Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Por qué el tifón se llama "Tingting"?

¿Por qué el tifón se llama "Tingting"?

¿Quieres darme lo mejor? Estoy haciendo una tarea aquí, gracias

Nomenclatura de tifones

Tarjeta de presentación de la enciclopedia

La nomenclatura de tifones unificada internacionalmente está determinada por los países y regiones que rodean el tifón. * **Los colegas primero desarrollan una lista de nombres y luego la reutilizan año tras año en orden.

Índice

Introducción

Nomenclatura

Apéndice 1: Nomenclatura de ciclones tropicales en el noroeste del Pacífico y el Mar de China Meridional

Adjunto 2: Nomenclatura de tifones retirados

Edite la introducción de este párrafo

La región del Pacífico Noroeste es el área con los tifones (tormentas tropicales) más frecuentes del mundo Seis. Cada año azotan nuestro país seis tifones y hasta siete. Antes de que existieran reglas de denominación unificadas a nivel internacional, los países y regiones relevantes tenían diferentes nombres para las tormentas tropicales que aparecían aquí, y el mismo tifón a menudo tenía varios nombres. En nuestro país se numeran cuatro dígitos según la región y hora en que ocurrieron los dos primeros dígitos son el año y los dos últimos dígitos son el número de secuencia. Los centros de tifones del Observatorio Meteorológico Profesional Regional de Asia y el Pacífico dependiente de la Organización Meteorológica Mundial ubicado en Tokio, Japón, están numerados en orden de entrada a 180 grados de longitud este y al norte del ecuador. El Centro Conjunto Naval de Alerta de Tifones de EE. UU. en Guam lleva el nombre de personas de países británicos y estadounidenses, y los medios internacionales también suelen utilizar el nombre Guam en los informes. También hay algunos países o regiones que tienen sus propios nombres para los tifones que afectan su área. Para evitar confusión de nombres, la 30ª Reunión del Comité de Tifones de la Organización Meteorológica Mundial (OMM), celebrada en Hong Kong del 25 de noviembre al 1 de diciembre de 1997, decidió que los ciclones tropicales en el Pacífico noroeste y el Mar de China Meridional deberían denominarse con nombres de estilo asiático y decidió utilizar el nuevo método de denominación a partir del 1 de enero de 2000. [1]

Edite el método de nomenclatura de este párrafo

La tabla de nomenclatura*** tiene 140 nombres, respectivamente, de Camboya, China, Corea del Norte y Hong Kong. Es proporcionada por 14 países y regiones miembros, incluidos Japón, Laos, Macao, Malasia, Micronesia, Filipinas, Corea del Sur, Tailandia, Estados Unidos y Vietnam, para ayudar a los pueblos de todos los países a prevenir tifones y desastres y fortalecer la cooperación internacional y regional. En este conjunto de 140 nombres de tifones propuestos por 14 miembros, cada país y región propuso 10 nombres. Los 10 propuestos por China son: Rey Dragón (luego reemplazado por "Anémona de Mar"), Wukong, Conejo de Jade, Petrel, Dios del Viento, Poseidón, Cuco, Madre Rayo, Caballito de Mar y Begonia. Curiosamente, los nombres de los tifones del Pacífico occidental utilizados internacionalmente todavía rara vez tienen connotaciones de desastre. La mayoría de ellos tienen connotaciones elegantes y pacíficas, como jazmín, rosa, perla, loto, nubes de colores, etc., que no parecen estar en armonía con ellos. el desastre del tifón. [1] Si un ciclón tropical causa daños particularmente graves a un miembro del Comité de Tifones, el miembro puede solicitar eliminar el nombre del ciclón tropical de la lista de nombres y nombrar permanentemente el nombre del ciclón tropical al ciclón tropical. (nombre permanente), otros ciclones tropicales (tifones) ya no utilizan este nombre. De esta forma, se debe agregar un nuevo nombre a la lista de nombres. [1]

Edite el anexo 1 de este párrafo: Tabla de nombres de ciclones tropicales en el noroeste del Pacífico y el Mar de China Meridional

Nota: dado que los nombres pueden cambiar (como se menciona en el método de nombres sección), las estadísticas de la tabla de este artículo son de febrero de 2011.

Número de serie Nombre en inglés Nombre chino Significado del país del nombre

1-1 Elefante camboyano Damrey Dawe

1-2 Haikui Anémona de mar Una especie de vida marina en China

1 -3 Kirogi Hongyan, un ave migratoria en Corea, va y viene en otoño y primavera en Corea

1-4 Kai-tak, el nombre del antiguo aeropuerto de Hong Kong en Kai Tak, Hong Kong, China

1-5 Tembin Libra Constelación japonesa de Libra

1-6 Bolaven Bolaven Tierras Altas de Laos

1-7 Sanba Sanba Macao, China Nombre del edificio de Macao

1-8 Jelawat Jelawat Malasia Un pez de agua dulce

1-9 Ewiniar Dios de la tormenta tradicional de Micronesia (idioma Chuuk)

1-10 Maliksi Filipinas-

1-11 Kaemi, hormiga coreana Gemei

1-12 Prapiroon, dios tailandés de la lluvia

1-13 María, María, nombre de dama americana (idioma chamarro) < /p >

1-14 Dios de la montaña Son Tinh, dios de la montaña vietnamita

2-1 Bopha Baoxia, nombre de la flor camboyana

2-2 Wukong Wukong, un personaje del "Viaje" chino al Oeste", es un mono

2-3 Sonamu Qingsong, una especie de pino de Corea, que puede echar raíces en acantilados de piedra y es siempre verde durante todo el año

2 -4 Shanshan Shanshan, nombre de niña en Hong Kong, China

p>

2-5 Yagi Capricornio Signo zodiacal Capricornio japonés

2-6 Leepi Lippi Laos -

2-7 Bebinca Beibijia Macao Pudín de leche de Macao

2-8 Rumbia Rumbia Palmera de Malasia

2-9 Soulik Suli Título de jefe tradicional de Pohnpei de Micronesia

2-10 Cimaron Cimaron Filipinas Bisonte filipino

2-11 Chebi Feiyan Golondrina coreana

2-12 Mangkhut Mangostán La fruta favorita de Tailandia

2-13 Utor Ute American línea de turbonada (idioma marshalés)

2-14 Trami, una flor en Vietnam

3-1 Kong-rey, Connie, una linda chica en las leyendas camboyanas jemeres

3-2 Yutu Jade Rabbit, un conejo de la mitología y leyendas chinas

3-3 Toraji Toraji, una flor en las montañas de Corea del Norte

3-4 Man-yi Man-yi Man-yi, Estrecho de Hong Kong, China Nombre, ahora un embalse

3-5 Usagi Lepus Constelación japonesa de Lepus

3-6 Pabuk Pabuk Laos, gran pez de agua dulce

3-7 Mariposa Wutip, un insecto de Macao

3-8 Sepat, un pez de agua dulce de Malasia

3-9 Fitow, una flor hermosa y fragante en Micronesia (idioma yapese)

3-10 Experiencia Danas Danas Filipinas

3-11 Nari Lily flor coreana

3-12 Vipa Weipa Nombre de la dama tailandesa

3-13 Francisco, un nombre masculino americano (idioma chamarro)

3-14 Lekima, una fruta en Vietnam

Número de serie, nombre en inglés, nombre en chino El significado del país nombrado

4-1 Grulla camboyana Krosa Rosa

4-2

Haiyan es un ave marina china

4-3 Podul es un sauce que se planta tanto en zonas urbanas como rurales de Corea

4-4 Lingling es un nombre de niña en Hong Kong, China

4-5 Pez espada Kajiki Constelación del pez espada japonés

4-6 Faxai Faxi Nombre de la dama laosiana

4-7 Peipah Pipa Macau un instrumento musical

4-8 Tapah Tapah, un pez de agua dulce en Malasia

4-9 Mitag Mina Nombre de dama de Micronesia (idioma yap)

4-10 Concha marina Hagibis Si Philippine Brown Swift

4-11 Noguri Raccoon Korean Dog

4-12 Ramasoon Ramson Thai Thor

4-13 Matmo Madam Estados Unidos-

4-14 Halong es el nombre de una bahía en Vietnam

5-1 Nakri es una flor en Camboya

5-2 Fengshen es el dios del viento en la mitología china Dios de viento

5-3 Gaviota Kalmaegi, una especie de ave marina de Corea

5-4 Fung-wong Phoenix, nombre de la montaña en Hong Kong, China

5-5 Kammuri Corona Borealis Constelación japonesa Corona Borealis

5-6 Animales Phanfone Phanfone Laos

5-7 Avispa Vongfong Macao tipo de insecto

5 -8 Nuri Parrot Malaysia Deer

5-9 Sinlaku Sinlaku La legendaria diosa Kosrae de Micronesia

5-10 Hagupit Hagupit Látigo filipino

5-11 Changmi rose Nombre de la flor coreana

5-12 Megkhla Mikra Ángel del trueno tailandés

5-13 Higo americano Higos (idioma chamarro)

5-14 Bavi es el nombre de una montaña en el norte de Vietnam

6-1 Maysak es un árbol en Camboya

6-2 Haishen es el dios del mar en la mitología china

6- 3 Noul Hongxia Koreaxia

6-4 Delfín Delfín blanco China Hong Kong China Animales raros

6-5 Ballena Kujira Japón Cetus

6-6 Chan-hom Chan-hom, una especie de árbol en Laos

6-7 Linfa Lotus, una especie de flor en Macao

6-8 Nangka Nangka, una especie de fruta en Malasia

6-9 Soudelor Sudiro Pohnpei legendario de Micronesia

6-10 Molave ​​​​Molave ​​​​Filipinas Madera dura filipina

6-11 Goni cisne pájaro coreano

6-12 Atsani Fenómeno de descarga fuerte indeterminado en la atmósfera de Tailandia

6-13 Etau Aitao Nube de tormenta americana (lengua palauana)

6-14 Vamco Un río en el sur Vietnam

Número de serie Nombre inglés Nombre chino denominación país significado

7-1 Krovanh Una especie de árbol en Camboya

7-2 Dujuan Rhododendron Una especie de flor en China

7-3 Mujigea Rainbow Un fenómeno atmosférico en Corea

7-4 Choi-wan Nubes de colores Nubes en el cielo de Hong Kong, China

7- 5 Koppu gigante gigante japonés

Constelación Champi

7-6 Champi Una especie de flor en Laos

7-7 In-Fa Un objeto ornamental que emite chispas de colores cuando se enciende en Macao

7 -8 Melor Jasmine, una especie de flor propia de Malasia

7-9 Nepartak Nepartak, el famoso guerrero de Micronesia (idioma kosrae)

7-10 Lupit Lubi Filipinas Cruel

p>

7-11 Nutria coreana Sudal Galaxy

7-12 Nida Nida Nombre de dama tailandesa

7-13 Omais itinerancia americana (idioma palauano) < / p>

7-14 Sitio histórico vietnamita Conson Conson

8-1 Chanthu Chandu flor camboyana

8-2 Dianmu el dios del trueno y el relámpago en la mitología china

p>

8-3 Mindule Dandelion, una pequeña flor amarilla de Corea

8-4 Lionrock Lion Rock, el símbolo de Hong Kong, China

8-5 Kompasu Compass Constelación de la brújula japonesa

8-6 Namtheun Nanchuan Río Laos

8-7 Ágata Malou Macao

8-8 Meranti Meranti un árbol en Malasia

8-9 - - Micronesia -

8-10 Malakas Malaka Filipino Strong

8-11 Bagre Megi Pescado Coreano

8-12 Chaba Siam Flor tropical tailandesa

8-13 Aere tormenta americana

8-14 Songda Sangda Vietnam Un río en el noroeste de Vietnam

9-1 Sarika Sarika Pájaro pinzón camboyano

9-2 Haima caballito de mar pez chino

9-3 Meari Mi Lei eco coreano

9 -4 Ma-on Ma Saddle Peak Nombre de Hong Kong, China

9-5 Tokage Escorpión Tigre Constelación del Tigre Escorpión Japonés

9-6 Nock-ten Lotan Laos Bird

9-7 Muifa, una especie de flor en Macao

9-8 Merbok, una especie de ave de Malasia

9-9 Nanmadol, el famoso Pohnpei en Micronesia

p>

9- 10 Talas Talas Filipinas afilada

9-11 Corzo noru coreano

9-12 Kularb se levantó una flor tailandesa

9-13 Roke, nombre masculino americano ( lengua chamarro)

9-14 Sonca, un pájaro cantor en Vietnam

10-1 Nesat, pescador camboyano

10-2 Flor china Haitang Begonia

10-3 Nalgae Nige Corea está viva y vuela libremente

10-4 Banyan Banyan tree Una especie de árbol en Hong Kong, China

10-5 Washi Aquila Constelación japonesa de Aquila

10-6 Pakhar Baijia Laos -

10-7 Sanvu Coral Macau una especie de criatura acuática

p>

10-8 Mawar Mawar Rosa de Malasia

10-9 Guchol Una antigua especia (condimento) de Micronesia (idioma yapé)

10-10 Talim Telly Filipinas ventaja obvia

10-

11 Doksuri Du Su Rui Corea -

10-12 Khanun Kanu Thai Fruta tailandesa

10-13 Vicente Vicente Nombre de dama americana (idioma chamarro)

10- 14 Saola Saola, Vietnam Un animal descubierto recientemente en Vietnam

[2] Nota: Los nombres de reemplazo de los tres nombres eliminados de la lista en el anuncio de la OMM de las tres listas de nombres de tifones del Pacífico noroeste en 2009 fueron nombrados por Tailandia. Atsani (en sustitución de Morak), Champi, de nombre Laos (en sustitución de Ketsana), e In-Fa, de nombre Macao (en sustitución de Parma) (¿cómo se pronuncian los fuegos artificiales en cantonés?) Aún no se han proporcionado las traducciones al chino de estos tres nombres. Al mismo tiempo, el Territorio de Guahan propuso eliminar de la lista a Fanapi, que atacó a Taiwán, Fujian y Guangdong.

Editar el anexo 2 de este párrafo: Nomenclatura de tifones retirados

Motivo del retiro del nombre del número original y reemplazarlo por el nombre

4-7 Tifón Huamei En 2001, el tifón Huamei se convirtió en un récord El ciclón tropical más cercano al ecuador de la historia

(Este récord se batió en 2004) Pipa

4-13 Chatian En 2002, el tifón Chatian azotó las islas Mai en el Pacífico occidental

5-8 Lusa El tifón Lusa atacó a los loros coreanos en 2002

6-3 El tifón Pongxian atacó Hongxia, un archipiélago en el oeste. Pacífico en 2002

6-4 Xinxin no tiene un delfín blanco representativo local

6-10 El tifón Ibudu azotó Morafi en Filipinas en 2003

7-3 Canto Cigarra 2003 En 2004, el tifón Suter azotó el arco iris coreano

7-11 En 2004, el tifón Suter azotó las islas de la Vía Láctea en el Pacífico occidental

8-9 En 2004, el tifón Yunna golpeó a Fan Yabi en el este de China

8-4 Tingting no tiene representante local Lion Rock

1-2 Dragon King En 2005, el tifón Dragon King golpeó a Anemone en el sureste de China

10 -6 Maisha 2005 El tifón Maisha azota Pakka en el sureste de China

10-11 Nabi 2005 El tifón Nabi azota Dusuri, Japón

1-7 Pearl 2006 El tifón Pearl azota Filipinas y Sanba en el sur de China

1-10 La severa tormenta tropical Bilis azota Malis en el sureste de China en 2006

1-14 Super Bowl Sangmei en 2006 El fuerte tifón Sammei golpea la montaña en el este de China

2-6 El tifón Xiangshen azota Lipi en Filipinas en 2006

2-12 El tifón Durian Durian azota Mangkhut en Filipinas en 2006

6-12 El tifón Morakot golpea Atsani, Taiwán, China en 2009

7-6 Ketsana El tifón Ketsana golpea Champi, Filipinas en 2009

7-7 Bama En 2009, el tifón Parma azotó Filipinas y el sur de China. -fa

Álbum de entrada Más álbumes

Materiales de referencia

1

Red meteorológica de China

/static/ html/article/20080716/9491.shtml

2

Sitio web oficial del Observatorio Meteorológico Central

/publish/typhoondocs.htm

上篇: ¿Qué tal el Huawei S8-701w? ¿Es bueno el Huawei S8-701w? 下篇: ¿Cuál era la receta para fundir el bronce en la antigüedad? El documento que mejor refleja la comprensión de la gente sobre la proporción razonable de cobre, estaño y plomo en el bronce al final del Período de los Reinos Combatientes es la ley de los "Seis Qi" en "Kao Gongji de Li Zhou". Los llamados "seis qi" se refieren a las seis prescripciones para preparar vasijas de bronce. La regla de los "Seis Qi" es un resumen de la experiencia de los artesanos metalúrgicos del estado de Qi ubicados en el curso inferior del río Amarillo con respecto a la proporción de cobre y estaño al fundir y fundir aleaciones de bronce. Por ejemplo, en el proceso de fundición y fundición, la identificación y control de diferentes temperaturas se detalla en "Kuao Gongji": donde se funde el oro, se agotan los gases negros y turbios del oro y el estaño, seguidos del amarillo y el blanco; y los gases blancos se agotan, y el azul y el blanco. En segundo lugar, cuando la energía verde y blanca se agota, entonces la energía verde, y luego se puede emitir. Este registro significa que durante el proceso de fusión del cobre y el estaño, primero se produce un gas turbio negro y, a medida que aumenta la temperatura, se producen sucesivamente gases amarillo-blanco, azul-blanco y cian, y aquí se puede realizar la fundición. Este registro es científico porque cuando se calienta una sustancia se producen gases de diferentes colores debido a la evaporación, descomposición y combinación. Cuando comienza el calentamiento, los hidrocarburos adheridos al material de cobre se queman, produciendo un gas negro turbio. La Ley "Seis Qi" en "Kaogongji" registra la experiencia práctica de la fundición y fundición de bronce en ese momento, y es el documento científico más antiguo y de mayor importancia histórica sobre la proporción de aleaciones en China e incluso en el mundo.