Poemas antiguos sobre la pintura con tinta.
Era: Tang Autor: Fang Gan
Por supuesto, existe la técnica y también pertenece a la pluma. .
Al escuchar los arroyos de hielo, las montañas parecían arder.
Nieve deliberada, sudor, sudor.
A partir de ahora, será difícil hacerse famoso en el mundo.
Cuatro pantallas de tinta del taoísta Xu
Era: Dinastía Song Autor:
Las palabras "Los gansos salvajes pasan delante del viento", el humo se condensa después del lluvia.
No sé de quién es hijo y construirá Jiangcheng contigo.
"Inscrito en la pintura en tinta Daheng de Wang Qizong en la distancia"
Era: Dinastía Song Autor: Fang Hui
Bajo la apartada hierba del pico Wolong, un Un pequeño puente fluye naturalmente fuera de la puerta.
El apuesto príncipe sólo cuenta unos pocos golpes y las nubes están despejadas durante todo un otoño.
Comprueba los obstáculos al pintar con tinta
Año: Tang Autor:
Si no fuera por la ayuda de Dios, la piedra de entintar podría ocultar al dragón.
Muele un centímetro de tinta y barre miles de picos.
Se amontonaron piedras al pie del muro, y el lecho estaba seco y suelto.
El ratón se viste en Yuelu y las flores florecen en el río Xiangjiang.
La ropa tendida está mojada, soñando con las ondas de la almohada.
Solo para tener menos color, la gente es descuidada.
"Paisaje de lluvia de tinta en la montaña Yunshan"
Año: Dinastía Ming Autor: Maestro Zhi'an
Las nubes presionan los árboles y la lluvia cae y los arroyos se llenan con el sonido del otoño.
Hay un pabellón en la roca, que no necesita el nombre de Qingshan.
Título Polygonum, Flores e Insectos
Año: Dinastía Ming Autor: Liu Ji
Por amor a Polygonum multiflorum. En la cabecera del río, Qiu Lai construyó una casa para saltamontes.
Las mariposas que buscan fragancias deben seguir mis sueños, mientras que las avispas que recolectan néctar no ocupan mi puesto oficial.
La letra de la canción es fría y las libélulas quedan atrapadas en la brisa del atardecer.
Las pinturas y pinturas en tinta son impactantes a primera vista, pero son como un pequeño bote atravesando arena roja.
2. ¿Cuáles son algunos poemas sobre la pintura con tinta? 1. Tu, el primero.
Dinastía Yuan: Wang Mian
Brillantes flores de azucena, Luo Sheng North Hall.
El viento del sur sopla el corazón, ¿para quién vomita?
Una madre cariñosa se apoya contra la puerta, lo que dificulta el viaje del vagabundo.
Que el sol sea escaso y espantoso.
Mirando hacia el bosque nuboso, me da vergüenza escuchar el canto de los pájaros.
Traducción
El brillante lirio de día nació bajo el Beitang. El viento del sur sopla las azucenas, meciéndose y revelando su fragancia ¿para quién? Una amable madre se apoya en la puerta, esperando con ansias a su hijo. ¡Es tan difícil para un viajero viajar tan lejos! El apoyo a los padres se aleja cada día y las noticias sobre los niños no están disponibles todos los días. Mirando hacia un bosque nuboso, me avergonzó escuchar el grito del ave rapaz, que todavía extraño.
2. Ink Plum
Dinastía Yuan: Wang Mian
Los árboles en el lago Xiyan cerca de mi casa tienen débiles marcas de tinta.
No alabes el color, solo deja que el aire se llene de cielo y tierra.
Traducción
Hay un ciruelo en el lago Xiyan cerca de mi casa, y las flores del ciruelo en plena floración están cubiertas con débiles marcas de tinta. No hay necesidad de que otros elogien su hermoso color. Sólo se necesita la fragancia de las flores del ciruelo para impregnar el cielo y la tierra.
3. Mo Mei
Dinastía Song: Zhang Gui
La aldea Shuibian, un valle en la ladera de la montaña, una vez estuvo bloqueada por flores.
Todavía odio Dongfeng, pero lo odio aún más.
Traducción
En los valles de las laderas y en los pueblos junto al agua, las flores de ciruelo esparcidas entristecen a los transeúntes. Ha sido una lástima que el viento del este no ha respirado, y la llovizna se ha convertido en llovizna, oscureciendo aún más el crepúsculo.
4. Las flores de magnolia y la lenta lluvia otoñal envían a Liang Fen hacia el sur.
Dinastía Qing: Nalan Xingde
General sospechoso. Pintura con tinta Las ventanas son escasas y la sombra solitaria brilla ligeramente. Qian Yi dejó atrás a Gao Wu, encendió media vela y discutió todo. Falda de loto. Feng Jian preguntó quién es Gai Yuanyang esta noche. A partir de entonces me preocupé por todo y tuve pesadillas.
Traducción
La llovizna de la noche de otoño caía sobre las escasas ventanas y las marcas de las gotas de lluvia parecían una pintura con tinta pintada en la pantalla. ¿Podrías por favor considerar cuidadosamente los altos sicómoros y las velas apagadas, para no añadir tristeza al estanque en este momento? Las hojas de loto han sido derribadas por el viento otoñal. ¿Quién reemplazará las hojas de loto para cubrir a los patos mandarines esta noche? Recorrerás un largo camino y estarás muy cansado a partir de ese momento. Cuando te despiertas, no te queda nada más que los escalofriantes sonidos de la tristeza.
5. "Imagen de bambú del departamento del condado de Wei" es un poema de Bao Dachengkuo/Zhu Mo.
Dinastía Qing: Zheng Xie
Ya Zhai yacía escuchando a Xiao Zhu Xiao, sospechando que era el sonido del sufrimiento de la gente.
Algunos pequeños coleccionistas del condado de Caozhou siempre se preocupan por sus sentimientos.
Traducción
Cuando estaba descansando en el Yamen, escuché el susurro de las hojas de bambú, como si escuchara los gritos y quejas de la gente. Aunque sólo somos pequeños funcionarios del condado, todo lo relacionado con la gente común afecta nuestras emociones.
3. ¿Cuáles son algunos poemas sobre la pintura con tinta? 1. Pintura en tinta de polvo volador: "Doctor Gong Liu, que vivió en Dunxing en sus primeros años y escribió diez rimas" de Du Mu.
2. Nueva imagen pintada en tinta: "Quién frota el zafiro en la luna en el río del oeste"
3. Jiangtian Mo Qiuguang persigue a "Tansha Star Yanzi Shukong" de Ouyang Che. por la noche.
4. Qingmo Shanyin - "Cielo de perdiz, sin heladas en el sur de Fujian en octubre" de Li Hong.
5. Zhao Shixia, el hada de la tinta del mundo - "El Bodhisattva Qiongying vuela hacia la lástima"
6. Pintura en tinta, aunque Yuan Zhen las pintó una por una durante mucho tiempo. tiempo, "Disfrutando de la Torre del Río Lotte y recitando poemas por la noche, Debido a la rima de treinta".
7. Escuché que las pinturas en tinta de Xiang Rong en Wu Zhong son muy caras: "Strange Rocks on" de Zhang Bi. el Estanque del Pueblo en la Montaña Tizu”.
8. Mitad tinta, gris y mitad sombra: "Regalo a Li Yique" de Xu Hun
9 Pantalla de tinta antigua: "Misty Rain in Wushan, Northern Yunnan"<. /p>
10, pintura en tinta de Liu de magnolia blanca relajándose en las montañas y ríos.
165438+
12. Ayer fue la vista previa de "Shui Tiao Ge Tou" de Hong Xiwen, un artista de pintura con tinta de Han Lin.
15. Enviar lejos es como una pintura en tinta: "Cuatro poemas en dos rimas de Yin'an" de Huang Tingjian.
4. El antiguo poema sobre la pintura china es 1, y el balcón parece ser una pintura en tinta (Cinco poemas a Gu Ciyue de Xu Songyueqing). 2. La pintura con tinta relaja el sueño (Gu "ocasionalmente conocido como vasallo cercano"). 3. Compra una pintura en tinta de cuerpo entero ("Bamboo Song" de Wei). Pintura en tinta con vistas a los lagos y montañas (Yan, Sanmaoguan en el curso medio del río Erlang) 7. Pinturas en tinta en la pared (Dinastía Song, Shen Daoyuan, hay pinturas en tinta extrañas, pero es una pena que Jia no haya sido recompensado en sus años pobres) 8. Pintura de tinta desolada (Fan Chengda de la dinastía Song, Huyatan) 9. Varias pinturas en tinta en la puesta de sol (Dinastía Song, pinturas en tinta de Arhat de Tianjiao ("Song of Guan Xiu" de Tang Ouyang Jiong y "Arhat in Dreams" (una canción principal de Zen Moon)) 12. Las personas y las pinturas en tinta son tan neutrales como prima de Song Jiang "Tizi Fuyuan Lu Pingxuan") Pintura en tinta de narciso, las mangas verdes de Muxi están equipadas con lámparas doradas y la fragancia mueve el vagón del tesoro
No subestimes las pocas habitaciones, "Tinta. cuadro de narciso y Muxi". El año pasado, el viento expuso el campo y la ropa se rompió.
No vengas a adorar a tus antepasados, teñirá la ropa de mal color.
5. Describe la "pintura en tinta de Jiangnan". Las montañas son poco profundas y los árboles son altos, una pintura en tinta del sur del río Yangtze. poema "Dos poemas sobre la ciudad de la lluvia ligera" del poeta de la dinastía Song Chang Lu: La lluvia refleja el aire frío y los pesados edificios se apoyan tranquilamente en las montañas poco profundas, árboles altos y bajos, una pintura en tinta de Jiangnan
El primer poema trata sobre subir las escaleras para ver el paisaje salvaje. Representa una pintura en tinta de Jiangnan.
Al mediodía, el autor del segundo poema llegó al lugar y miró hacia el interior. Pintó un cuadro de hermoso viento, pájaros cantando y fragancia de flores, lleno de vitalidad, que mostró el estado de ánimo del autor: la primera frase es "lluvia ligera" en otoño, y la palabra "reflejo" captura. las características del paisaje natural son muy acertadas.
Si llueve ligeramente en primavera, es como una nube que es imposible "reflejarse" con el cielo; y todo en la distancia está envuelto, y mucho menos "reflejado" con el cielo. Sólo en otoño, esta aparentemente transparente "sin sentido y silenciosa" sólo la lluvia en otoño tiene esta característica. la lluvia refleja el aire frío", y luego describiéndolo en detalle con "la mitad allí", transmite en detalle el espíritu de la lluvia ligera en otoño. La palabra "frío" es para expresar la frialdad de la lluvia otoñal y no contiene la palabra del poeta. emociones subjetivas.
Esta es una obra maestra de subir escaleras, y la segunda frase es "subir a la ciudad". /p>
La palabra "Xian" en el pesado edificio no solo significa que el poeta. no está aquí por primera vez; estará de muy mal humor y no habrá la palabra "Xian", también significa que no ha hecho ningún esfuerzo por reubicar a los invitados. Sería aburrido y. es imposible estar "inactivo". Lo más importante es señalar que cuando el poeta tiene tiempo libre, su corazón se relaja y puede disfrutar lentamente del paisaje otoñal bajo la lluvia otoñal. Mira hacia adelante. Salvaje, lo resumió el poeta en un poema: "Las montañas son altas y los árboles bajos.
"El cielo está alto y el aire es claro, con miles de pilares, cerca o lejos, claros u oscuros, cada uno con su propia 'superficialidad'; por otro lado, los árboles en la montaña están bastante mezclados y no se pueden distinguir, pero puedes ver los árboles capa por capa", "Altura" es diferente.
"Poco profundo y profundo" y "alto y bajo" describen la lejana tierra montañosa otoñal. Este tipo de paisaje no tiene precedentes para el poeta, y está más interesado.
p>El nuevo sentimiento de "viejo conocido" del poeta es más atractivo que cuando lo conoció por primera vez. Aunque el poeta ha visto este tipo de paisaje, nunca lo ha contemplado. Lo había visto antes bajo la lluvia ligera, y no lo disfrutó en un estado de ánimo tan cómodo. El interés fue particularmente alto.
En resumen, el poeta se demoró y cayó en pensamientos profundos. Finalmente se dio cuenta de que las "montañas poco profundas y los árboles altos" que se mostraban frente a él eran como "una pintura en tinta de Jiangnan.
Vacía, clara, desolada y distante, sólo la pintura en tinta tiene este tipo de arte". Concepción Nunca antes había apreciado la belleza, pero ahora tiene un corazón tranquilo, por lo que se siente muy cómodo.
Entonces, esta última frase no es solo una metáfora sutil y apropiada, sino también llena de placer extremo. La relación metafórica entre "una montaña poco profunda con árboles altos y bajos de colores" y "una pintura en tinta de Jiangnan" también es muy significativa.
La frase anterior es una escena real. , el poeta evitó deliberadamente el color y solo usó la palabra "claro y oscuro" para describirlo. Aunque es una imagen virtual, es extremadamente detallada. Las palabras "Jiangnan" y "color de la montaña" están delante de las palabras. , dejando espacio a la imaginación del lector. De esta manera, lo virtual y lo real aparecen simultáneamente, aunque no hay una descripción detallada del paisaje. El encanto del paisaje despierta asociaciones lejanas en los lectores. Yu. Dictionary of Song Poetry Appreciation. Shanghai: Shanghai Dictionary Publishing House, febrero de 1997.
Un poema para describir la pintura con tinta ~ Wang Wei, el poeta Buda de la dinastía Tang, es especialmente famoso. Sus hermosos y distantes poemas de paisajes. Los poemas de paisajes de Wang Wei abogan por la pincelada a mano alzada y persiguen el más alto arte del encanto y la emoción. Tienen la belleza del "significado indescriptible" y el "significado más allá de las palabras, el interés infinito del "sabor inesperado".
Los poemas de paisajes zen de Wang Wei siempre han sido elogiados por los teóricos. Lu Shiyong escribió en su "Teoría general del espejo de poesía" que "el color de las calcas es claro y sutil, esperaba al vasallo de Xie Tao... ¿Quién puede ser el autor después de dejar la imagen? "Wang Wei tuvo una gran influencia en el desarrollo de la poesía paisajística china. Sus logros en la poesía paisajística están relacionados con su evolución del concepto de Zen en su propia ideología rectora para la creación de poesía, y su introducción de algunos métodos de iluminación Zen del Zen. personas en la creación de poesía. Es el significado Zen en su poesía lo que constituye su concepción artística poética etérea y elegante.
Este artículo intenta combinar el budismo Zen y la poesía, y la influencia de la teoría Zen del sur en Wang. La poesía paisajística y la interacción de Wei, así como un breve análisis de la importancia del desarrollo de la poesía y la teoría en las generaciones posteriores 1. La integración del pensamiento religioso y la experiencia estética Wang Wei vivió en la próspera dinastía Tang y se había desarrollado el budismo. a una etapa completamente madura en China
En ese momento, la secta de No cerca del techo, tres tratados y solo conocimiento ya tenía un sistema teórico completo, y Nan Chan también estableció ideas centrales bastante maduras. Por supuesto, Wang Wei tuvo la relación más estrecha con el Zen: Wang Wei fue la figura más importante de la historia de la literatura china. El único poeta que goza de la reputación de "Buda de la poesía".
Por un lado, es porque su teoría budista es profunda y profunda, lo que pocos poetas en la historia pueden lograr; por otro lado, también es porque puede adherirse a una práctica religiosa estricta a través de una comprensión profunda de los maravillosos métodos del Zen; el samadhi del Zen, por lo que algunos poemas han alcanzado el nivel de "frases Zen". Por supuesto, hay muchos factores que contribuyen a la integración de Wang Wei de la teoría Zen y la experiencia estética. La razón más importante es el desarrollo de Nanchan. Después de que Bodhidharma fuera introducido en China, la sabiduría del Sexto Patriarca hizo que esta experiencia religiosa "no escrita" estuviera más cerca de los tres reinos de Nanchan que la introspección: Una es: "Pero, ¿cómo podría encontrar sus huellas?". ¡entre las hojas caídas amontonadas en la ladera desnuda! "; 2. "No hay nadie en la montaña vacía, y las flores florecen en el agua"; 3. "El cielo es eterno, hay viento y luna"; después de estos sentimientos, la atención al mundo ha cambiado El mundo secular, pintoresco y similar a un espejo, en la vida, al igual que la imagen, el color, la flor en el agua, ha adquirido una sensación de libertad después de ser liberado de las cosas mundanas: el Zen presta más atención al estado de ánimo de las personas y está relacionado. a la literatura en el nivel estético, que se refleja en el espíritu solitario de Wang Wei.
Wang Wei también es un erudito que profundiza en su corazón. Su cultura solitaria encarna esta esencia.
Por ejemplo, el "dejar ir el cuerpo y la mente y tranquilizarlos" del budismo Zen tiene tres influencias en la personalidad solitaria de Wang Wei: primero, trata la vida social real de una manera que combina la trascendencia activa y antimundano pasivo; en segundo lugar, es una especie de espíritu de personalidad emocional, trágico y "extraordinario"; en tercer lugar, persigue una especie de libertad espiritual, valora el significado de la vida y está dispuesto a estar solo y en silencio; Aquí puede citar "La primavera en flor de durazno" escrito por Wang Wei cuando tenía 19 años. En este poema, Wang Wei fue más allá del ámbito de Tao Yuanming de "construir una casa en el mundo humano" y creó deliberadamente "el árbol colorido, sin pensar en la distancia, caminando a lo largo del arroyo claro sin ver a nadie" y "el sendero en el callejón, limpiando sus pétalos por la mañana para él", otro reino de "Crepúsculo pescándolo".
Esto ya es el anhelo de un literato por el estado Zen interior, con un estilo refinado y elegante y una atmósfera cultural profunda y elevada. El escape se propuso originalmente a partir de la tendencia del recluso. Su propósito desapegado, despreocupado, recluido y etéreo expresa de forma más natural otro tipo de tolerancia en el espíritu de la personalidad solitaria.
La combinación de la cultura ermitaña y el budismo zen hace que la poesía de Wang Wei pase del ajetreo y el bullicio de la ciudad a la tranquilidad y la soledad de la cultura. Presta más atención a elevar la belleza natural, la belleza humanista y. Belleza espiritual al nivel de la personalidad y el espíritu. Desde el punto de vista artístico, es sin duda una mejora. Debido a la mutua penetración e integración con los conceptos Zen, la búsqueda de una vida indiferente de Wang Wei presenta una profunda concentración Zen y un estado mental despreocupado. "Regresar a casa" ya no es diferente de "no usar ropa, pero mantener mi voluntad", sino. para lograr "caminaré hasta que el agua detenga mi camino, y luego me sentaré y observaré las nubes que se elevan" y "pasaré sin huellas humanas" del bosque antiguo, pero ahora en lo alto escucho campanas.
A este nivel, Wang Wei aplicó el concepto de Zen a la poesía paisajística, haciendo más misteriosa la connotación ideológica de la poesía paisajística. En segundo lugar, la razón por la que la experiencia religiosa puede estar altamente integrada en Wang Wei no es sólo que la experiencia religiosa en sí misma tiene la connotación de experiencia estética, sino que también está relacionada con la propia forma de liberación de Wang Wei.
Dijo en "Brother Shishan", "Me perdí en las montañas". En el poema "Migaijin Mountain Monk", lo dijo más claramente: "Cuando me doy cuenta del silencio, soy feliz. "La madre de Wang Wei creía en el budismo y el propio Wang Wei pudo haber interactuado con muchos monjes. Sus palabras están escritas en el clásico budista Vimalakīrti Sutra. Según la investigación del Sr. Chen, un maestro de estudios chinos modernos, "Vimalakirti" significa eliminar el mal y derribarlo, lo que hace eco de su poesía paisajística que rezuma un toque de Zen.
Wang Wei tiene la intención de eliminar los arrepentimientos y tristezas de su vida en el reino espiritual del budismo y el tranquilo reino natural de montañas y bosques. En otras palabras, la alegría de un bosque montañoso vacío y el silencio es la mejor manera de deshacerse de los problemas y el dolor. De esta manera, debe lograr su objetivo a través de la experiencia religiosa y la experiencia estética.
El propósito del Zen, una experiencia religiosa única en China, es ver la naturaleza con claridad, mientras que la experiencia estética de los literatos chinos de vagar en la naturaleza es a menudo obtener una especie de "armonía con el cielo, que se llama celestial". felicidad" (Zhuangzi, el reino supremo del Cielo). Además, Wang Wei no estuvo muy orgulloso de su carrera a lo largo de su vida. A la edad de quince años dejó su casa y se dirigió a la capital, donde "caminó entre los nobles" en Chang'an y se hizo famoso entre la clase alta con su talento. Pero lo expulsaron repetidamente de la burocracia y su corazón estaba extremadamente dolorido.
("It's a Thing" se envía a su hermano Yu Shen). Ante la dura realidad de la desilusión, el poeta no está dispuesto a seguir la tendencia y se siente impotente. ¿Cuál es la salida? Quería buscar una especie de alivio de su experiencia religiosa, por lo que naturalmente tenía frases como "No importa lo triste que sea tu vida, no la vendas al budismo" ("Suspirando las canas"). La experiencia estética de Wang Wei está perfectamente integrada con su filosofía Zen.
7. La frase famosa sobre la pintura con tinta es 1. Ocultar la fragancia de una gota de agua real no es más que convertir el tiempo en tinta, que puede replicar el caos escondido en las profundidades. Cuanto más oscura es la tinta, más espesa es, y la luz y la sombra se entrelazan, como el color de tinta correcto, ni oscuro ni claro, simplemente envuelto como agua.
——Dai Hongmei Ink
2. "El humo sopla, dejando las cimas de las nubes pálidas, y las nubes que suben por la ladera de la montaña son de color azul oscuro". "contando el blanco como negro". El espacio en blanco aparentemente simple tiene una sensación de realidad virtual. La alternancia de la realidad virtual siempre hace que las personas inconscientemente dejen un cielo despejado en sus corazones.
——Pintura en tinta de Dai Hongmei
3. Pequeños puentes y agua corriente, gente caminando alrededor de baldosas blancas y ladrillos azules y sauces volando, el sol poniente brillando, atrayendo a algunos; los gansos voladores regresan a sus nidos en las montañas distantes. Continuamente, los árboles se balancean y el humo se arremolina, reflejando los cálidos fuegos artificiales humanos.