Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - El pescador del río en la poesía antigua

El pescador del río en la poesía antigua

Poemas antiguos de pescadores en el río

Pescadores en el río

Fan Zhongyan de la dinastía Song

La gente va y viene por el río,

Pero me gusta la belleza de la lubina.

Mira un pequeño barco,

en la tormenta.

Notas:

1. Pescador: persona que pesca.

2. Pero: sólo.

3. Xiaojun: Tú.

4. Inquietante: acechando. Significa que puedes verlo por un tiempo y no verlo por un tiempo.

5. Tormenta: Tormenta.

6. Amor: Me gusta.

7. Lubina: Pez de cabeza grande, boca grande, escamas finas y planas, lomo blanco y sabor delicioso. Crecen rápido, grandes y deliciosos.

8. Barco de hoja: Barco que flota en el agua como una hoja.

Traducción:

Peatones yendo y viniendo por la orilla del río,

Solo me gusta el delicioso sabor de la lubina.

Por favor, mira el pequeño barco pesquero de esa noche.

A veces estaba escondido, ahora está en la tormenta.

Apreciación:

Este poema tiene un lenguaje simple, imágenes vívidas, un fuerte contraste y invita a la reflexión. Refleja el arduo trabajo de los pescadores y despierta la atención de la gente sobre el sufrimiento de la gente. sustento. La primera frase habla del ir y venir de la gente por el malecón del río, que es muy animado. La segunda frase describe la mentalidad de la gente en la costa y revela el motivo de las "relaciones sexuales". La línea de visión dibujada en las dos últimas frases representa el barco pesquero meciéndose con el viento y las olas, prestando atención a la escena de pesca. Aunque la lubina es deliciosa, es difícil de pescar. Expresa la simpatía del poeta por la difícil situación de los pescadores y su profunda advertencia a la gente de la costa que ama la belleza de la lubina. El contraste entre los dos ambientes de "río" y "tormenta", el contraste entre los dos modos de "ir y venir" y "bote de hoja", y la dinámica de "ir y venir" muestran que todo el poema pretende traducir : gente yendo y viniendo por el río Delicioso como la lubina. Mire los pequeños barcos de pesca en el río, flotando en el viento y las olas, a veces visibles y a veces invisibles.