Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Había tormenta el 4 de diciembre. Explicación completa.

Había tormenta el 4 de diciembre. Explicación completa.

Había tormenta el 4 de noviembre

Lu You

Tumbado rígidamente en un pueblo solitario sin sentir lástima de mí mismo,

todavía Piense en el destino de la torre del país.

Me acuesto por las noches escuchando el viento y la lluvia,

El glaciar del caballo de hierro cae en mi sueño.

Estaba acostado en el campo solitario y desolado, y no me sentía triste.

Todavía estaba pensando en proteger la frontera del país.

Era tarde en la noche. Estaba acostado en la cama y escuché el sonido del viento y la lluvia.

Soñé que estaba montando un caballo de guerra blindado a través del río helado y dirigiéndome. al norte del campo de batalla.

Tumbado rígidamente ① La aldea aislada no llora por sí misma, pero todavía piensa en proteger a los Luntai del país ②.

Fin de la noche ③ Acuéstate y escucha el viento y la lluvia, el caballo de hierro ④ El glaciar cae en mi sueño.

[Comentarios]

① jiāng: acostado erguido. ② guarnición (shù) Luntai: vigilar la frontera (jiāng). Luntai, un topónimo en las regiones occidentales durante la dinastía Han, ahora es el condado de Luntai en Xinjiang. Esto generalmente se refiere al bastión de defensa fronteriza en el norte. ③ 夜阑 (lán): tarde en la noche. ④ Caballo de hierro: un caballo de guerra cubierto con una armadura de hierro.

[Agradecimiento]

Esto es lo que Lu You, que tenía casi setenta años, escribió en una noche fría y ventosa, apoyando su cuerpo envejecido y acostado sobre una colcha fría. poema patriótico apasionado.

Las dos primeras frases del poema expresan directamente los propios sentimientos del poeta. "Mentir rígidamente" expresa la antigua condición del poeta, y "pueblo solitario" expresa el estado de aislamiento del mundo. Uno está "congelado" y el otro "es extremadamente desolado". no te lamentes"? Debido a que el entusiasmo patriótico del poeta ha alcanzado el nivel de altruismo, ya no se preocupa por su salud personal y su entorno de vida, sino que "piensa en proteger el Luntai del país", y todavía tiene el espíritu de "el viejo está en problemas y apunta a mil millas". Sin embargo, no sabe que la realidad es cruel y no depende de los deseos de la gente. Lo único que puede hacer es "pensar en ello". Estas dos frases se centran en la palabra "pensar", que muestra la inquebrantable ambición del poeta de servir al país y su preocupación por el país y el pueblo.

Las dos últimas oraciones son una profundización de las dos primeras. Se centran en la palabra "sueño" y están escritas de manera vívida y conmovedora. El poeta se preocupaba por los asuntos nacionales y soñaba con una guerra militar. Reprodujo su ambición de "guarnecer Luntai" en forma de sueño. "Entrar en un sueño" refleja la tristeza de la realidad política: el poeta quería servir. país pero fue rechazado y no pudo matar al enemigo. El sentimiento del enemigo sólo puede reflejarse en un sueño. Pero el poeta "no se compadece de sí mismo" en absoluto, y su deseo de servir al país y matar al enemigo es aún más fuerte. Lo pienso todos los días y sueño con ello por las noches. Por lo tanto, el sueño del "Glaciar del Caballo de Hierro" demuestra más plenamente los fuertes pensamientos y sentimientos patrióticos del poeta.