Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Acuerdo de salida de asociación

Acuerdo de salida de asociación

9 Acuerdos de salida de asociaciones

En una sociedad progresista, las personas se están dando cuenta gradualmente de la importancia de los acuerdos que pueden resolver o prevenir disputas innecesarias. ¿Ni siquiera lo sabías cuando redactaste el acuerdo? El siguiente es un acuerdo de retiro de sociedad que he recopilado y compilado, espero que sea útil para todos.

Otros socios:

(Parte B) Número de identificación:_ _ _ _ _ _ _ _ _

(Parte C) Número de identificación:_ _ _ _ _ _ _ _ _

Considerando:

1. Las Partes A, B y C firmaron un acuerdo de asociación en el año, mes y día

2. Partido A y B De conformidad con la "Ley Civil de la República Popular China" y las leyes y reglamentos pertinentes, y sobre la base de la igualdad, la voluntariedad y la consulta plena, el Partido C y el Partido C han llegado al siguiente acuerdo sobre la cancelación del Partido A. del contrato de arrendamiento para cumplimiento mutuo:

Artículo 1 A partir de la fecha de vigencia de este acuerdo, la Parte A se retira oficialmente de la sociedad.

Artículo 2: Las Partes A, B y C llegarán a un acuerdo el _ _ _ _ _ _ _ _ _ _mes_ _ _día

Artículo 3: Después de que la Parte A se retire del sociedad, si ciertos asuntos de la sociedad requieren la asistencia de la Parte A, como cambiar asuntos de registro relevantes, cambiar el tema de los acuerdos relevantes, ejecutar contratos incumplidos, etc., la Parte A tiene la obligación de cooperar.

Artículo 4 La Parte A cooperará con la Parte B y la Parte C para gestionar los procedimientos de cambio de licencia con antelación. Antes de que se completen los procedimientos de cambio, la Parte B y la Parte C son responsables de ejecutar los asuntos de la sociedad, ejercer sus derechos y asumir las obligaciones de las personas responsables. Las tarifas requeridas para el reemplazo del certificado son las siguientes. 1. La Parte A pagará todos los derechos necesarios para los procedimientos de cambio de licencia. 2. Todos los socios participarán en proporción a su aporte de capital.

Artículo 5 Antes de pasar por los procedimientos para cambiar la licencia, la Parte B y la Parte C no participarán en asuntos externos u otras actividades ilegales que excedan el alcance comercial de la sociedad en nombre de la Parte A o la asociación.

Artículo 6: La Parte A, la Parte B y la Parte C se comprometen a no ocultar ningún estado de asociación o retiro. Si alguna de las partes oculta hechos y daña los derechos e intereses legítimos de la otra parte, asumirá la responsabilidad legal correspondiente.

Artículo 7. Las materias no previstas en el presente contrato se regirán por las disposiciones de la Ley de Sociedades Anónimas. Este Acuerdo entrará en vigor tras la firma de las Partes A, B y C. Se redactará por triplicado, siendo cada Parte A, B y C en posesión de una copia, y tendrá el mismo efecto legal.

Artículo 8 Después de que la Parte A se retire de la sociedad, cualquier reclamo y deuda incurrida por la empresa antes de que la Parte A se retire de la sociedad no tendrá nada que ver con la Parte A, y la Parte B y la Parte C serán responsables. para el reembolso.

Artículo 9 Después de que la Parte A se retire de la sociedad, y antes de completar los procedimientos de reemplazo del certificado, _ _ _ _ cualquier reclamación y deuda recién incurrida por la empresa, así como las entidades recientemente establecidas de la Parte B y la Parte C (en adelante denominadas "entidades de nueva creación") no tendrán nada que ver con la Parte A y serán disfrutados y soportados por ambas partes.

Artículo 10 Si una o más de las Partes A, B y C violan este Acuerdo, compensarán a la parte que no incumple todas las pérdidas económicas sufridas por ello.

Artículo 11 Salvo por razones legales o por consenso alcanzado por la Parte A, la Parte B y la Parte C, ninguna de las partes rescindirá, suspenderá o rescindirá el cumplimiento de este Acuerdo por ningún motivo.

Artículo 12 Para asuntos no cubiertos en este acuerdo, las Partes A, B y C podrán firmar un acuerdo complementario por separado. El acuerdo complementario tendrá el mismo efecto legal que este acuerdo.

Artículo 13 Este Acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de la firma por la Parte A, la Parte B y la Parte C.

Artículo 14 Si surge alguna disputa entre la Parte A, la Parte B y la Parte C durante la ejecución de este Acuerdo, debe resolverse mediante negociación amistosa. Si la negociación fracasa, se presentará al tribunal popular del lugar donde se firma este acuerdo para que se pronuncie.

Artículo 15 El presente acuerdo se realiza por triplicado. La Parte A, la Parte B y la Parte C poseen cada una una copia, que tiene el mismo efecto jurídico.

Parte A (Firma):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte B (Firma):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

p>

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte C (Firma):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Acuerdo de retiro de sociedad 2: Socio que se retira: (Parte A) DNI:

Otros socios: (Parte B) DNI:

(Parte C) Número de identificación:

En vista de: 1. Las Partes A, B y C celebraron un acuerdo de asociación para que la empresa XX opere conjuntamente la empresa XX. Debido a serias diferencias entre las partes A, B y C, planean retirarse de la sociedad y todos los socios están de acuerdo.

2. Partido A, Partido B y Partido C, de conformidad con los "Principios Generales del Derecho Civil de la República Popular China", el "Código Civil de la República Popular China" y pertinentes. leyes y reglamentos, sobre la base de igualdad, voluntariedad y plena consulta, la retirada de la Parte A de la asociación Se ha alcanzado el siguiente acuerdo:

Artículo 1: A partir de la fecha de entrada en vigor de este acuerdo, la Parte A oficialmente retirarse de la sociedad.

Artículo 2. Las Partes A, B y C liquidarán la liquidación según los bienes de la sociedad al retirarse de la sociedad, y devolverán los socios que se retiran a la Parte A. La Parte A confirmará que ha recibido el pago anterior en la fecha de la firma de este acuerdo.

Artículo 3 Después de que la Parte A se retira de la sociedad, si ciertos asuntos de la sociedad requieren la asistencia de la Parte A, como cambiar asuntos de registro relevantes, cambiar el tema de los acuerdos relevantes, ejecutar contratos inacabados, etc., la Parte Una obligación de cooperar.

Artículo 4 La Parte A cooperará con la Parte B y la Parte C para gestionar los procedimientos de cambio de licencia con antelación. Antes de que se completen los procedimientos de cambio, la Parte B y la Parte C son responsables de ejecutar los asuntos de la sociedad, ejercer sus derechos y asumir las obligaciones de las personas responsables. Las tarifas requeridas para el reemplazo del certificado son las siguientes. 1. La Parte A pagará todos los derechos necesarios para los procedimientos de cambio de licencia. 2. Todos los socios participarán en proporción a su aporte de capital.

Artículo 5 Antes de pasar por los procedimientos para cambiar la licencia, la Parte B y la Parte C no participarán en asuntos externos u otras actividades ilegales que excedan el alcance comercial de la sociedad en nombre de la Parte A o la asociación.

Artículo 6: La Parte A, la Parte B y la Parte C se comprometen a no ocultar ningún estado de asociación o retiro. Si alguna de las partes oculta hechos y daña los derechos e intereses legítimos de la otra parte, asumirá la responsabilidad legal correspondiente.

Artículo 7. Las materias no previstas en el presente contrato se regirán por las disposiciones de la Ley de Sociedades Anónimas. Este Acuerdo entrará en vigor tras la firma de las Partes A, B y C. Se redactará por triplicado, cada Parte A, B y C tendrá una copia y tendrá el mismo efecto legal.

Artículo 8 Después de que la Parte A se retire de la sociedad, cualquier reclamación y deuda incurrida por la Compañía XX antes de que la Parte A se retire de la sociedad no tendrá nada que ver con la Parte A, y la Parte B y la Parte C serán responsables. para el reembolso.

Artículo 9: Después de que la Parte A se retire de la sociedad, cualquier nueva reclamación y deuda incurrida por la Compañía XX antes de pasar por los procedimientos para cambiar la licencia, así como las responsabilidades incurridas por las entidades recientemente establecidas de Parte B y Parte C (en adelante, las "entidades recién establecidas") Cualquier reclamo y deuda no tiene nada que ver con la Parte A y es disfrutado y soportado por ambas partes.

Artículo 10 Si una o más de las Partes A, B y C violan este Acuerdo, compensarán a la parte que no incumple todas las pérdidas económicas sufridas por ello.

Artículo 11 Salvo por razones legales o por consenso alcanzado por la Parte A, la Parte B y la Parte C, ninguna de las partes rescindirá, suspenderá o rescindirá el cumplimiento de este Acuerdo por ningún motivo.

Artículo 12 Para asuntos no cubiertos en este acuerdo, la Parte A, la Parte B y la Parte C podrán firmar un acuerdo complementario por separado. El acuerdo complementario tendrá el mismo efecto legal que este acuerdo.

Artículo 13 Este Acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de la firma por la Parte A, la Parte B y la Parte C.

Artículo 14 Si surge alguna disputa entre la Parte A, la Parte B y la Parte C durante la ejecución de este Acuerdo, debe resolverse mediante negociación amistosa. Si la negociación fracasa, se presentará al tribunal popular del lugar donde se firma este acuerdo para que se pronuncie.

Artículo 15 El presente acuerdo se realiza por triplicado. La Parte A, la Parte B y la Parte C poseen cada una una copia, que tiene el mismo efecto jurídico.

Parte A (firma): YY.

Parte B (firma): YY.

Parte C (firma): año, mes y día.

Acuerdo de retiro de sociedad 3 Parte A:

Parte B:

Las partes A y B firmaron un contrato de sociedad verbal el año, mes y día_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Debido a que el Partido A está buscando otro trabajo, ahora propone retirarse de la asociación de acuerdo con la "Ley Civil de la República Popular China" y las regulaciones pertinentes, y con el consentimiento de todos. socios, se llega al siguiente acuerdo en materia de retiro:

Artículo 1:

Nombre de la sociedad entre la Parte A y la Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _; Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _ _ ;

Artículo 2:

Ambas partes acuerdan:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ es_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Después de que la Parte A se retira de la sociedad, es decir: de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Después de que la Parte A se retira de la sociedad,_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ reclamaciones, deudas e impuestos a pagar

Artículo 3:

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Para las cuentas firmadas y aprobado por ambas partes, ambas partes se comprometen a no ocultarse entre sí, y esto se considerará como la base de los derechos y obligaciones de ambas partes.

Artículo 4:

Después de que la Parte A se retira de la sociedad, si la Parte A necesita asistencia en ciertos asuntos de la sociedad, la Parte A tiene la obligación de cooperar.

Artículo 5:

El día del retiro, la Parte A recibirá 10.000,00 RMB, que se entregarán en dos plazos según lo acordado entre la Parte A y la Parte B. La Parte B hará un pago inicial de 10.000,00 RMB. La Parte B emite un pagaré de 10.000,00 RMB. A partir del 65438+ de febrero del calendario lunar de 20xx, la Parte B ha pagado los atrasos restantes de 10.000,00 RMB con el pagaré emitido y devuelto por la Parte A...

Artículo 6:

Este El acuerdo se establece luego de ser firmado por ambas partes, y se realiza en dos copias, quedando cada parte en posesión de una copia.

Parte A:

Parte B:

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Acuerdo de retirada de sociedad Parte 4A:

Parte B:

Parte C:

Las tres partes anteriores han llegado a un acuerdo de asociación por escrito sobre * * * operar la fábrica XX en Yutian Condado. Ahora, con el consenso de todos los socios, el Partido A se retira de la asociación. Los detalles son los siguientes:

1. Tras el consenso entre todos los socios, la fecha de retiro de la Parte A es la fecha de retiro de la Parte A, la fábrica de alimentos será propiedad de la Parte. B y Partido C. Operación: Después de que la Parte A se retire de la sociedad, la Parte B y la Parte C serán responsables de los derechos y deudas de los acreedores de la fábrica de piensos (incluso antes de la retirada) y todos los asuntos relacionados con la operación, y no tienen nada que ver con la Parte A.

2. La totalidad del aporte de capital de la Parte B y la Parte C en la sociedad se reembolsará en cuotas. Las fechas específicas de reembolso son las siguientes:

La primera cuota se devolverá a. Parte A en efectivo el año, mes y día;

La segunda cuota La primera cuota será devuelta a la Parte A en efectivo en la fecha del año;

La tercera cuota será se devolverá a la Parte A en efectivo en la fecha del año;

El cuarto pago se devolverá a la Parte A en efectivo en la fecha del año Regreso a la Parte A;

El quinto pago se se devolverá a la Parte A en efectivo el año y día;

La sexta cuota se devolverá a la Parte A en efectivo el mes y año.

3. Si la Parte B y la Parte C no devuelven el dinero de la inversión de la Parte A en la fecha acordada, la Parte A puede considerar el reembolso restante como vencido y tiene derecho a solicitar una compensación de la Parte B y la Parte C. y exigir a la Parte B que, la Parte C pague intereses a una tasa mensual a partir de la fecha de firma de este acuerdo.

Cuatro.

Este acuerdo entrará en vigor tras la firma de la Parte A, la Parte B y la Parte C.

5.

6. Cualquier disputa económica se resolverá en el tribunal donde se encuentre la Parte A.

Parte A: Parte B:

Parte C: Testigo:

Año, Mes, Día

Acuerdo de Retiro de Sociedad 5 Parte A :_ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

El propósito de este acuerdo es retirar a ambas partes de _ _ _ _ _ _ _ _ _año_ _mes_ _día

El primer número de tienda (línea _ _ _ _ _) (ubicada en_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _)

Artículo 2: Después de que la Parte A se retira de la sociedad, es decir De _ _ _ _ _ _ _ _ _ _año

Artículo 3: Todos los reclamos y deudas externas de la sociedad serán liquidados, y la Parte A distribuirá el excedente y asumirá las pérdidas.

Artículo 4 Cuentas finales de la sociedad al _ _ _ _ _ _ _ _ año_ _mes_ _día

Artículo 5 Durante el período de la sociedad, la Parte A será responsable de pagar todos los impuestos y cualquier cargo común.

Artículo 6 El día del retiro, todos los bienes almacenados se descontarán en efectivo, RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes

Artículo 7 Durante el período de operación de la asociación, los copropietarios originales usan esta tienda (nombre) y la alquilan al arrendador en nombre de la Parte A. A partir de la fecha de establecimiento de este contrato, ambas partes A y la Parte B cambian conjuntamente la obligación del arrendador de completar los trámites en el nombre del arrendatario.

Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Fecha:_ _ _ _ _ _ _Fecha:_ _ _ _ _ _ _ _

p>

Acuerdo de retirada de sociedad 6 Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _

Género:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Edad:_ _ _ _ _ _ _ _ _Número de identificación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _

Sexo:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Edad:_ _ _ _ _ _ _ _ Número de identificación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

De acuerdo con la "Ley de Sociedades", el "Código Civil" y otras leyes y reglamentos pertinentes y la sociedad entre la Parte A y la Parte B del Acuerdo, todos los socios alcanzaron este acuerdo mediante consenso basado en los principios de voluntariedad, igualdad, equidad, buena fe y buena fe.

1. El nombre de la tienda/empresa operada conjuntamente por la Parte A y la Parte B: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _, dirección: _ _ _ _ _ _ _ _ _. ; Número de licencia comercial: _ _ _ _ _ _ _ _ Número de otras garantías: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

2. Ambas partes acuerdan:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ por_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ año

3. La Parte A y la Parte B firmaron el “Contrato de Asociación” el año, mes y día

IV. Cuando las partes A y B se retiran de la sociedad, liquidarán la sociedad el _ _ _ _ _ _ sobre la base de la propiedad de la sociedad y devolverán los _ yuanes de la Parte A al socio que se retira.

Verbo (abreviatura de verbo) La parte A pagará todos los impuestos durante el período de la sociedad.

6. La Parte A y los demás socios serán solidariamente responsables de las deudas sociales contraídas antes de que la Parte A se retire de la sociedad.

7. Después de que la Parte A se retira de la sociedad, si la Parte A necesita ayuda con ciertos asuntos de la sociedad, la Parte A tiene la obligación de cooperar, como cambiar asuntos de registro relevantes, cambiar el tema de los acuerdos relevantes. , y ejecución de contratos pendientes, etc.

Ocho. La Parte A y la Parte B se comprometen a no ocultar ninguna situación de asociación o retiro. Si alguna de las partes oculta hechos y daña los derechos e intereses legítimos de la otra parte, asumirá la responsabilidad legal correspondiente.

Nueve. Este acuerdo se establece después de ser firmado por ambas partes. Se realiza en dos copias, quedando cada parte en posesión de una copia.

Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _(Firma)

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ (Firma)

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Opiniones de los testigos: _ _ _ _ _ _ _ _ _

Testigo:_ _ _ _ _ _ _ _ _(firma y sello)

Acuerdo de retiro de sociedad 7 socios:_ _ _ _ _ _ _ _en lo sucesivo denominada Parte A; _ _ _ _ _en lo sucesivo denominada Parte B,

Para operar el negocio de People's Street Farmers' Market, ambas partes celebraron el acuerdo en _ _ _ _ _ _ _ _ _ Operación conjunta el _ _ día

Artículo 1 El mercado _ _ _ _ _ _ _ operado por las Partes A y B está ubicado en la ciudad _ _ _ _ _ _ _ _ Este acuerdo. es un acuerdo de retirada.

Artículo 2 Después de que la Parte B se retira de la sociedad, todas las relaciones y acuerdos de cooperación entre la Parte A entre _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ desde _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _start

Artículo 3 Deuda de la Parte A y la Parte B Las responsabilidades durante el período de asociación se manejarán con referencia a los "Principios generales del derecho civil de la República Popular China" y al derecho civil chino. Si la deuda correspondiente de la Parte B está a nombre de una persona física, no tiene nada que ver con la Parte A, si la deuda está a nombre de una sociedad, requiere el sello oficial del mercado y las firmas conjuntas de ambos socios; para ser válido y reconocido. Este es el artículo 3 del Acuerdo de Retirada.

Artículo 4 Después de que la Parte B se retira de la asociación, la configuración básica es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Después de retirarse de la sociedad, la Parte B entregará todas las facturas y vales durante el período de la sociedad a la Parte A el _ _ _ _ año_ _ _ _ mes_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Al mismo tiempo, los documentos escritos originales, como el contrato de asociación, el contrato de alquiler del lugar, etc., se enviarán a la Parte A para su procesamiento. Durante el período de la sociedad, la propiedad se alquila al propietario a nombre de ambas partes. A partir de la fecha de establecimiento de este acuerdo, el arrendatario cambia el comportamiento de arrendamiento de la Parte A.

Artículo 6 A partir de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _, este acuerdo es una parte importante del acuerdo de retiro. Espero que ambas partes puedan leerlo atentamente.

Acuerdo de Retiro de Sociedad 8 Contratista de Salida:

Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _,

_ _ _ _ _(género),

Vive en _ _ _ _ _ _ _ _ ciudad,

Número de cédula_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Partido B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _,

_ _ _ _ _(género),

Vive en _ _ _ _ _ _ _ _ ciudad,

Número de documento de identidad_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte C:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _,

_ _ _ _ _(género),

Vive en _ _ _ _ _ _ _ _ ciudad,

Número de cédula de identidad_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Ding Fang:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _,

_ _ _ _ _(género) ,

Vive en _ _ _ _ _ _ _ _ ciudad,

Número de documento de identidad_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Fang Wu:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _,

_ _ _ _ _(género),

Vive en_ _ _ _ _ _ _ _ _ ciudad,

Número de identificación_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Considerando:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (Sociedad Nombre de residencia_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Durante el período de asociación, cinco personas alquilaron recientemente un terreno, la dirección es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _, y está previsto para establecer una nueva empresa. Estas cinco personas tienen derechos sobre los activos de la empresa original y los activos de la nueva empresa (aún no registrada). En 20xx, la contribución de capital y el índice de capital de la sociedad original fueron: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Después de la negociación entre las cinco partes, se evaluaron y valoraron los activos de la empresa original y la nueva empresa propuesta, y la Parte A, la Parte B y la Parte D obtuvo los activos en partes iguales. Para evitar disputas, todos los socios acuerdan llegar al siguiente acuerdo de retiro y cumplirlo:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Artículo 1 original_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Artículo

Artículo 2 Parte E El momento de retirarse de la sociedad es la fecha de entrada en vigor de este acuerdo.

La Parte E realizará una evaluación unificada de los reclamos y deudas generadas por las operaciones iniciales y la gestión de _ _ _ _ _ _ _ _ (nombre de la empresa), así como los activos de la nueva y antigua empresas. Como anexo a este Acuerdo, todos los activos se incluirán en el monto total a distribuir durante la vigencia de la sociedad como activos totales, siendo los activos totales _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Artículo 3 Una vez que este acuerdo entre en vigor, las Partes A, B, C y D continuarán con los derechos de administración de la antigua empresa y el registro de la nueva empresa. Todas las propiedades y reclamaciones pertenecerán a las Partes A, C y D., las Partes C y D pagarán una compensación en RMB a la Parte E.

Artículo 4 Después de que este acuerdo entre en vigor, la Parte A pagará a la Parte E _ _ _ _ _ _ _ _ _USD

Artículo 5 Después de que este acuerdo entre en vigor, la Parte A, las empresas operadas por las Partes B, C y D pagarán el dinero de suscripción a la Parte E de conformidad con las disposiciones del artículo 4, independientemente de si el desempeño futuro es bueno o malo, y no pagarán deudas en especie. Si la empresa no puede devolver el dinero, debe pagar al Partido E con los ingresos personales de la familia.

Artículo 6 Una vez que este acuerdo entre en vigor, aunque la Parte A, la Parte B y la Parte D tendrán diferentes ratios de capital en las operaciones futuras de la empresa, al votar en la asamblea general del consejo de administración, cada uno ejercerá su derechos de voto por igual según el número de personas presentes y distribuir dividendos según la proporción del aporte de capital.

Artículo 7 La Parte A, la Parte B, la Parte C y la Parte D pagarán la compensación que la Parte E debe pagar al retirarse de la sociedad, que es RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Hace yuanes, entre los accionistas registrados de la nueva empresa, el Partido E todavía disfruta de la proporción de capital original y de la participación en 20xx. Luego de que la Parte A, la Parte C y la Parte D paguen la tarifa de retiro, la Parte E pasará por los procedimientos de transferencia de capital en el registro industrial y comercial de la nueva empresa.

Artículo 8 Si las Partes A, B, C y D no pagan a la Parte E la tarifa de compensación por retiro después de dos años, la Parte E pagará intereses del préstamo privado al 36% del monto total recibido cada año. Si el monto pagado excede el 72%, la Parte E devolverá el exceso y la Parte E seguirá disfrutando del 30% de todos los activos antes y después de la transición.

Artículo 9 De acuerdo con la práctica de la economía de mercado de prohibir la misma industria, ningún accionista de la nueva empresa puede fabricar productos similares para competencia horizontal o negocios dentro del alcance de la producción y operación de nuestra empresa. El Partido A debería cerrar o transferir su propia pequeña fábrica.

Artículo 10 Las Partes A, B, C y D no invertirán en infraestructura a gran escala ni ocuparán reembolsos operativos antes de pagar a la Parte E la compensación de retiro según lo acordado; de lo contrario, se considerará un incumplimiento de contrato;

Artículo 11 Después de la firma de este Acuerdo, excepto por las circunstancias especificadas en el Artículo 8 de este Acuerdo, la Parte E no será responsable ni disfrutará de los derechos e intereses que surjan de la operación y administración de _ _ _ _ _ _ _ _ antes o después de retirarse de la sociedad

Artículo 12 Si la Parte A, la Parte B y la Parte D no pagan la compensación por retiro de la Parte E dentro de dos años, la Parte E tiene derecho a hacerlo. elegir si continúa manteniendo el capital de las empresas nuevas y antiguas. Si decide no poseer el capital en ese momento, puede reclamar el pago de las deudas de la sociedad de las cuatro partes a través del Tribunal Popular de conformidad con la ley, y los procedimientos de cambio legal para la transferencia del capital solo podrán completarse después de que todos los se recibe el dinero;

Artículo 13 Este Acuerdo ocurre En caso de una disputa, las cinco partes harán sus mejores esfuerzos para resolverla mediante consultas. Si la negociación fracasa, el asunto se presentará al Tribunal Popular de la Zona de Desarrollo Económico de Dezhou para que se pronuncie.

Este acuerdo se realiza en seis copias, cada una de las cuales la Parte A, la Parte B, la Parte C, la Parte D y la Parte E poseen una copia, y una copia será archivada o certificada ante notario por la agencia correspondiente, la cual tener el mismo efecto jurídico.

Firma de todas las partes del contrato (mediante huella digital):_ _ _ _ _ _ _ _ _

Hora de la firma:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Acuerdo de Retiro de Sociedad 9 Parte A: Liu XX, varón, edad, domicilio.

Parte B: Wang XX, mujer, edad, dirección.

Parte C: Chen XX, hombre, edad, dirección.

Las tres partes anteriores han llegado a un acuerdo de asociación por escrito sobre * * * la operación de la fábrica XX en el condado de Yutian. Ahora, con el consenso de todos los socios, el Partido A se retira de la asociación. Los detalles son los siguientes:

1. Tras el consenso entre todos los socios, la fecha de retiro de la Parte A es la fecha de retiro de la Parte A, la fábrica de alimentos será propiedad de la Parte. B y Partido C.

Operación: Después de que la Parte A se retire de la sociedad, la Parte B y la Parte C serán responsables de los derechos y deudas de los acreedores de la fábrica de piensos (incluso antes de la retirada) y todos los asuntos relacionados con la operación, y no tienen nada que ver con la Parte A.

2. La contribución de capital total de la Parte B y la Parte C de la Parte A de * * * en la sociedad se devolverá en cuotas * * *

Diez mil yuanes son las fechas específicas de reembolso. de la siguiente manera:

La primera cuota se reembolsará en efectivo el año, mes y día a la Parte A;

La segunda cuota se devolverá a la Parte A en efectivo el día. año y fecha;

El tercer pago se devolverá a la Parte A en efectivo el año y fecha;

El cuarto pago se devolverá a la Parte A en efectivo el año;

La quinta cuota se devolverá a la Parte A en efectivo el año;

La sexta cuota se pagará Se devolverá a la Parte A en efectivo el año, mes y día.

3. Si la Parte B y la Parte C no devuelven el dinero de la inversión de la Parte A en la fecha acordada, la Parte A puede considerar el reembolso restante como vencido y tiene derecho a solicitar una compensación de la Parte B y la Parte C. y exigir a la Parte B que, la Parte C pague intereses a una tasa mensual a partir de la fecha de firma de este acuerdo.

Cuatro. Este acuerdo entrará en vigor tras la firma de la Parte A, la Parte B y la Parte C.

5.

6. Cualquier disputa económica se resolverá en el tribunal donde se encuentre la Parte A.

Parte A: Parte B:

Parte C: Testigo:

Año, Mes, Día