

La combinación de flores y personas conduce naturalmente a la asociación de Lingbo Fairy y Lotus Fairy, por eso decimos "vieja conocida Lingbo Girl", y el alcance de esta asociación es similar a "vieja conocida". "La línea temporal indicada se amplía aún más. Cuando escribió "Ella se está reconciliando y desea hablar coquetamente", su expresión estaba a punto de salir, pero la escritura del autor de repente giró y aterrizó en la frase "¿Cómo puede el viento del oeste ser el maestro de las flores?".

La palabra "Viento del Oeste" hace eco del "Loto de Otoño" en la primera oración, y también es un tema, mientras que los prósperos y sin dueño se lamentan de que el Loto de Otoño eventualmente se marchitará. 3. "El esclavo feo · Cada año las flores de los ciruelos desaparecen y sonríen" Dinastía: Dinastía Song Autor: Xin Qiji Cada año las flores de los ciruelos desaparecen y las sonrisas se dispersan y las sombras son escasas al anochecer.

Sombras escasas al anochecer. La fragancia llena el viento del este con un rastro de luna.

Los poemas claros se dejan en el frío y nadie los envía, y la nieve es brillante y el alma de hielo es hermosa. Alma nevada y helada.

Aldea Yanshu, Fuyu Xitou. 4. "Die Lian Hua (escrito en un lenguaje adecuado para la risa)" Dinastía: Dinastía Song | Autor: Explicación de Zhao Shixia sobre las ramas de flores que están floreciendo.

No quiero hacer daño a la primavera, me encanta fijarme las cejas. El espíritu de Yixiao es parcial.

Los hoyuelos de las flores de cerezo están rotos. En primer lugar, la cintura siempre es elegante.

Es nuevo y bebe demasiado frecuentemente. Está bien tomar té y arroz si no te sientes enojado.

Mi cara es un poco más delgada que la de mi madre. 5. Dinastía "Linjiang Inmortal · Beautiful Smiling": Dinastía Song | Autor: Zhao Changqing Sonriendo encantadoramente, brindando con un brindis.

Hay un estilo Xie Niang en su sabio corazón. La fragante niebla de las flores de las velas enrojece ligeramente el rostro delicado y somnoliento.

No odies que, aunque envíes notas coloridas, sea difícil leer canciones claras y beber a la ligera. Soñando con el Pabellón Chu, la lluvia y las nubes estaban vacías.

Te extraño a finales de la primavera y me lleno de tristeza en el verdor.

6. Poemas que contienen la palabra "reír"

Pensamientos primaverales

Huangfu Ran

Las oropéndolas cantan y las golondrinas anuncian la Nueva Año, y los dragones se amontonan en el camino en miles de Mayi.

Vivo en Laycheng, adyacente a Hanyuan, y mi corazón sigue la brillante luna hasta Hu Tian.

El brocado en la máquina habla del arrepentimiento eterno, mientras las flores en las ramas ríen y duermen solas en el piso de arriba.

Para preguntar a los carros y caballos de Tianrong Dou, ¿cuándo regresarán a Yanran?

Regreso al libro de marionetas de la ciudad natal

He Zhizhang

El joven se fue de casa y su hijo mayor regresó a casa.

Su pronunciación local no ha cambiado y el pelo de las sienes se ha descolorido.

Los niños no se reconocen cuando se ven.

Se ríen y preguntan de dónde es el invitado.

Liangzhou Ci

Wang Han

Una copa luminosa de vino de uva Si quieres beber pipa, se te recordará inmediatamente.

Lord Grim, borracho tirado en el campo de batalla, ¡cuántas personas han luchado en la antigüedad!

Palacio Ci

Gu Kuang

A mitad del día, en la Torre de Jade, se elevan shengs y canciones, y el viento lleva a las concubinas riendo y hablando. .

La sombra del Palacio de la Luna se abre y se escuchan las filtraciones de la noche, y la cortina de cristal se enrolla cerca del Río Otoño.

Uno de los dos poemas en Jiling Terrace

Zhang Hu

El sol brilla oblicuamente en Jiling Terrace y las flores de los manglares florecen con el rocío de la mañana.

Anoche, el emperador me dio una nueva concesión ("Lu" con una cabeza de bambú agregada), y Taizhen apareció tras el telón con una sonrisa.

Tres de los tres poemas de Qing Ping Diao

Li Bai

Las bellezas famosas se aman y los reyes a menudo se ríen de ellas.

Explicación: La brisa primaveral es infinitamente odiosa y el pabellón de madera de agar se apoya contra la barandilla en el norte.

Zhongnan Bieye

Wang Wei

Era bastante bueno en el taoísmo en su mediana edad y llegó a Nanshan en sus últimos años.

La felicidad llega y la belleza llega sola, y la victoria llega en vano.

Camina hasta un lugar pobre en agua y siéntate a observar cómo se elevan las nubes.

Visité a Lin Sou y charlamos y reímos durante mucho tiempo.

Un feliz encuentro con un viejo amigo de Liangchuan en Huaishang

Wei Yingwu

Fui invitado en Jianghan y regresaba borracho cada vez que me encontraba.

Después de que las nubes flotantes se separaron, el agua que fluyó duró diez años.

Las risas y el cariño son tan viejos como antes, y el pelo de las sienes se ha manchado.

Por qué volver al norte, frente a la montaña Qiu en el río Huaihe.

Canción de despedida nº 2

Du Mu

Apasionado pero siempre despiadado, no puedo reírme delante de la botella.

La vela se despide con intención y derrama lágrimas por los demás hasta el amanecer.

Belleza

Du Fu

Hay una hermosa mujer que vive en el valle vacío.

Desde la familia de Yunliang, se encuentran dispersos entre la vegetación.

En el pasado hubo caos en Guanzhong y varios hermanos fueron asesinados.

No importa cuán alto sea el funcionario, no debe aceptar su carne y sangre.

El mundo está en declive y todo cambiará.

El marido es frívolo, pero la recién casada es tan hermosa como el jade.

Cuando aún se sepa cuándo oscurece, los patos mandarines no se quedarán solos.

Pero cuando ves gente nueva sonriendo, ¡oyes llorar a la gente mayor!

El agua del manantial de la montaña es clara, pero el agua del manantial de la montaña es turbia.

La doncella regresó de vender perlas y usó nabos para arreglar la cabaña.

Recoge flores sin insertar cabello y recoge cipreses para llenar tu cabello.

Las mangas verdes son delgadas cuando hace frío y los bambúes se apoyan contra ellas al anochecer.

"El río es rojo" de Yue Fei

Zhuangzhi come carne de hunos cuando tiene hambre y se ríe de beber la sangre de los hunos cuando tiene sed. Esperando empezar de nuevo, limpiar las viejas montañas y ríos y mirar al cielo.

"Una balada del monte Lu enviada a Lu Shi Yu Zhou" de Li Bai

Soy un loco de Chu, y Feng Ge se ríe de Confucio.

"Peach Blossom Creek" de Zhang Xu

Se desconoce el rostro humano, pero las flores de durazno aún sonríen con la brisa primaveral.

7. Escribe sobre la luna en poemas antiguos, agrega el autor y el nombre del poema antiguo

"Dos poemas de la fortaleza: la luna brillante en Qin y el Pasa en Han"

Qin Es la luna brillante de la dinastía Han y la gente de la dinastía Han no ha regresado de la larga marcha de miles de kilómetros.

Pero los generales voladores de Dragon City están aquí, y a Hu Ma no se le enseña a cruzar la montaña Yin.

"Shui Tiao Ge Tou" de Su Shi de la dinastía Song

¿Cuándo aparecerá la luna brillante? Pídele vino al cielo. No sé qué año es hoy en el palacio del cielo. Quiero viajar con el viento de regreso a casa, pero me temo que hace demasiado frío en las partes altas. Baila para descubrir la sombra, cómo parece ser en el mundo humano.

Volviendo hacia el Pabellón Zhu, el Qihu está bajo y la luz no duerme. No debería haber ningún odio, entonces ¿cuál es el punto de decir adiós? La gente tiene alegrías y tristezas, separaciones y reencuentros, y la luna crece y mengua. Esto es algo difícil en la antigüedad. Espero que la gente viva mucho y viaje miles de kilómetros para conocer a Chanjuan.

"Happy Meeting" de Li Yu de las Cinco Dinastías

En silencio, subí solo al edificio oeste, la luna era como un gancho y el solitario árbol del fénix cerró el Otoño en el patio profundo. Permanecen constantes cortes y confusión, que es el dolor del divorcio, y no hay un sentimiento común en el corazón.

"Gu Lang Yue Xing" Li Bai de la dinastía Tang

Cuando era joven, no conocía la luna, así que la llamé placa de jade blanco. También sospeché que el espejo Yao Tai volaba entre las nubes azules.

El inmortal tiene las piernas colgando y el árbol de osmanthus no es redondo. El conejo blanco preparó la medicina machacándola y preguntó con quién quería comer.

"Atraque nocturno en el puente Maple" de Zhang Ji de la dinastía Tang

La luna se pone, los cuervos lloran y el cielo está lleno de escarcha, Jiang Feng, pescando fuego. y sueño melancólico.

En el templo Hanshan, en las afueras de la ciudad de Gusu, sonó la campana de medianoche para el barco de pasajeros.

"Oda al río Anochecer" de Tang Bai Juyi

Un sol poniente se extiende sobre el agua, la mitad del río susurra y la otra mitad es roja.

Pobre en la tercera noche de septiembre, el rocío es como perlas y la luna es como un arco.

Pensando en Li Bai de la dinastía Tang en una noche tranquila

Hay una brillante luz de luna frente a la cama, que se sospecha que es escarcha en el suelo.

Mira hacia la luna brillante y baja la cabeza para pensar en tu ciudad natal.

Li Bai en la dinastía Tang en la montaña Guanshan

La brillante luna emerge de las montañas Tianshan, entre el vasto mar de nubes.

El viento sopla decenas de miles de kilómetros a través del paso de Yumen.

Han descendió hasta Baideng Road y Hu miró hacia la bahía de Qinghai.

Origen del campo de batalla, nadie regresó.

Los hombres de la guarnición miraron a un lado con una expresión triste en sus rostros mientras pensaban en regresar a casa.

El edificio alto es como esta noche y no tengo tiempo para suspirar.

Cruzando Jingmen para despedirse de Li Bai de la Dinastía Tang

Cruzando la puerta Jingmen para visitar el Reino de Chu.

Las montañas terminan en las llanuras, y el río desemboca en el desierto.

Bajo la luz de la luna, hay un espejo volador y las nubes forman torres marinas.

Todavía me compadezco del agua de mi ciudad natal y envío mi barco a navegar a miles de kilómetros de distancia.

Canción de la luna de la montaña Emei de Li Bai de la dinastía Tang

La media luna en el monte Emei está llena de otoño y refleja el agua que fluye del río Qiang.

El arroyo claro fluye hacia las Tres Gargantas por la noche, y te extraño y bajo a Yuzhou sin verte.

Bebiendo Tang Li Bai solo bajo la luna

Una jarra de vino entre las flores, bebiendo solo sin ninguna cita a ciegas.

Alzad vuestra copa ante la brillante luna, y miraos como tres personas.

La luna no sabe beber, pero su sombra me sigue.

Por ahora, la luna estará a la sombra y debemos divertirnos hasta la primavera.

Mi luna cantora persiste, mis sombras danzantes se dispersan.

Hacen el amor juntos cuando están despiertos, pero se separan cuando están borrachos.

Viajaremos juntos para siempre y nos encontraremos en Miao Yunhan.

8. Poemas sobre el impotencia de la risa.

Inscrito en la pared de la prisión (Tan Sitong) Mirando la puerta y pensando en Zhang Jian, soportó la muerte por un momento y esperó. para Du Gen.

Sonreí al cielo con mi espada horizontal, dejando mi hígado y mi vesícula intactos. Año de viaje: Tang Autor: Jiao Ran Si no has visto las montañas durante mucho tiempo, no sentirás nada interesante.

El pelo revuelto surge de canciones aleatorias, y el amor llega a sus anchas. ¿Quién puede probar este corazón? Sonríe y mira cómo el viento sopla sobre los árboles.

Responder a las preguntas de los invitados Era: Dinastía Yuan Autor: Wang Mian El polvo en el mundo es amargo y ruidoso, y el viento en el bosque es frío en junio. En mitad de la noche, me quito los zuecos cuando me despierto del alcohol; no me pongo la horquilla cuando me despierto por la mañana.

Sonríe y observa cómo las hormigas errantes patrullan el peligroso camino, y escucha en silencio las flores ociosas que caen sobre el antiguo altar. No tengo ninguna ambición de estar orgulloso de mí mismo, ¿cómo puedo estar orgulloso de ser un funcionario? La segunda rima se le da a la antigua Era Qingliang: Dinastía Song Autor: Su Shi Al cruzar el río Huaihe y entrar en la tierra polvorienta de Luo, el viento del oeste quiere contaminar a la gente.

Pero es extraño que Yunshan no cambie su color, entonces, ¿cómo podría saber que Jiang Yue había separado su clon? An Xin Youdao tiene buena apariencia, pero es despiadado cuando se encuentra con cosas. Su sintaxis es nueva.

Dame una hoja del barco de carrizo, y mira las olas de la nieve con la ropa cubierta de risa. Canción de la Era de la Primera Generación: Dinastía Ming Autor: Tang Yin En la antigüedad, solo hay setenta años de vida, excluyendo la infancia antes y la edad posterior.

En el corto tiempo, volverán a haber heladas y problemas. Cantando en voz alta ante las flores y bajo la luz de la luna, necesito urgentemente verter muchas botellas de oro.

La gente en el mundo no puede ganar suficiente dinero y los funcionarios del gobierno no pueden hacer nada. Si usted es un funcionario rico y tiene demasiado dinero, sus preocupaciones se convertirán en preocupaciones y su familia estará en problemas durante mucho tiempo.

Primavera, verano, otoño e invierno están entre nuestros dedos, el reloj envía el anochecer y la gallina anuncia el amanecer. Mire más de cerca a las personas que tiene frente a usted y entierre las malas hierbas una vez al año.

Hay muchas tumbas altas y bajas en la hierba, y nadie las barre la mitad del año. Era Poppy: Dinastía Song Autor: Du Anshi La belleza y el cabello verde hacen que la gente envejezca ¿Cuándo cambiarán las cosas?

Tu corazón, la voluntad de Dios y el tiempo, las flores de primavera no están en todas partes excepto las heladas de otoño, ¿por quién estás ocupado? Es sólo un paseo tranquilo delante de la botella, así que no digas adiós.

Zhi Rao pasa sus días caminando en el mundo de los mortales, buscando en vano fama y ganancias, perdiendo tiempo y energía, y preocupándose aún más. Distribuye un bote pequeño Era: Dinastía Song Autor: Wang Anshi Distribuye un bote pequeño y despierta de un largo sueño.

El agua otoñal fluye por el río Ming y las raíces de loto están muy lejos. El niño que ama este rocío vuelve a sentir lástima por Yun Qimi.

Perdóname que no hay cuerdas para cantar, y la soledad también es una alegría. Era Ding Feng Bo: Dinastía Song Autor: Su Shi No escuches el sonido de las hojas batiendo a través del bosque, ¿por qué no gritar y caminar lentamente?

Los palos de bambú y las herraduras de mango son más fáciles que los caballos, ¿quién tiene miedo? Un gallinero de niebla y lluvia durará toda la vida. La fuerte brisa primaveral aleja la embriaguez, hace un poco de frío, pero las cimas de las montañas brillan oblicuamente.

Mirando hacia atrás, al lugar desolado donde siempre he estado, no hay viento, lluvia ni sol cuando regreso. Cinco poemas autocantados Era: Dinastía Tang Autor: Bai Juyi La dinastía también se mueve con la multitud, y el crepúsculo también se mueve con la multitud.

La gloria es pasajera, ¿de qué sirve buscarla? La forma del cuerpo y la corona se combinan falsamente para burlarse el uno del otro.

Pero la persona que duerme no sabe si el sueño es un sueño. Hay cincuenta personas en una familia y cien mil hogares en un condado.

Es el jefe del departamento cuando está fuera, y es el dueño de la comida y la ropa cuando está dentro. Las inundaciones y las sequías traen preocupaciones al corazón; el hambre y el frío requieren caricias en las manos.

¿Por qué comer gusanos poligonum? No sé si sufrir es sufrir. Hay muchas cosas que hacer en los asuntos públicos y privados, pero hay poca alegría en estar agotado.

Es difícil azotar a la gente común si es demasiado vaga para recibir a los invitados. Los oídos viejos están cansados ​​de la música vocal y la boca enferma está cansada de tazas y platos.

Ya que no hay nadie a quien amar, ¿por qué no retirarse del cargo? Día tras día me pregunto por qué estoy estancado.

Para conseguir el salario diario tenía previsto volver al campo. También debe programar una cita para recibir dosis ilimitadas.

Si esperas hasta estar lleno antes de jubilarte, ¿a qué edad te jubilarás? La residencia oficial no es mi casa y el jardín oficial no es mi árbol.

Hay pequeñas casas en Luozhong y villas en Weishang. Como no estoy cansada del matrimonio, tengo la suerte de tener un lugar donde descansar.

Es demasiado tarde para volver sinceramente, pero todavía no volveré. Era Nan Gezi: Dinastía Song Autor: Su Shi Ran Ran pasó el Festival del Medio Otoño y su cabello florecía.

Habita el mundo en un polvo de arena. Ríete y observa cómo las mareas van y vienen y acaban con tu vida.

Alquimista Sanshan Road, casa del pescador Yiye. Si lo hubiera sabido nací con dos dientes.

Un buen compañero para un joven montando una ballena, y un gran cumplido. Una canción de amor de fin de año Era: Dinastía Tang Autor: Liu Yuxi Si no estás contento durante mucho tiempo, ¿qué pasa con el año nuevo?

Pensando en la cantidad de personas que viajaban juntas en el pasado, cuántas hay ahora. Tomar el ocio como comodidad compensará la vida desperdiciada.

La primavera es despiadada, por eso la he visto en reclusión. Era Chi Shang: Dinastía Tang Autor: Zheng Gu Chi Xie se siente cómoda y sola, canta salvajemente y aprende a comprender el ridículo.

La fragancia del rocío y el loto son confortables, y el viento y el bambú soplan con frialdad. Perder la ambición y no gustarle ser un funcionario solitario, olvidar oportunidades y amar a los amigos.

Si quieres visitar la Montaña de las Hadas, definitivamente visitarás Sanmao. Preguntando a Qiu Guang Año: Dinastía Tang Autor: Bai Juyi Yin Qing lideró la ciudad del norte y Cui Yin abrió el telón del sur.

Estar orgulloso de su fe en los asuntos exteriores puede no necesariamente hacerle feliz en su corazón. Es como una persona que no tiene talento y no hace nada.

Si no usas la ventana para tocar el arpa, puedes beberla junto al estanque. Una amistad casual tiene que ver con el agua y mi esposa no es más que una grulla.

La autoadaptación es bastante tranquila, y la sinceridad se consigue observando. El cuerpo y la mente se vuelven pacíficos, y el humo y el paisaje se vuelven indiferentes.

Mirando hacia atrás y contemplando el paisaje otoñal, sería agradable venir al este. Era del autodespacho: dinastía Tang Autor: Li Qunyu En cien años de altibajos, la mitad del futuro está vacío.

La vida flotante es enviada temporalmente a sueños dentro de sueños, y las cosas en el mundo son como escuchar el viento y el viento. La construcción de miles de postes de bambú conducirá al silencio y se agotarán miles de volúmenes de libros antiguos.

¿Quién se sentiría decepcionado si se utilizara una olla de vino turbio para crear una escena armoniosa? Era de la fortuna: Wei y Jin Autor: Tao Yuanming Una de las fortunas más importantes es la dinastía Mu Mu Liang.

Coge mi ropa de primavera y habla de los suburbios del este. La niebla persiste en la montaña y el cielo se calienta.

El viento viene del sur, trayendo nuevas plántulas en sus alas. El segundo océano y la piscina plana son para enjuagarse y bañarse.

El hermoso paisaje trae alegría y emoción. También se dice que lo que se satisface es fácil de satisfacer.

Tómate una copa y disfruta. La tercera parte de sus ojos fluye en el medio y añora a Qingyi.

Las coronas de los niños están todas en la misma industria y regresan a casa tranquilamente. Me encanta y me encanta mucho.

Pero odio este mundo y no puedo perseguirlo. Por la mañana y por la tarde dijo que descansaría en su cabaña.

Las anteras están dispuestas en hileras y el bosque está cubierto de bambú. Sobre la cama hay un arpa clara y sobre la cama media jarra de vino turbio.

En Huangtang no hay ningún arresto y estoy solo. Respuesta a los amigos Era: Dinastía Song Autor: Yu Shi El hijo de un poeta es invencible en el campo de la poesía. Monta en Lin Yifeng y se reúne en Beidou.

Tomando prestados comentarios del mundo humano el primer día del mes lunar, el viento y las olas rugen en su elocuente escritura. Fang Tuan puede volar 90.000 millas, pero puede ser rápido y duradero.

Los artículos no sólo son similares entre sí, sino que los asuntos políticos también son comparables a los de otros. Mirando hacia atrás, el sol poniente está oscurecido por el humo y el polvo, y mis ojos están llenos de arena y grava frías por el viento.

Dios no ha perdido su gracia, y un caballero debe saber lo que hace. El cuchillo se romperá si está afilado y la piedra de entintar será larga si está desafilada.

Un hombre con gran reputación es a menudo calumniado, y una mujer está celosa de su belleza y fealdad. Sé que la sabiduría puede proteger la vida y que uno puede hablar con una lengua clara.

Mirando a Nanshan con una sonrisa pausada, hay pianos, botellas y vino en la pared.