Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Qué dialecto se acerca al chino antiguo?

¿Qué dialecto se acerca al chino antiguo?

Ninguna persona moderna ha escuchado hablar a los "antiguos", especialmente la pronunciación de los antiguos. Debido a que el chino no tiene notación fonética, es difícil para nosotros encontrar materiales históricos para inferir el chino antiguo. De hecho, los lingüistas siempre pueden decirte cómo pronunciar este carácter en la antigüedad y cómo pronunciar ese carácter en la antigüedad. ¿Cómo encuentran los lingüistas chinos rastros del chino antiguo? Los dialectos son un buen punto de entrada. De hecho, es un "fósil viviente" para la investigación de lenguas antiguas. Entre los diversos dialectos del norte y sur de China, el "gen" del chino antiguo está en todas partes.

1 Método: materiales históricos existentes combinados con dialectos exóticos.

¿Cómo hablaban los antiguos? Este es un tema muy interesante y una pregunta difícil de responder, pero existen algunos métodos para acercarse a la "respuesta final". Hay algunos registros escritos. ¿Cómo hablaban los antiguos? A través de las primeras inscripciones en huesos de oráculo, los eruditos pueden entrar en contacto con el idioma chino de hace 3.000 años. Más tarde, apareció un "diccionario de pronunciación" único del chino. libros de rima e imágenes de rima. Así es como los antiguos clasificaban la fonética china, como "Qie Yun", "Ji Yun", "Guang Yun", etc. Los antiguos chinos no tenían un sistema de símbolos fonéticos. método fanqie para marcar la pronunciación del chino. Por ejemplo, la palabra "东" se puede anotar como "德hongqie" ", lo que indica que la pronunciación de la palabra "东" se compone de "德" y "红". Los antiguos también organizaban palabras con la misma rima para formar una "rima". Las pronunciaciones de los caracteres chinos se trazaban en un conjunto de tablas. Cuando, se convierte en una "imagen de rima". Las consonantes iniciales y finales. Los libros de rimas tradicionales y las imágenes de rimas son muy importantes. Los lingüistas no solo pueden encontrar los secretos de la pronunciación china antigua, sino también comparar el idioma actual con él. Sin embargo, los libros de rimas aparecieron después de las Seis Dinastías, y las imágenes de rimas aparecieron después. A finales de la dinastía Tang, y no hay muchos registros del lenguaje hablado.

Otro método importante es el llamado "dialecto exótico". En la antigüedad, los chinos tenían intercambios culturales extranjeros muy frecuentes y los chinos influyeron mucho en los idiomas. de muchos otros países, como el coreano, el japonés y el vietnamita. Durante las dinastías Sui y Tang, estos idiomas "tomaron prestadas" una gran cantidad de pronunciaciones de caracteres chinos. Por ejemplo, "Guangzhou", "Yu" y "Yu". , "Ying" y "Ying", "Yi" y "Yi" registrados en "Yun" tienen pronunciaciones diferentes. Hoy en día, estas diferencias han desaparecido en casi todos los dialectos chinos, pero aún permanecen en vietnamita. exportando a ventas nacionales", podemos entender la pronunciación del chino antiguo.

El chino antiguo también se vio afectado por los "préstamos" de palabras extranjeras. Antes de la dinastía Tang, al traducir "India" como "Shendu" o "Tianzhu", podemos entender que las pronunciaciones de las dos palabras "Zhu" y "Du" eran cercanas en ese momento. De manera similar, "Buda" se tradujo originalmente como "Buda" y luego se tradujo como "Butu". "Buda Tu" y "Buda" Se puede ver que "Tu" y "Tu" se pronunciaban como "da" en la dinastía Han. Después de entrar en la dinastía Tang, ya no pronunciaban "da" y usaban otra palabra ". Tuo" que se pronunciaba como "da" en ese momento.

Sin embargo, si no hay evidencia viva de dialectos, la efectividad de estos dos métodos se reducirá considerablemente. Tomando préstamos como comparación, si es mandarín o vietnamita, japonés y coreano, se han producido muchos cambios en la pronunciación, sólo combinándolo con dialectos chinos para "comparar entre los tiempos modernos y antiguos" podemos encontrar realmente la pronunciación antigua. "La lingüística es muy similar a la biología. La diferenciación de lenguas es como la diferenciación de organismos, con cercanía y distancia. "Relación", dijo Wang Hongzhi, doctor en Lingüística del Instituto de Lingüística de la Universidad Normal de Shanghai. La gente no puede conocer el La verdadera apariencia de las lenguas antiguas, pero pueden hacer suposiciones sobre las lenguas antiguas a través de la investigación y la comparación en diferentes niveles. En el mundo de la lingüística, esto se llama "construcción". Al igual que las criaturas antiguas se pueden restaurar a través de fósiles, los lingüistas también pueden ". reconstruir" lenguas perdidas a través de dialectos.

2 dialectos El chino se divide aproximadamente en 7 regiones

En China En el mapa, se puede trazar una línea recta de 3.000 metros de largo desde De Harbin a Kunming, al oeste y al norte de la línea recta, se encuentra una vasta zona dialectal del norte. Dentro de esta zona se pueden dividir al menos cuatro regiones principales, ocho divisiones (según el "Atlas de la lengua china"). Las personas nacidas en diferentes lugares de esta área dialectal no tienen muchas dificultades en la comunicación básica. La gramática interna del dialecto del norte es básicamente la misma y las diferencias en el vocabulario también son similares. Esta área ocupa las tres cuartas partes del área de habla china. alberga al 70% de la población de China. Por lo tanto, el dialecto del norte se ha convertido en el sinónimo de la nación Han y el dialecto básico del mandarín. Durante mucho tiempo, el dialecto del norte se ha utilizado como tal.

Al este y al sur de esta línea recta, la situación se complica repentinamente y existen grandes diferencias entre los dialectos locales.

En los últimos 600 años, el chino ha desarrollado 7 dialectos regionales. : dialecto del norte, dialecto Wu, dialecto Xiang, dialecto Gan, hakka, cantonés y dialecto Min. Los últimos seis dialectos se concentran principalmente en la región sureste de China y todos conservan muchos elementos del chino antiguo. "El dialecto del sur conserva los elementos antiguos de las dinastías Sui y Tang. Hay más pronunciaciones", dijo Wang Hongzhi.

Los chinos antiguos en la Edad Media tenían el tono de entrada y la pronunciación del tono de entrada. En mandarín, el tono de entrada ha desaparecido por completo, pero en cantonés, Wu y Hokkien todavía se conserva por completo, por ejemplo, "十" se pronuncia shi en mandarín, sap en cantonés y sip en hokkien. Las sílabas aún conservan un sentido de sílabas rápidas y bloqueadas.

El cantonés es un dialecto del sur que se mezcla con el chino antiguo, especialmente los dialectos que son relativamente cercanos al chino medieval. Por ejemplo, tiene muchas palabras monosilábicas. , que son similares a expresiones en chino antiguo, mientras que en mandarín hay muchas palabras con la palabra "子", y en cantonés hay muy pocas palabras que terminan en "子" significa zapatos y "caja" significa caja. Hou Xingquan dio un ejemplo: en el período anterior a Qin, "correr" se llamaba "caminar" y "caminar" se llamaba "caminar". En el dialecto cantonés actual, "caminar" todavía se llama "caminar". Wang Ping, profesor de la universidad, también dio un ejemplo. Hay muchos sonidos de entrada cortos en poemas de Song como "Man Jiang Hong". Si lo lees en cantonés, podrás apreciar su estilo único.

3. Dialectos del Sur Todos son como el chino antiguo

Sin embargo, el cantonés no es el único "fósil viviente" del chino antiguo. Muchos dialectos del sur de China conservan los genes del chino antiguo. descendientes transmitidos de un antepasado, hay La nariz es como la del antepasado, y algunas de las orejas son similares. Sólo cuando estas características se combinan es posible describir la apariencia general del antepasado ", dijo Wang Ping.

Aunque el acento cantonés se conserva como el más completo, en el dialecto Wu, los sonidos sonoros antiguos son los más intactos. La mayoría de las palabras en Wu y Fujian son palabras monosilábicas similares al chino antiguo, como. "ojos", que se llaman "ojos" en el dialecto de Fujian, y "estación". El dialecto de Wu se llama "Li". Algunos poemas antiguos no riman en mandarín, pero riman bien en el dialecto de Wu. Wang Ping dio un ejemplo: "El camino de piedra en la montaña Hanshan en la distancia está inclinado y las hojas de arce son tan rojas como las flores de febrero. En mandarín, ' "Xie'" y "花" no riman, pero en el dialecto de Suzhou, "Xie" se pronuncia como "Xia" y puede rimar."

Algunos elementos de la pronunciación blanca en Fujian heredan directamente el sistema consonántico inicial del chino antiguo. No ha experimentado la evolución fonética del Período medieval Conserva una gran diferencia entre el chino medieval y el chino antiguo. No tiene la consonante inicial labial y dental f. Por ejemplo, la palabra "fen" no se pronuncia "feng" en el dialecto Hokkien, sino "juego de palabras". Además, el dialecto del sur de Fujian también conserva por completo las terminaciones nasales y sibilantes de la pronunciación antigua.

El mismo tipo de sonido, en el dialecto de Beijing, es aspirado, pero en el dialecto de Wu se pronuncia tan sonoro como en el dialecto de Wu. En la antigüedad, esta situación puede confirmarse mediante el diagrama de rima de Yunshu. Algunas palabras antiguas que han desaparecido en mandarín todavía se conservan bien en el dialecto Wu. Por ejemplo, la palabra "bu" todavía se pronuncia como "wu" en el dialecto Wu. , y "lavar" se pronuncia "汏" o "Jing", "madrastra" se pronuncia "wanniang", "veinte" se pronuncia "veinte", "shuo" se pronuncia como "unos pocos"... El dialecto Wu todavía conserva muchos elementos del antiguo idioma Baiyue.

En el dialecto Xiang, el antiguo sistema de sonido sonoro se conserva por completo, como por ejemplo f y hu mezclados, y la nasalización de las vocales también es muy común. Conserva muchos sonidos antiguos y no hay consonantes iniciales sonoras como dz, v, etc., solo existen las africadas ts, s, etc., por lo que "zhi" se pronuncia como "bajo" y "digno" se pronuncia. como "digno" No hay sonido r, por lo que "you" se pronuncia como "ru". El hakka incluso tiene la costumbre de conservar una gran cantidad de sufijos "ye" al final de. oraciones. El chino antiguo tiene un método de formación de palabras de verbos superpuestos, que todavía se puede ver en el hakka actual.

Los diferentes dialectos en el sur registran diferentes períodos al igual que los anillos anuales de los árboles ". "La pronunciación del período temprano, mientras que el cantonés lleva la pronunciación de la era siguiente. A través de la comparación horizontal, también podemos obtener. Muestra la secuencia de la historia", dijo Hou Xingquan.

4. El dialecto del norte de Beijing. también es muy antiguo

Incluso el dialecto del norte, que tiene características relativamente uniformes y cambia rápidamente, tiene muchos dialectos antiguos. Período de primavera y otoño Durante este período, Confucio predicó en varios lugares y habló una especie de "elegante". "idioma", que era una especie de idioma oficial popular en ese momento. Algunos estudiosos creen que el "lenguaje elegante" hablado por Confucio era un idioma común utilizado para difundir el conocimiento en ese momento.

El dialecto se basa en la pronunciación de Luoyang, porque Luoyang era el núcleo de la región de las Llanuras Centrales en ese momento. Sin embargo, Wang Hongzhi dijo que desde que Zhou Gong Ji Dan estableció la dinastía Zhou, Luoyang siempre ha sido considerada una ciudad en el mundo. El dialecto de Luoyang siempre se ha heredado. Más tarde, alguna vez se consideró como la "pronunciación de estudio" estándar en la historia de China. Sin embargo, aún no se ha determinado qué tan diferente era la "pronunciación de Luoyang" en ese momento de otros lugares debido a la falta de información histórica. datos.

Dialecto de Beijing También es muy antiguo, pero todavía hay muchos desacuerdos en los círculos académicos sobre el origen del dialecto del Antiguo Beijing. Algunos estudiosos creen que la capa inferior del dialecto de Beijing es manchú, pero más. Los estudiosos están de acuerdo con la opinión de que el dialecto de Beijing proviene del noreste. Al observar la línea de tiempo, muchos estudiosos creen que la pronunciación del dialecto de Beijing es similar a la fonología de las Llanuras Centrales en la dinastía Yuan. Algunos incluso creen que el origen de Beijing. El dialecto puede remontarse a las dinastías Liao y Jin anteriores. Actualmente, académicos de la Universidad de Pekín y la Universidad Normal Capital están trabajando en una investigación de campo en la región noreste para explorar las raíces del antiguo dialecto de Beijing. Entre los dialectos del norte, el dialecto Jin es un dialecto relativamente único. Conserva muchos elementos antiguos. Por ejemplo, conserva los mismos dialectos que la región de Jianghuai. Además, hay algunos elementos léxicos y gramaticales antiguos que existen. Todavía hay muchas controversias en el estudio del dialecto Shanxi. Algunas personas piensan que es diferente del dialecto del norte y debería ser un dialecto independiente, pero él cree que aunque el dialecto Shanxi todavía conserva muchos elementos antiguos, no es lo suficientemente antiguo como para ser independiente.

Incluso el mandarín tiene la sombra de sonidos antiguos. Wang Ping introdujo que en mandarín, "Jin" y "Jing" son nasales frontales y nasales posteriores. Hoy en día, en la cuenca del río Yangtze, estos dos sonidos son indistinguibles. , pero el mandarín aún conserva sus características antiguas. "La gente en todos los lugares está orgullosa de sus dialectos, pero debemos tener una comprensión integral. Desde el punto de vista, cada dialecto es antiguo y ningún dialecto es mejor", dijo Wang Ping. p>

"Cada dialecto tiene la sombra del chino antiguo", dijo Wang Hongzhi. En el sistema de biología evolutiva, todos los seres vivos tienen un ancestro común y el proceso de diferenciación de especies se puede mostrar a través de un árbol evolutivo. La misma situación también puede ocurrir con el lenguaje.