Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Apreciación de poemas antiguos: Su Shi en las arenas de Huanxi

Apreciación de poemas antiguos: Su Shi en las arenas de Huanxi

1. Huanxisha

Contenido

La ropa y las bufandas crujientes caen sobre las flores de azufaifo 1, el sur del pueblo y el norte del pueblo suenan el auto 2. Niu Yigu Liu vende pepinos 3.

El sol brillaba, pero tenía tanta sed que quiso buscar agua para beber. Llama a la puerta y pregúntale a la familia salvaje 4.

Sobre el autor: Su Shi (1037 ~ 1101), nativo de Meishan en la dinastía Song del Norte, llamado Zizhan. Es un escritor famoso y uno de los ocho grandes escritores de las dinastías Tang y Song. Es conocedor y versátil, y tiene altos logros en caligrafía, pintura, poesía, prosa, etc. Su caligrafía, junto con Cai Xiang, Huang Tingjian y Mi Fu, es conocida como los "Cuatro Maestros de la Dinastía Song"; es bueno pintando bambúes y piedras extrañas, y también tiene conocimientos sobresalientes en teoría de la pintura y teoría de la caligrafía. Es el líder literario después de Ouyang Xiu en la dinastía Song del Norte, y su prosa es tan famosa como la de Ouyang Xiu. El poema es como el nombre de Huang Tingjian; sus palabras son majestuosas y audaces, y su estilo se transforma en elegancia. Conocido como "Su Xin" junto con Xin Qiji de la dinastía Song del Sur, * * * fue un poeta audaz.

Anotar...

1. Esta frase significa que las flores de dátil caen sobre la toalla una tras otra. Un crujido y apariencia de caer.

2. Herramientas de devanado y embutición.

3. Ropa de buey", capítulo "Zhang Zhuan", "Los enfermos, sin colcha, se acuestan sobre la ropa de vaca". En el volumen 2 "Fan Yan Lu" de la dinastía Song, Cheng Dachang escribió "Niu Yi". : "En la comida Por otro lado, Dong Zhongshu dijo: "La gente pobre a menudo usa ropa de vacas y caballos, pero come comida de perros". Y los que visten ropas de vaca tejen hierba para mantenerse calientes, de modo que puedan envolverse con cosas como fibra de cáñamo. "Esto se refiere a la ropa andrajosa del vendedor de melones. También puede llamarse "banyi", como en los "Poemas Chuncun" de Zeng: "Intenta ver la marca de tinta de Dongpo como "banyi" y sabrás que la palabra "niu" ' está mal. "

4. Informal, informal. Porque tengo mucha sed y quiero tomar un poco de té de manera informal, así que tengo que llamar a la puerta sin importar en qué casa. "Incluso a la casa del bárbaro Wang" de Su Shi. : "Sed de vino, sed de té ", siempre afuera de la puerta" son similares a estas dos oraciones. "Awakening Time" de Pi Rixiu: "El vino tiene sed de té", esta es la esencia de esta oración.

Identificación y aprecio

De Ci a Su Shi, el tema, la concepción artística y el estilo de escritura se han ampliado. El paisaje pastoral que rara vez aparecía en Ci también apareció en Su Shi. En el año de Yuanfeng (1078), hubo una sequía primaveral en Xuzhou. Luego, Su Shi fue a Shitan para agradecer a Dios y escribió una serie de "Huanxi Sand" titulada "Cinco poemas sobre Xue Yudao en Shitan, Xumen". todos describen el paisaje pastoral a principios del verano.

La primera película capturó escenas comunes de la vida rural, la fragancia de las flores de azufaifa, el ajetreo y el bullicio de los coches y el ritmo pausado de los vendedores de melones, formando una atmósfera fresca. y una imagen pastoral natural.

En la siguiente película, el propio guionista está cansado y sediento, por lo que llama a la puerta para pedir una bebida. tiene un corazón cercano al campo y aquí se llama "intermediario" y "salvaje". No hay diferencia, es obvio.

2. Shi

Contenido

Nadas en el templo Qingquan, y el templo está en Lanxi. Cerca, el arroyo fluye hacia el oeste 1.

Los capullos azules son. empapado en el arroyo al pie de la montaña, y el camino arenoso entre los pinos está limpio y sin barro.

¿Quién dice que la vida nunca podrá volver cuando eres un adolescente? de la puerta todavía puede ir hacia el oeste, ahora ciudad de Xishui, provincia de Hubei. Seguido por el médico Pang Anshi (alias Anchang), consulte la inscripción de Dongpo, volumen tres, escrita en el templo Qingquan

2. "March 3·Robin" de Juyi: "El camino de arena está húmedo y no tiene barro".

3. Dusk Rain de Xiao Xiao, "Poems to Yin Kai" de Bai Juyi señala: "Hay una letra de. Wu Erniang en el sur del río Yangtze, 'Xiao Xiao's Dusk Rain, el hombre no regresa'". "Se dice que Zigui, una especie de cuco, se ha transformado a partir del alma del antiguo emperador Shu Du Yu, también conocido como "Du Yu". Tiene una voz estridente y se utiliza a menudo en poesía para expresar pensamientos de viaje. /p>

Esta frase debería ser más realista. Pero "frente a la puerta" tiene su origen. Una línea de una geisha en el "Libro antiguo de la dinastía Tang" decía que había un viejo monje en el templo Jiguo. En la montaña Tiantai, que sabía adivinar, dijo: "La puerta". El agua frente a mí fluirá hacia el oeste, y mis discípulos también fluirán hacia el oeste. "Un grupo de personas entró a buscar trabajo", pero la fruta frente a la puerta fluyó hacia el oeste. "

5. "Drunken Song" de Bai Juyi: "¿Quién te dijo que no puedes entender la canción, solo escucha el pollo amarillo y el cielo? El sonido del gallo amarillo es feo cuando amanece, y es de día cuando amanece. "La cinta roja alrededor de su cintura es inestable y Zhu Yan no puede verla en el espejo. Aquí, el significado se invierte, es decir, no lastimes las canas y lamentes el envejecimiento.

Identificación y aprecio

Esta palabra fue escrita en la primavera del quinto año de Yuanfeng (1082).

En ese momento, Su Shi fue degradado a ministro asistente de Tuanlian en Huangzhou (ahora Huanggang, Hubei) debido al caso de la poesía Wutai. Este fue un gran golpe para la carrera política de Su Shi, pero esta palabra muestra un espíritu de optimismo en la adversidad.

Las dos primeras frases describen paisajes naturales. A principios de la primavera, la hierba de las orquídeas brota junto al arroyo, y el camino junto al arroyo está limpio y libre de barro, lleno de vitalidad. Pero termina con el grito del cuco bajo la lluvia. La voz de Ziru recuerda a los peatones "es mejor volver a casa", añadiendo un poco de tristeza al paisaje.

Pero con un cambio de escritura, Xiatan ya no cayó en la melancolía provocada por el llanto de Zigui, sino que se animó. Como dice el refrán: "Las flores volverán a florecer y la gente nunca rejuvenecerá". El paso del tiempo es como el agua que fluye hacia el este y no se puede retener. Pero siempre hay accidentes en el mundo. "El agua que fluye delante de la puerta todavía puede fluir hacia el oeste" es al mismo tiempo una escena real y una alusión budista oculta. El agua del este puede regresar al oeste, entonces, ¿por qué llorar en vano por el jefe? Parece sencillo, pero vale la pena recordarlo. En primer lugar, el volumen "Ci Jie" dice: "Po Gong tiene una rima alta, por lo que sus palabras simples también son extraordinarias".

Todo el poema está impregnado de una actitud ascendente hacia la vida. Pero el alegato de la última frase refleja vagamente la situación del poeta y también muestra la actitud encomiable del poema. Por lo tanto, Baiyuzhai Flower Thorn de Chen Tingzhuo dijo: "Cuanto más melancólico eres, más audaz y sincero eres".

3.

Contenido

El 24 de diciembre, séptimo año de Yuanfeng, desde Sizhou Liu Shu hasta Nanshan 1.

La llovizna hace que la gente sienta un poco de frío. Un ligero humo y escasos sauces limpian la playa. Cada vez tomó más tiempo ingresar a la escuela secundaria número 2 de Huaihai y Luoqing.

Espuma de nieve y flores de leche flotan en la luz de la tarde 3. Los brotes de Artemisia annua prueban el plato de resorte 4. El paladar humano es pura alegría.

Anotar...

1. Sizhou, ahora condado de Si, Anhui. Tío Liu, se desconoce su experiencia de vida. Nanshan, la capital de Liangshan, no está lejos de Sizhou.

2. Luo Qing se refiere a Luo Jian, que ahora es el río Luohe en la provincia de Anhui. Se origina en Hefei, provincia de Anhui, fluye hacia el norte a través de Huaiyuan y desemboca en el río Huaihe. Sizhou está en la orilla norte del río Huaihe. Es largo y el agua es grande.

3. Flores de leche con espuma de nieve, aparece espuma blanca al preparar el té. Té elaborado antiguamente, cremoso y blanco, con espuma fina. "La luna sobre el río Oeste" de Su Shi (obra representativa de Perón este año): "La sopa está llena de nubes blancas y las flores flotantes son ligeras y redondas".

4. Polígono. Plántulas de artemisia, plántulas de lechuga. El Festival de Primavera, una costumbre desde la dinastía Tang, se llama Festival de Primavera al comienzo de la primavera, donde se sirven panqueques primaverales, lechuga, etc. Ser regalado a familiares y amigos. El día de escribir letras no está lejos del comienzo de la primavera, así que debería intentarlo primero.

Discernir y apreciar

Esta es una palabra persistente. En el séptimo año de Yuanfeng (1084), Su Shi fue trasladado de Huangzhou a Ruzhou (ahora Linru, Henan). De camino a su cita, se detuvo en Sizhou. Esta palabra fue escrita cuando jugaba con mis amigos en Nanshan, cerca de Sizhou.

La primera parte trata sobre el paisaje que se ve en Nanshan: el clima ligeramente frío es la deliberada "lluvia seca y viento oblicuo". El clima es soleado y los sauces ahumados en la playa parecen "encantadores". Cuando ingresas a Huaiqingluo frente a ti, pareces alejarte y ves la inmensidad. El paisaje involuntario, a los ojos de las personas solidarias, parece estar lleno de afecto por todas partes.

La próxima película trata sobre las pausas para el almuerzo y los picnics para tomar el té. El té blanco con buena leche y vegetales silvestres frescos tiene un sabor único. El tema de todo el poema finalmente recae en la palabra "Qinghuan", que muestra la apreciación del autor por el estado de ánimo de la vida.

Todo el poema tiene un estilo elegante y se puede sentir el humor elegante y tranquilo del autor. Es precisamente gracias a este estado de ánimo que se puede apreciar el sentimiento único de la vida.