¿Quién es el autor de Ciclismo?
¿Wang Wei? Dinastía de la Dinastía Tang
La bicicleta quería preguntar por el lado, pero pertenecía al país y vivía en Yan.
Zheng Peng abandonó Hansai, regresó a Yan y entró en Hutian.
El humo solitario en el desierto es recto y el sol se pone sobre el largo río.
Siempre que Xiao Guan esté esperando para montar, siempre protegerá a Yan Ran.
Traducción
Quería ir a la frontera en bicicleta para expresar mis condolencias, pero el país vasallo por el que pasé ya había pasado por Juyan. Miles de kilómetros de cápsulas voladoras también han salido flotando de Hansai, y los gansos salvajes que regresan al norte se elevan en el cielo. El humo solitario se eleva en el vasto desierto y el sol se pone perfectamente sobre el interminable río Amarillo.
Ve a Xiaoguan y reúnete con el caballero explorador y dime que el Protector ya está en Yanran.
Información ampliada:
Agradecimiento
Las dos primeras frases del poema son evidentemente narrativas, explicando las circunstancias de la misión. Luego, tres o cuatro frases se convierten en descripción. Describe la escena que vio el autor cuando salió de Hansai (fue como salir del país): Zheng Peng revoloteaba con el viento y los gansos que regresaban gritaban y se elevaban hacia Hu Tian. "No sólo cuenta cosas, sino que también describe escenas y transmite las emociones internas ocultas e indescriptibles en la narrativa y las descripciones de las escenas".
Esta es una técnica comúnmente utilizada en la poesía antigua para "usar escenas para expresar emociones y expresar emociones en escenas". El anotador del libro de texto puede decir: "Sí, esta es una técnica para expresar emociones a través de paisajes. ¡La escena de la salida de Hansai representa la nostalgia del poeta!". De hecho, las palabras "fuera de Hansai" en esta oración son las mismas que A continuación, el "Rui Hu Tian" en la oración forma un fuerte contraste, y el "Rui Hu Tian" (regreso a su ciudad natal) de Guiyan contrasta la nostalgia de "Zheng Peng".
Sin embargo, a juzgar por las características de la poesía, "la poesía es el poeta mismo. La realidad de la vida y la experiencia emocional reflejadas por el poeta deben y deben ser lo que él siente, comprende y tiene verdaderos sentimientos profundamente. un poema con personalidad propia."
"Se puede decir que la lírica es una forma de autoexpresión sin la confesión emocional personalizada del sujeto lírico, sin el libre monólogo interior del sujeto lírico, no habría creatividad. Lirismo literario”. De los antecedentes anteriores se puede ver que Zhang Jiuling renunció como primer ministro y el poeta perdió apoyo político. Esta vez salió a la fortaleza, aparentemente como enviado para preguntar sobre la frontera, y fue glorioso, pero en realidad fue degradado a la izquierda (más tarde también sirvió como juez en el shogunato Hexi Jiedu). Viajó todo el camino, viniendo de la capital de la dinastía Tang, pasando por el país de Juyan y saliendo de la dinastía Han. En ese momento, estaba lleno de emociones. Vi regresar a los gansos que se habían ido al sur a pasar el invierno cantando en el cielo de los bárbaros. Despertó su nostalgia.
Frente a la hierba del desierto que volaba con el viento, sintió aún más que era el epítome de sí mismo: no tenía raíces fijas y no podía ir a ninguna parte cuando era arrastrado por el fuerte viento, al igual que su político; Destino, si pierdes tus cimientos, no tendrás dirección y tu futuro será sombrío.
Si "Zhengpeng" se interpreta como "una referencia al ejército de la dinastía Tang", entonces la "efusión emocional personalizada del tema lírico" se perderá y sólo expresará una nostalgia ordinaria (. Por supuesto, también existe entre los poetas), ¡pero obviamente el estado de ánimo del poeta en este momento es complicado y diverso! A juzgar por los cambios emocionales a lo largo del poema. Una o dos frases de la narración contienen una sensación de frustración. Tres o cuatro frases expresan emociones en la descripción de la escena, expresando preocupaciones sobre la carrera oficial, renuencia a abandonar la dinastía Han y sutiles sentimientos de nostalgia.
Cuando vio la espectacular escena de "humo directo en el desierto y la puesta de sol sobre el largo río", se volvió para expresar admiración, alegre y triste, audaz y solitario entrelazados. Finalmente, expresó su elogio y amor por el vasto territorio de la dinastía Tang. De esta forma, el contexto emocional de todo el poema quedará claro y completo.
Recomendado el 2019-11-05
¿Te han ayudado las respuestas de TA?
¡Poder ayudarte es lo más feliz de conocer a quienes responden La!
Útil, como TA
No útil, ver otras respuestas
Ver las 27 respuestas
21 comentarios
Internauta entusiasmado 17
Miau
Ver los 21 comentarios
—Has terminado de leer, el siguiente contenido es más interesante—
Primario los estudiantes de la escuela deben memorizar 75 poemas: Jingdong garantiza productos genuinos al comprar, las grandes marcas se reúnen y disfrutan de descuentos al realizar pedidos.
Los estudiantes de primaria deben memorizar 75 poemas, ¡los precios bajos están aquí! ¡Admite pago contra reembolso! ¡Los nuevos usuarios pueden disfrutar de descuentos al realizar pedidos! ¡Visite JD.com ahora y experimente una compra "rápida" diferente!
Anuncio 2020-11-26
El humo solitario está directamente en el desierto y el sol se pone en el largo río. Significado
34 me gusta · 96, 768 vistas 2020-01-16
El humo solitario está directo en el desierto y el sol se pone sobre el largo río. ¿Qué significa?
296 me gusta · 3, 827 vistas 2019-06-03
¿Qué significa el humo solitario en el desierto y el sol poniente en el largo río?
296 me gusta · 190 Navegar 2019-06-03
El humo solitario está directamente en el desierto y el sol se pone sobre el largo río. ¿Qué significa?
El humo solitario se eleva hacia arriba en el vasto desierto, y el sol poniente se vuelve redondo sobre el largo río. Significado: El humo solitario se eleva hacia arriba en el vasto desierto, y el sol poniente se vuelve redondo sobre el largo río. interminable río Amarillo. 1. Texto original: Si quieres pedir direcciones cuando andas en bicicleta, estarás en un país demasiado lejano. Zheng Peng dejó Hansai, regresó a Yan y entró en Hutian. El desierto es solitario y el humo es recto, el sol se pone sobre el largo río. Cuando Xiao Guan esté esperando para montar, siempre protegerá a Yan Ran. 2. Traducción Quería ir a la frontera en bicicleta, pero el país vasallo por el que pasé pasó por Juyan. Miles de kilómetros de cápsulas voladoras también han salido flotando de Hansai, y los gansos salvajes que regresan al norte se elevan en el cielo. El humo solitario se eleva en el vasto desierto y el sol se pone perfectamente sobre el interminable río Amarillo. Ve a Xiaoguan y conoce al caballero explorador, quien me dice que el Protector ya está en Yanran. 3. Fuente: "Enviados a la Fortaleza" por Wang Wei de la Dinastía Tang Información ampliada 1. Antecedentes de la creación En el año 24 del reinado del emperador Xuanzong de la Dinastía Tang (736), Tubo envió tropas para atacar el estado vasallo Tang de Xiaobolu. (en el norte de la actual Cachemira). En la primavera del año veinticinco de Kaiyuan (737), Cui Xiyi, embajador adjunto de Hexi Jiedu, derrotó al ejército tibetano en Qingdixi. El emperador Xuanzong de la dinastía Tang ordenó a Wang Wei que sirviera como enviado a Liangzhou como censor supervisor, fuera a la fortaleza para expresar sus condolencias, inspeccionara la situación militar y sirviera como juez del enviado de Hexi Jiedu. De hecho, Wang Wei. Fue excluido de la corte imperial. Este poema fue escrito a la salida de la fortaleza. 2. Agradecimiento "El enviado a la fortaleza" es un poema narrativo escrito por Wang Wei, un poeta de la dinastía Tang, en su camino a la frontera para expresar sus condolencias a los soldados. Describe el viaje del enviado a la fortaleza y el paisaje. fuera de la Gran Muralla que vio durante el viaje. Las dos frases del primer pareado explican el propósito del viaje y el lugar alcanzado, y por qué se escribió el poema. Las dos frases del primer pareado contienen múltiples connotaciones, utilizando la hierba esponjosa para expresar la sensación de estar deambulando; Las dos líneas en el pareado del cuello describen las majestuosas y majestuosas escenas en el desierto fronterizo, con un vasto reino y una atmósfera majestuosa. Las dos líneas en el pareado de la cola implican que la guerra se ha ganado, expresando admiración por el protector; Este poema no sólo refleja la vida en la frontera, sino que también expresa la soledad, la soledad y la tristeza del poeta por ser excluido, así como los sentimientos generosos y trágicos que surgen luego de que sus emociones son alimentadas, purificadas y sublimadas en la majestuosidad. paisaje del desierto. Un sentimiento de mente abierta 3. Introducción al autor Wang Wei (701-761, una teoría es 699-761), también conocido como Mojie, también conocido como Mojie laico. Originario de Puzhou, Hedong (ahora Yuncheng, Shanxi), su hogar ancestral es el condado de Qi, Shanxi. Famoso poeta y pintor de la dinastía Tang. Wang Wei nació en la familia Wang en Hedong y aprobó el examen imperial en el año 19 de Kaiyuan (731). Li Guanyou recopiló reliquias, censuró al censor y lo nombró juez durante el Festival Hexi. Durante el período Tianbao del emperador Xuanzong de la dinastía Tang, Wang Wei rindió homenaje al médico oficial y le dio un trabajo. Cuando An Lushan capturó Chang'an, Wang Wei se vio obligado a aceptar un pseudo-puesto. Después de que Chang'an se recuperó, se le concedió el título de Príncipe Zhongyun. Durante el período Qianyuan del emperador Suzong de la dinastía Tang, sirvió como Shangshu Youcheng y fue conocido como "Wang Youcheng" en su vida posterior. La mayoría de los poemas paisajísticos de Wang Wei fueron escritos en el período posterior. En comparación con sus predecesores, amplió el contenido de este tipo de poesía, agregó su estilo artístico y llevó los logros de la poesía paisajística a alturas sin precedentes. La poesía clásica china contribuye. Entre ellos, los poemas pastorales sobre el paisaje rural y la vida agrícola están llenos de humor pastoral, expresando su gusto pausado y pausado y su estado de ánimo tranquilo y confortable.
Como "Weichuan Tianjia" y "Trabajo pastoral de primavera". Más obras se centran en el hermoso y pintoresco paisaje del campo. "New Sunny Wilderness": "Los nuevos campos despejados son vastos y no hay tierra en el cielo. No hay gente ociosa en el mes agrícola y la familia está". ocupado en los acres del sur." "Mountain Dwelling in Autumn" escribe sobre la lluvia de la tarde. Ji, el hermoso paisaje que presenta el pueblo de montaña. Los poemas de paisajes de los poemas de Wang que representan la tranquilidad y la belleza de la naturaleza tienen un mayor valor estético. Por ejemplo, "Qingxi": cuando ingresas a Huanghuachuan, siempre perseguirás el agua clara del arroyo. La montaña dará miles de vueltas. El viaje es interminable. Hay mucho ruido en las rocas, pero el color es tranquilo en lo profundo de los pinos. No hay castañas de agua en las olas, pero el agua es clara y clara. Mi mente ya está inactiva, Qingchuan es tan indiferente. Por favor quédense en la roca, la pesca habrá terminado. A lo largo del artículo, el corazón ilumina el agua y el agua recubre el corazón. Las cosas y el yo se fusionan en uno, reflejando una búsqueda interior de la belleza. Sin embargo, algunos poemas paisajísticos y pastorales se centran en plasmar la concepción artística del vacío y la soledad. Por ejemplo, "Zhuli Pavilion" y "Xinyiwu" son menos sentimentales y más tranquilos. Sin duda, esto tendrá un cierto impacto negativo en las generaciones posteriores de poesía paisajística. Wang Wei tenía una variedad de talentos y la penetración mutua de diferentes artes tuvo un profundo impacto en su poesía. Incorporó la pintura a la poesía, haciendo que sus poemas de paisajes tuvieran las características básicas de ser ricos en poesía y pintura. El lenguaje de los poemas de Wang es implícito, fresco y animado, los patrones de oraciones y los ritmos son variados, la fonología es fuerte y armoniosa y tiene belleza musical. En resumen, los poemas paisajísticos de Wang Wei han tenido un profundo impacto en las generaciones posteriores de poesía, tanto en términos del tema y el contenido de los poemas como de la riqueza artística de los poemas. Enciclopedia Baidu - Enciclopedia Wang Wei Baidu - Fortaleza Shi Zhi
23 me gusta · 32, 101 vistas 2019-04-09
El significado de "El humo solitario está directamente en el desierto, y el sol se pone en el largo río"
Interpretación: El humo solitario se eleva hacia arriba en el vasto desierto, y el sol poniente es perfecto en el interminable Río Amarillo. Proviene de "El enviado a la fortaleza" escrito por Wang Wei de la dinastía Tang. El poema original es el siguiente: La bicicleta quiere preguntar por el costado, pero el país está demasiado lejos. Zheng Peng dejó Hansai, regresó a Yan y entró en Hutian. El desierto es solitario y el humo es recto, el sol se pone sobre el largo río. Cuando Xiao Guan esté esperando para montar, siempre protegerá a Yan Ran. Interpretación en lengua vernácula: Quería visitar la frontera en bicicleta, pero el país vasallo por el que pasé pasó por Juyan. Miles de kilómetros de cápsulas voladoras también han salido flotando de Hansai, y los gansos salvajes que regresan al norte se elevan en el cielo. El humo solitario se eleva en el vasto desierto y el sol se pone perfectamente sobre el interminable río Amarillo. Ve a Xiaoguan y conoce al caballero explorador, quien me dice que el Protector ya está en Yanran. Wang Wei estudió Zen y entendió la filosofía, estudió el taoísmo Zhuang y dominaba la poesía, la caligrafía, la pintura, la música, etc. Era famoso entre Kaiyuan y Tianbao por sus poemas, que eran especialmente largos en cinco palabras y en su mayoría elogiaban los paisajes y Junto con Meng Haoran, era conocido como "Wang Meng", conocido como el "Buda de la poesía". Su caligrafía y pintura eran tan exquisitas que las generaciones posteriores lo consideraron el antepasado de la pintura de paisajes de Nanzong.
Información ampliada: "El enviado a la fortaleza" es un poema narrativo escrito por Wang Wei, un poeta de la dinastía Tang, en su camino hacia la frontera para dar el pésame a los soldados. Describe el viaje del enviado hacia la fortaleza. la Fortaleza y el paisaje fuera de la Gran Muralla que vio durante el viaje. . Este poema no sólo refleja la vida en la frontera, sino que también expresa la soledad, la soledad y la tristeza del poeta por ser excluido, así como los sentimientos generosos y trágicos que surgen luego de que sus emociones son alimentadas, purificadas y sublimadas en la majestuosidad. paisaje del desierto. Un sentimiento de mente abierta.
Material de referencia: Enciclopedia Baidu - "Shi Zhi Zhi Shang"
200 me gusta · 29, 373 vistas 2019-09-03
20 Parte de reclutamiento regular- trabajo a tiempo parcial, únase a la contratación de empleo a tiempo parcial de forma gratuita
Información recomendada que vale la pena leer sobre la contratación de empleo a tiempo parcial
Bei trabajo a tiempo parcial
Descargar p>
Recursos Humanos de Shanghai Yike tiene...Anuncio
Los estudiantes de primaria deben memorizar 75 poemas. Comprar en JD.com garantiza productos genuinos, grandes marcas se reúnen y ¡disfruta de descuentos al realizar pedidos!
Recomendado para usted según el desierto mencionado en el artículo
Anuncio de jd.com
Cargando