Historia histórica: Shen Baoxu lloró y Qin Ting tomó prestadas tropas
Shen Baoxu sabía que sería imposible revivir el Estado Chu sin depender de fuerzas externas y tomar prestadas tropas de otros países. ¿De quién puedo tomar prestadas tropas? ¿Estado Jin? ¿Estado de Qi? Ninguno de ellos era muy confiable. Shen Baoxu pensó en Qin. La situación en ese momento era que solo Qin y Jin tenían la fuerza para ayudar a Chu a derrotar a Wu. El Estado de Jin y el Estado de Chu han estado compitiendo por la hegemonía durante mucho tiempo, y el Estado de Wu también fue apoyado por el Estado de Jin para debilitar al Estado de Chu. El rey Chu Zhao nació de una princesa del Estado; de Qin, el nieto de Qin Aigong El Estado de Qin y el Estado de Chu tenían una estrecha afinidad, y en el Período de Primavera y Otoño Durante este período, debido a su alianza a largo plazo con Jin, solo Qin tenía la fuerza y la fuerza. Pudo ayudar a Chu a revivir. En tales circunstancias, Shen Baoxu no perdió la calma, lo que demuestra que Shen Baoxu tiene una alta visión política.
La gente de Qin es simple y directa, más confiable y también son parientes, porque el rey de Qin, el duque Aigong de Qin, es tío del rey Zhao de Chu y del rey Zhao de Chu. La madre es hermana del duque Aig de Qin. Entonces Shen Baoxu emprendió el camino solo. Al igual que Wu Zixu dejó el estado de Chu. Wu Zixu mira hacia el este, mientras que Shen Baoxu mira hacia el oeste. Shen Baoxu luego se embarcó en el camino para buscar ayuda, lo cual fue tan difícil como la fuga de Wu Zixu. Según "Wuyue Primavera y Otoño": "Corriendo día y noche, sus talones (zhǒng) y plantas (zhí) se partieron, y su ropa. split (shang) Vendaje de rodillas "Después de conducir día y noche, tenía las piernas hinchadas, los dedos de los pies agrietados y las rodillas ensangrentadas. Estaban envueltas en ropa. Cuando llegó al estado de Qin, se convirtió en un mendigo como Wu Zixu. Después de llegar a Qin, Shen Baoxu se hizo pasar por el enviado especial del rey Zhao de Chu y pidió urgentemente ver al duque Ai de Qin. Dijo: "Mi señor, la gente de Wu no son seres humanos, son jabalíes y serpientes venenosas. Han invadido repetidamente nuestro país de las Llanuras Centrales. ¡Chu es el primero en sufrir daño! Ahora está a punto de perecer. Su sobrino El rey Chu vive en el desierto sin un hogar". Ke Gui, me enviaste especialmente aquí para pedir ayuda. Por favor, por el bien de mi sobrino y mi tío, salva el estado de Chu. Nosotros, la gente del estado de Chu. ", recordará tu gran bondad de generación en generación. Señor, por favor hazlo". Shen Baoxu utilizó razones legítimas para persuadir.
Qin Aigong pensó por un momento, y la relación entre Qin y Chu era en realidad normal. Además, Wu era tan feroz que incluso Chu fue destruido por ellos en un instante, sin mencionar que Jin no era tan. Bueno como Chu, y la gente de Qin We, el estado de Qin, siempre estamos perdiendo ante el estado de Jin y nos piden a nosotros, el estado de Qin, que luchemos contra el estado de Wu. El duque Ai de Qin no quería sumergirse en esta agua fangosa, por lo que se excusó y dijo: "Nuestro estado de Qin está muy lejos en el oeste, con un pequeño ejército y pocos generales. Ni siquiera podemos protegernos a nosotros mismos. ¿Cómo podemos? ¿Salvamos su estado Chu?" Shen Baoxu vio que tenía una razón legítima. La persuasión fracasó y Qin se negó a enviar tropas para rescatarlo, por lo que recurrió al segundo truco: la intimidación. Analice la relación entre ganancias y pérdidas y haga que la otra parte sienta miedo y se someta. Shen Baoxu dijo: "¡Los bárbaros como Wu son insaciables! ¡Si te quedas quieto y miras sin salvar nada, Wu destruirá a Chu, y el próximo objetivo será tu Qin! ¡Tu Qin estará terminado pronto! Ahora estás enviando tropas para rescatar a los ¡El estado Chu equivale a salvarte a ti mismo!"
Por supuesto, Qin Aigong sabía que no era tan grave. El estado de Wu estaba en el lejano oriente y el estado de Qin estaba en el lejano oeste. ¿Cómo podría ¿vienen aquí? No quería enojarse, así que rehuyó y dijo: "Gente Chu, primero vayan al hotel a descansar y hablemos de ello de nuevo. Pedir prestadas tropas en la antigüedad era como pedir dinero prestado hoy, con". sin intereses ni beneficios Además, ya lo tienes. Si estás en quiebra, ¿quién se atrevería a prestártelo? Por lo tanto, Qin Aigong no lo tomó prestado. Los dos trucos de Shen Baoxu estaban terminados, pero no funcionaron, lo que significaba que Qin Aigong no podía ser movido. ¿Qué hacer? Tiene un tercer truco: "No", no da ninguna razón. No necesita habilidades de negociación ni elocuencia. Insiste en permanecer ahí hasta que los demás estén de acuerdo. Si aún no está de acuerdo, está completamente fuera de discusión.
Entonces Shen Baoxu se paró en la corte de Qin, abrazando el pilar y llorando, quedándose allí y negándose a irse. El llanto era a veces agudo, a veces grave, y él seguía llorando así. ¡Este llanto duró siete días y siete noches! Dentro y fuera, la gente que pasaba vio allí llorando a un mendigo con ropas andrajosas y el pelo despeinado. "Es tan molesto", Qin Aigong estaba tan confundido por su llanto, "¡Este chico del Año Nuevo Chino está sentado frente a mi puerta llorando!" Parecía que Shen Baoxu seguiría llorando. No había comido nada en siete días y. noches, y él no había tomado ni una gota de agua, no me quedaban fuerzas para llorar. El duque Ai de Qin pensó para sí mismo que había ministros tan leales en el estado de Chu que no deberían ser destruidos. Su corazón se ablandó y se relajó: "¡Ven aquí! Llámalo". Shen Baoxu finalmente se reunió con el duque Ai de Qin. , sabía que la gente de Qin iba a tomar medidas. "Gente Chu, venid aquí, os daré un poema", cantó en voz alta el duque Ai de Qin:
¿Cómo pueden decir que no tienen ropa? Ponte la misma túnica que tu hijo.
El rey levantó su ejército y reparó mi lanza. ¡Comparto el mismo odio contigo!
¿Cómo puedo decir que no tengo ropa? Tongze con Zi. El rey levantó sus tropas y reparó mi lanza y mi alabarda. ¡Trabaja junto conmigo!
¿Cómo puedo decir que no tengo ropa? Lleva la misma ropa que su hijo. El rey reunió sus tropas y reparó mis armas. ¡Ve conmigo!
Este es un poema muy famoso del "Libro de los Cantares", que describe la situación del ejército de Qin preparándose para ir a la batalla. ¡Significa que tú y nosotros compartiremos el mismo enemigo y lucharemos lado a lado!
"Zuo Zhuan" registra: "Qin Ai Gong escribió el poema 'Wu Yi' para él. (Shen Baoxu) se sentó con la cabeza inclinada durante nueve segundos y el Maestro Qin salió". Ai Gong terminó de recitar el poema, Shen Baoxu Baoxu ya estaba arrodillado en el suelo e hizo reverencias nueve veces seguidas. Luego, Qin reunió un gran ejército y envió quinientos carros para rescatar a Chu.
En el verano del año siguiente, el duque Ai de Qin, con dos generales, Gongzi Pu y Gongzi Hu, dirigieron quinientos carros y vinieron a rescatar a Chu. En el camino, los generales derrotados del estado de Chu escucharon que vendrían ayudantes y su moral aumentó enormemente. Se reunieron nuevamente y se prepararon para luchar. El pueblo Qin nunca había luchado contra el pueblo Wu y rara vez habían oído hablar de ello antes, por lo que se sintieron un poco asustados. Gongzi Pu preguntó: "¿Qué clase de país es Wu? ¿Cómo puede ser tan poderoso?" Shen Baoxu dijo: "Este es un nuevo país compuesto por élites, comunistas y aborígenes. Utilizan los fondos y equipos proporcionados por Jin, imitando al La estrategia institucional del estado de Chu, absorber las tácticas y técnicas del estado de Qi, albergar a los criminales que deambulaban y extorsionar al pueblo Yue con arroz y comida, que rápidamente se expandió. ¡Son jabalíes! ¡Maestro! Pu dijo: "No estamos familiarizados con las condiciones de la carretera aquí y no entendemos el estilo de lucha del ejército de Wu. Es mejor que usted vaya primero. Nuestro ejército es su sólido respaldo. Tenía un poco de miedo". El legendario ejército de Wu, y quería que el ejército de Chu estuviera allí. Entonces, el ejército de Chu estaba al frente y el ejército de Qin estaba detrás, usando una formación que buscaba la muerte para luchar contra el ejército de Wu. Si el ejército de Wu se apresura, el ejército de Chu inevitablemente colapsará. Entonces el ejército de Wu aprovechará la victoria para encubrir el ataque, y el ejército de Qin también estará sumido en el caos. ¡Pero ahora, la moral del ejército de Chu es alta y también quieren vengarse! Odian a estos matones e invasores incluso más que a los elementos corruptos originales, por lo que están dispuestos a actuar como carne de cañón en el frente. Las fuerzas aliadas de Qin y Chu llegaron hasta el este y se encontraron con la vanguardia de Fugai.
Fugai no tomó en serio a la gente de Chu y pensó que simplemente huirían como antes, pero una vez que pelearon, la situación cambió. Esta vez, el pueblo Chu finalmente se volvió más poderoso, persiguieron a Fugai y lo golpearon. El ejército de Qin fue la guinda del pastel, vitoreando y vitoreando desde atrás, y felizmente siguió al pueblo Chu para perseguir la victoria. Fugai se retiró apresuradamente cincuenta millas y envió a alguien para informar al rey Wu Helu. Las fuerzas aliadas de Qin y Chu ganaron la primera batalla y su confianza se duplicó. Continuaron avanzando y se encontraron con éxito con el rey Zhao Zhao de Chu, que se escondía en Suiguo.
El rey Helu de Wu también movilizó apresuradamente a sus tropas y generales para luchar contra las fuerzas de la coalición Qin y Chu. Pero la situación era muy desfavorable. Wu Jun, que estaba borracho y borracho, carecía del espíritu del pasado. Los dos bandos lucharon tres o cuatro veces, y el ejército de Wu solo derrotó al ejército de Chu una vez y sufrió tres derrotas, una de las cuales fue una derrota importante. Al ver al ejército de Wu pasar de la prosperidad al declive y perder su gloria, el rey que seguía al país finalmente sonrió. Cuando se vio obligado a entregar al rey Zhao de Chu, le pidió a alguien que calculara un hexagrama que decía: "El vecino del oeste es el tigre, el vecino del este es la carne". el oeste es Qin y el vecino del este es Wu. Según los símbolos del hexagrama, el estado de Qin es un tigre, mientras que el estado de Wu es un trozo de carne. Los tigres comen carne. La situación de la guerra cambió debido a la intervención del pueblo Qin. Parecía que el resultado de la guerra ya estaba determinado.