Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - El título del antiguo poema "Hierba en el campo"

El título del antiguo poema "Hierba en el campo"

El título del antiguo poema "La vasta hierba de la llanura" - la respuesta: ¿Hierba o adiós a la hierba antigua?

"Adiós a Caoyuan en el valle de Fude" es una obra maestra de Bai Juyi, un poeta de la dinastía Tang.

Este poema expresa la despedida de los amigos a través de la descripción de la hierba silvestre en las antiguas llanuras. Puede verse como una oda a la maleza y luego a la vida. Las primeras cuatro frases de este poema se centran en la belleza diacrónica de la vida de "Wild Grass", y las últimas cuatro frases se centran en la belleza temporal de "Wild Grass". Todo el poema tiene una composición rigurosa, un lenguaje natural y fluido, diálogos prolijos, escenografía lírica y una concepción artística armoniosa. Es el canto del cisne de "Shifu". Las primeras cuatro frases del antiguo poema "Grass" seleccionadas del libro de texto de la escuela primaria publicado por People's Education Press. Este poema fue escrito en el tercer año de Zhenyuan (787), cuando el autor tenía dieciséis años. La poesía es un ejercicio de toma de exámenes. De acuerdo con las reglas del examen imperial, cualquier título de poema designado y limitado debe incluir la palabra "fortuna", que es similar a cantar cosas. Sólo dejando claro el significado del tema, dejando clara la conexión entre el principio y el final, siendo preciso en la confrontación y siendo etéreo y turbio a lo largo del artículo se podrá decir apropiadamente. Las ataduras son muy apretadas, por lo que el cuerpo no es tan bueno. Según los registros, el autor llegó a Beijing desde Jiangnan en este año, lo que se incluyó en los poemas dedicados por el famoso erudito Gu Kuang. Al principio, Gu Kuang miró al joven erudito y dijo: "El arroz es caro y es fácil vivir allí. Aunque era una broma en nombre de Juyi, también significaba que no era fácil llevarse bien con la capital". . No pudo evitar admirar las palabras "El incendio forestal nunca los consumió por completo". Dijo: "Si sabes una palabra, tu vida será más fácil y fue ampliamente elogiada". (Ver "Defender el ocio" de Tang Zhanggu) Se puede ver que este poema fue muy elogiado en ese momento. Los poemas sobre cosas también pueden considerarse poemas alegóricos. Algunas personas piensan que es una burla del villano. Desde la perspectiva de todo el poema, aunque la hierba original hace referencia a algo, su significado metafórico es incierto. "El incendio forestal nunca los quemó por completo y la brisa primaveral soplaba alto". Sin embargo, como una especie de "tenacidad", es bien conocida y se ha convertido en un canto del cisne que se ha transmitido a través de los siglos.

Hierba/Adiós a la hierba original Fudugu

Bai Juyi

La hierba alta es tan exuberante que el color de la hierba se vuelve más espeso cada otoño e invierno cuando cruz de caballo.

Los incendios forestales no pueden quemarlo, pero la brisa primaveral puede revivirlo.

Hay malezas y flores por todo el antiguo camino, y tu viaje termina en la pradera bajo el sol.

Una vez más le envié un regalo a mi amigo cercano. La hierba espesa representa mi profundo afecto.

Traducción

La hierba es tan exuberante y espesa cada otoño, invierno y primavera.

Los despiadados incendios forestales sólo pueden quemar las hojas secas. Cuando sopla la brisa primaveral, la tierra está verde.

Las malas hierbas y las flores silvestres se extienden y sumergen el antiguo camino, y el final de la pradera bajo el sol brillante es tu viaje.

Una vez más me despido de un amigo cercano, y la espesa hierba representa mi profundo cariño.

Anotar...

1. Fortuna: Utiliza frases o modismos antiguos para escribir poemas. Suele aparecer la palabra "fortuna" delante del poema. Esta era una forma para que los antiguos aprendieran a componer poemas, ya sea componiendo poemas sobre diferentes temas en reuniones de literatos o componiendo poemas sobre temas en exámenes imperiales, lo que se llamaba "Fu Yi".

2. Separación: Aparición de hierba exuberante.

3. Como va y viene cada estación: marchitarse, marchitarse. Rong, exuberante. Las malas hierbas florecen y se marchitan una vez al año.

4. Se prensan dulcemente en la antigua carretera: Fang hace referencia al rico aroma de la hierba silvestre. Fang Yuan: La fragancia de la hierba verde se esparce por todas partes. Invadir, ocupar, crecer demasiado. Las hierbas fragantes en la distancia crecen hasta el antiguo camino de correos.

5. Verde claro: El prado es brillante y verde.

6. Wangsun: Esto se refiere a los descendientes de nobles, esto se refiere a amigos lejanos.

7. Exuberante y frondosa: describe una vegetación frondosa.

Antecedentes creativos

"Adiós a Fude Gu Yuancao" fue escrito en el año 788 d.C. (el tercer año de Zhenyuan del emperador Dezong de la dinastía Tang), cuando el autor tenía dieciséis años. . Este poema es una pregunta de práctica de examen. De acuerdo con las reglas de la investigación científica, a cualquier título de poema limitado se le debe agregar la palabra "fortuna", que es similar a cantar cosas.

Contenido ideológico

Este poema expresa la despedida de los amigos a través de la descripción de la hierba silvestre en las antiguas llanuras. Puede verse como una oda a la maleza y luego a la vida. Las primeras cuatro frases de este poema se centran en la belleza diacrónica de la vida de "Wild Grass", y las últimas cuatro frases se centran en la belleza temporal de "Wild Grass". Todo el poema tiene una composición rigurosa, un lenguaje natural y fluido, diálogos prolijos, escenografía lírica y una concepción artística armoniosa. Es el canto del cisne de "Shifu". Las primeras cuatro frases del antiguo poema "Grass" seleccionadas del libro de texto de la escuela primaria publicado por People's Education Press. Este poema fue escrito en el tercer año de Zhenyuan (787), cuando el autor tenía dieciséis años.

La poesía es un ejercicio de toma de exámenes. De acuerdo con las reglas del examen imperial, cualquier título de poema designado y limitado debe incluir la palabra "fortuna", que es similar a cantar cosas. Sólo dejando claro el significado del tema, dejando clara la conexión entre el principio y el final, siendo preciso en la confrontación y siendo etéreo y turbio a lo largo del artículo se podrá decir apropiadamente. Las ataduras son muy apretadas, por lo que el cuerpo no es tan bueno. Según los registros, el autor llegó a Beijing desde Jiangnan en este año, lo que se incluyó en los poemas dedicados por el famoso erudito Gu Kuang. Al principio, Gu Kuang miró al joven erudito y dijo: "El arroz es caro y es fácil vivir allí. Aunque era una broma en nombre de Juyi, también significaba que no era fácil llevarse bien con la capital". . No pudo evitar admirar las palabras "El incendio forestal nunca los consumió por completo". Dijo: "Si sabes una palabra, tu vida será más fácil y fue ampliamente elogiada". (Ver "Defender el ocio" de Tang Zhanggu) Se puede ver que este poema fue muy elogiado en ese momento. Los poemas sobre cosas también pueden considerarse poemas alegóricos. Algunas personas piensan que es una burla del villano. Desde la perspectiva de todo el poema, aunque la hierba original hace referencia a algo, su significado metafórico es incierto. "El incendio forestal nunca los quemó por completo y la brisa primaveral soplaba alto". Sin embargo, como una especie de "tenacidad", es bien conocida y se ha convertido en un canto del cisne que se ha transmitido a través de los siglos.

Haz un comentario de agradecimiento

La primera frase es la palabra "hierba antigua". La hierba original es tan exuberante ("trascendente") que captura la vitalidad de la "hierba primaveral", se puede decir que es trascendente a "la hierba primaveral crece y crece" sin dejar rastro, lo que abre una buena idea para el siguiente. En lo que respecta a "Autumn Grass", ¿por qué no comenzar con "Autumn Comes on the Deep Path" (el "Autumn Grass" original fue escrito por un antiguo monje), y toda la historia será diferente? Las malas hierbas son plantas anuales que florecen en primavera y mueren en otoño. “A medida que cada temporada va y viene” parece ser solo eso. Sin embargo, escribir "Ku-Rong" es muy diferente a escribir "Rong-Ku". Si este último es Autumn Grass, no podrás decir tres o cuatro buenas frases. Las dos palabras "一" se superpusieron para formar un suspiro. Al principio, mostró una sensación de no poder terminar la oración, y luego siguieron tres o cuatro oraciones. [4]

"El incendio forestal nunca los tragó por completo, volvieron a crecer con la brisa primaveral." Este es el desarrollo de la palabra "gloria marchita", de un concepto a una imagen. La característica de la hierba antigua es su tenaz vitalidad. No se puede cortar ni azadón. Mientras quede un poco de raíz, será más verde y más larga en el segundo año, y pronto se extenderá a las hojas originales. El autor capta esta característica y en lugar de decir "cortar y cavar sin fin", escribe "el fuego forestal nunca los consume por completo", creando una concepción artística heroica. Los incendios forestales provocan un incendio en la pradera y las llamas son aterradoras. En un instante, una gran superficie de heno fue quemada hasta los cimientos. Enfatizar el poder de la destrucción y el dolor de la destrucción es enfatizar el poder de la regeneración y el gozo de la regeneración. El fuego puede "quemar" todas las malas hierbas, incluso los tallos y las hojas, pero el autor dice que es "inagotable" y de gran importancia. Porque no importa cuán feroz sea el fuego, no hay forma de ayudar a las raíces de los árboles enterradas profundamente en el suelo. Una vez que la brisa primaveral se convierta en lluvia, la vida de las malas hierbas revivirá y cubrirá la tierra nuevamente con un rápido crecimiento, respondiendo al abuso del fuego. Mire el "vasto mar de hierba", ¿no es solo una bandera verde de la victoria? El lenguaje de "Volvieron a crecer con la brisa primaveral" es conciso y poderoso, y la palabra "renacimiento" tiene de tres a diez significados. Dinastía Song, "Can Gaizhai Suiji" dijo que estas dos oraciones "no son tan concisas y concisas como el poema" Spring Burning Green "de Liu Changqing", pero realmente no lo vi.

Estas dos frases no sólo describen el carácter de "hierba en el suelo original", sino que también describen un modelo ideal de renacimiento del fuego. Una frase es seca, la otra es gloriosa, y "Endless Burning" y "Blow Again" cantan y suspiran, y la confrontación es natural, por lo que se destacarán a través de los siglos. Aunque la sentencia Liu tiene un significado similar, carece de encanto y es muy inferior a la sentencia Bai.

Si estas dos oraciones se basan en "hierba antigua" y "hierba" es el énfasis, entonces cinco o seis oraciones continuarán escribiendo "hierba antigua" y "hierba antigua" será el énfasis para introducir La palabra "diferente" quiero decir, entonces es un punto de inflexión. El agua que fluye es natural para la combinación final; y esta combinación es correcta, la belleza radica en la precisión de la mano de obra y es bastante cambiante. Tanto "Fang Yuan" como "Cui Jing" describen la hierba, que es más concreta y vívida que la imagen de la "hierba original". Fang dijo que estaba "muy lejos", y las antiguas llanuras estaban llenas de fragancia; Cui Yue estaba "soleado" y la hierba verde estaba bañada por el sol, tan hermosa como la primera vista. Las dos palabras "invasión" y "conexión" siguen a la palabra "renacimiento", describiendo una tendencia que se propaga y se expande, resaltando una vez más la imagen de la hierba fuerte en la competencia por la supervivencia. Los "caminos antiguos" y las "ciudades desiertas" están extremadamente entrelazados con las "llanuras antiguas". Aunque la antigua ciudad taoísta estaba desierta, su juventud ha sido restaurada por el crecimiento de la hierba. En comparación con las llanuras otoñales originales de hierba otoñal, está llena de vida.

El autor no escribió sobre Guyuan por "Guyuan" y, al mismo tiempo, organizó un ambiente típico de despedida: el paisaje de Guyuan en "Sand" es tan encantador y la despedida tiene lugar. en este fondo melancólico y poético. El término "Wang Sun" se toma prestado de Chu Ci para formar una oración y generalmente se refiere a un viajero. "El príncipe y su nieto se alejaron y la hierba primaveral creció". se refiere a aquellos que no han regresado después de ver la hierba exuberante. Aquí, sin embargo, se utiliza de otra manera. Está escrito sobre la tristeza de ver alejada la hierba exuberante. Parece que cada brizna de hierba está llena de sentimientos especiales. Realmente es como: “El odio es como la hierba primaveral, si das un paso más, seguirás vivo” (“Qing Ping Le” de Li Yu). ¡Qué final tan significativo! En este punto del poema, se ha declarado claramente "Adiós", se ha determinado el significado del título y se ha concluido todo el poema. "Guyuan", "Grass" y "Farewell" se integran en uno, y la concepción artística es extremadamente pura.

La redacción de todo el poema es natural, suave y ordenada. Aunque es un poema proposicional, puede incorporar sentimientos profundos sobre la vida. Por lo tanto, cada palabra contiene sentimientos verdaderos y el lenguaje tiene un regusto. No sólo es apropiado, sino también único. Se le puede llamar el canto del cisne en "Fu Yili".