La moraleja y las alusiones de "El buen dragón" de Ye Gong.
Ye Gong: Durante el período de primavera y otoño, había un noble llamado Gao en el estado de Chu, a quien se le concedió el título de Ye (el nombre de la antigua ciudad, el actual condado de Ye, provincia de Henan). . Significa que te gusta algo verbalmente, pero en realidad no te gusta.
De: "Xin Xu Miscellaneous Affairs" de Xiang Xiang registra que a Gao le gustaban mucho los dragones, y los dragones eran tallados en vasijas y pintados en las casas. Sabiendo esto, el verdadero dragón llegó a la casa de Ye Gong y asomó la cabeza por la ventana. Cuando Ye Gong lo vio, empezó a correr.
Gramática: forma sujeto-predicado; usado como atributivo y objeto; significado despectivo
Fuente: "Tres Reinos·Shu Zhi·Fuqin Biografía": "Ye Gong solía ser un dragón ; bajo el dragón ; Demasiado falso. ¿Qué tan cierto es? "
Ejemplo: expresó su voluntad de ayudar a los demás, pero cuando otros le pidieron ayuda, se negó. Esto es similar a ~.
Sinónimos: insincero, duplicidad, duplicidad, duplicidad.
Antónimos: digno de ese nombre, digno de ese nombre, consistente en su apariencia y en su interior.
Alusión Durante el período de primavera y otoño, había un hombre llamado Ye Gong al que le gustaban mucho los dragones. Las vigas, pilares, puertas y ventanas de su casa están grabadas con patrones de dragones, y también hay dragones pintados en las paredes. Cuenta la leyenda que el verdadero dragón en el cielo se conmovió mucho cuando se enteró. Hizo un viaje especial a la casa de Ye Gong, metió la cabeza en la habitación por la ventana y metió la cola en la sala de estar. Cuando Ye Gong lo vio, se asustó tanto que se escapó. Resulta que a él no le gustan mucho los dragones. Le encantan los dragones falsos, pero le temen a los dragones reales. Este modismo significa que puede que te guste algo en la superficie, pero en realidad no te gusta o incluso puedes tenerle miedo.