¿Por qué hay cuatro tonos en los poemas de Su Shi?
Hua Ying
Autor: Su Shi (Dinastía Song)
El pabellón del pabellón es otro nivel. Les he pedido a los niños que lo limpien varias veces. , pero la sombra de la flor ¿Cómo puedo barrerla?
Justo después de ser limpiada por el sol, la luna fue enviada al futuro.
Traducción
Las sombras de flores en el pabellón son capa tras capa, e incluso después de pedirles a los sirvientes que las limpien varias veces, todavía no pueden deshacerse de ellas.
Por la noche, tan pronto como se ponía el sol, las sombras de las flores desaparecían, pero cuando salía la luna, las sombras de las flores volvían a aparecer.
Anotar...
Superposición: describe las capas de sombras de flores en el suelo, que son muy gruesas.
Yotai: un pabellón de lujo.
Cuántas veces: varias veces.
Niños: valet. Estas dos frases se refieren al hecho de que las sombras de las flores en el pabellón eran tan espesas que no pudieron eliminarse incluso después de que los sirvientes las barrieran varias veces.
Este es un poema sobre cosas. El poeta expresó sus sentimientos de querer marcar la diferencia, pero sentirse impotente. Todo el poema gira en torno a la palabra "cambio" de principio a fin, describiendo los cambios de luces y sombras y transmitiendo los sentimientos internos del poeta.
Este poema gira en torno a la palabra “cambio” de principio a fin. Los cambios en las sombras de la escritura aparecen como cambios en la luz, y los cambios en la luz de la escritura aparecen como cambios en las sombras. La primera frase "Ir a Yaotai" es una acción de sombra, que implica la acción de la luz. ¿Por qué usar "arriba" en lugar de "abajo"? Porque el sol rojo se está hundiendo gradualmente en el oeste. La segunda frase "no puede ser barrido" ilustra indirectamente la inmovilidad de la luz. La luz no se mueve y la sombra no se mueve. No puedes simplemente "barrerla" barriéndola verticalmente.
Limpieza: se refiere a la desaparición de las sombras de las flores al atardecer, como si fueran limpiadas por el sol.