¿Cuáles son los nueve nombres interesantes para las monedas de la antigüedad?
El primer nombre: "Quan"
Durante el Período de los Reinos Combatientes, el dinero se llamaba "Quan". El dinero se llama resorte, que se deriva principalmente de la forma de las monedas antiguas, porque Qin Banliang es redondo por fuera y cuadrado por dentro, lo que significa "fluir en todas direcciones". Por lo tanto, el resorte generalmente se refiere a la moneda con orificio cuadrado con un exterior redondo y un interior cuadrado. Los manantiales se juntan desde todas direcciones y luego fluyen en todas direcciones. El dinero y la "primavera" tienen sonidos similares. Hasta ahora, los coleccionistas de monedas todavía los llaman "amigos quan".
El segundo título: "Deng Tong"
Deng Tong es otro nombre para el dinero. Deng Tong era el funcionario favorito del emperador Wen de la dinastía Han Occidental, Liu Heng. El emperador Wen una vez le dio a Deng Tong una mina de cobre e hizo una excepción para permitirle extraer y acuñar dinero. Como resultado, el dinero de Deng Tong se extendió por todo el mundo. Es lógico que Deng Tong se convirtiera en otro nombre de Qian.
El tercer título: Huoquan
Después de que Wang Mang se convirtió en emperador, odió mucho a la familia Liu. Porque el carácter Qian contiene "oro y cuchillo", y el carácter "Liu" consta de "mao, oro y cuchillo", todos los cuales se refieren a caracteres chinos tradicionales. Wang Mang cambió el nombre del dinero a "primavera del dinero".
El cuarto título: Baishui Zhenren
Después de que Liu Xiu estableció la dinastía Han del Este, admiró mucho la moneda de Wang Mang y continuó usándola durante 16 años. La mayoría de las monedas descubiertas hoy fueron acuñadas recientemente por Liu Xiu. ¿Por qué a Liu Xiu le gustan las monedas? Hay otra alusión aquí. Cuando Liu Xiu lanzó por primera vez un ejército en el municipio de Baishui, consideró la moneda como un signo de fortuna, por lo que se comparó con "Baishui Zhenren" y cambió el nombre de la moneda a dinero "Baishui Zhenren".
El quinto título: Aduwu
Wang Yifu, un famoso erudito de las dinastías del Sur y del Norte, era un hombre noble y nunca mencionó la palabra "dinero". Su esposa quería ponerlo a prueba, así que le pidió a su criada que tomara dinero para rodear la cama mientras él dormía. Después de que Wang Yifu se despertó, estaba tan enojado que incluso llamó a la criada para que "levantara el ahduwu". "Levantar" significa guardar. "Adu" es un lenguaje coloquial de las Seis Dinastías y significa "esto, esto". A partir de entonces, "Aduwu" se convirtió en otro nombre para referirse al dinero.
El sexto título: Hermano Kong Fang
"Kong Fang" y "Brother" fueron vistos por primera vez en "Qian Shen Lun" escrito por Lu Bao de la dinastía Jin: "Somos como Somos cercanos como hermanos, y nuestro nombre de cortesía es Kong Fang". "Fang" y dijo: "Si lo pierdes, serás pobre y débil, pero si lo ganas, serás próspero". Los antiguos ensartaban aproximadamente un centenar de monedas de cobre semiacabadas en un palo para reparar el borde exterior de la lima. El palo redondo enhebraba el dinero y la lima se hacía girar hacia adelante y hacia atrás mientras el palo cuadrado enhebraba el dinero, evitando así estos problemas. . Por lo tanto, las monedas de cobre tienen agujeros cuadrados en el medio. ¿Por qué a Qian lo llaman "hermano"? Qian está compuesto por "jin, Ge y Ge". "Ge" tiene el mismo sonido que "Brother", por lo que "se llaman hermanos".
El séptimo título: Green Clam.
Esta alusión la podemos encontrar en “Sou Shen Ji” de Jin Qianbao. Se dice que el insecto dará a luz a un niño, que es del tamaño de una semilla de gusano de seda. Si se lo lleva, la madre volará hacia él, sin importar qué tan lejos o cerca esté. Usa la sangre de la madre para untar ochenta y un centavos de dinero para comprar cosas. No importa si usas primero el dinero de la madre o el dinero del hijo, todos volarán de regreso y volverán una y otra vez. "La almeja verde se va volando y vuelve", expresa la esperanza de que el dinero se utilice durante mucho tiempo.
El octavo título: "Niño Shangqing"
Hay una historia en la dinastía Tang: Durante la dinastía Tang, Cen Wenwen estaba veraneando en la cima de una montaña. Escuché un golpe en la puerta. Tan pronto como se abrió, vio a un niño que se hacía llamar "Shangqing Wu Baht". Después de una conversación, el niño salió y desapareció en un rincón. Cen Wenwen recogió una moneda de cinco baht debajo de la pared e inmediatamente se dio cuenta de que "Shangqing Boy" era la encarnación del dinero. Después de la dinastía Tang, la gente usaba "Shangqing Boy" como apodo para el dinero.
El noveno título: No hay elección
El rey Zhang Xun de la dinastía Song tenía una familia rica y tenía miedo de que le robaran. Por esta razón, hacía fundir cada mil taeles de plata. en una gran bola se llama "no se puede hacer nada", lo que significa que nadie puede hacer nada al respecto, ni siquiera los ladrones pueden robarlo.