Wolong tiene otro, ¿qué significa y cuál es el idioma?
1. Dragón agazapado, polluelo de fénix, dos personas obtienen uno y el mundo puede resolverse. ¿Cuál es el idioma derivado de este?
Fulong y polluelo de fénix
Fulong: (Wolong) Zhuge Liang (Kong Ming). Feng Chu: Pang Tong (Shi Yuan). Ambos fueron estrategas y estrategas militares famosos durante el período de los Tres Reinos al final de la dinastía Han. Posteriormente, se refiere a una persona con mayor conocimiento y habilidad que está oculta pero no revelada.
De: "Tres Reinos, Crónicas Shu, Biografía de Zhuge Liang" Anotación de Pei Songzhi citada de "Xiangyang Ji": "Liu Bei visitó Sima Decao para hablar de asuntos mundiales. Decao dijo: '¿Cómo pueden saber los confucianos y los laicos? ¿La actualidad? Aquellos que conocen la actualidad. Me preocupan los héroes. Aquí están Fulong y Fengxia. 'En cuanto a quién, dije: 'Zhuge Kongming y Pang Shiyuan'
Durante el período de los Tres Reinos. , Liu Bei le pidió consejo a Sima Hui sobre la situación actual. Hui le recomendó que Fulong y Fengchu eran personas talentosas que conocían la actualidad. Liu Bei le preguntó con entusiasmo sus nombres. Fengchu era Pang Tong y luego Liu Bei visitó la cabaña con techo de paja para invitar a Zhuge Liang. Más tarde, recibí ayuda de Pang Tong.
PD: Espero que mi respuesta pueda ayudarte ~~~ Por favor, acéptala. confianza y afirmación.
2. ¡Qué!
Modismo: Dragón agachado o tigre agazapado,
Juego: "Leyenda de los Tres Reinos: Dragón y Fénix agachados"
Si es útil, utilice Yihaang,,
3. Significa Wolong, el modismo de alianza
Sí, nací en el campo y crecí en el campo. La tierra engendra vida infinita. En el suelo respiro el aire fresco. Amo la naturaleza, y amo aún más los campos que me llenan de añoranza. /p>
4. ¿Qué significa el modismo "Panza Wolong"?
Panqiu Wolong, estas son frases paralelas. Tienen el mismo significado. Describen la forma y el impulso de algo que es muy. extraño y puede ampliarse para describir a una persona que tiene mucho talento o un temperamento extraordinario.
5. Dragón agazapado, tigre escondido. ¿Es un modismo?
Tigre agazapado, escondido. Dragón, también conocido como Dragón Oculto y Tigre agazapado, se refiere a talentos ocultos que no han sido descubiertos ni ocultos. Hay una película del mismo nombre "Tigre agazapado, Dragón oculto" protagonizada por Chow Yun-fat, Michelle Yeoh y Zhang Ziyi. , la película ganó cuatro premios, incluido el Oscar de 2001 a la mejor película en lengua extranjera. Hay series de televisión, novelas y canciones del mismo nombre en China continental. El juego en línea "Crouching Tiger, Hidden Dragon" es un MMORPG de artes marciales. Linekang Online Technology Co., Ltd. Compañero de "Nueva espada Yitian y cuchillo para matar dragones"
Modismo: tigre agazapado, dragón oculto Pronunciación: wò hǔ cáng lóng Definición: se refiere a talentos ocultos que no han sido descubierto, pero también se refiere a talentos ocultos. Fuente: Dinastía Zhou del Norte · Poema de Yu Xin "Teniendo una buena charla con la tierra de la montaña Heyang Gongxin": "Se sospecha que las rocas oscuras esconden tigres y las raíces son como dragones agazapados. Ejemplo: Esta universidad está llena de gente talentosa.
[Editar este párrafo] 2 Películas del mismo nombre
2.1 Información básica
Título chino Crouching Tiger, Hidden Dragon Crouching Tiger, Hidden Dragon película título extranjero Crouching Tiger, Hidden Dragon Más Título extranjero Wo hu cang long .....(China: título en mandarín) Ngo foo chong pulmonar .....(Hong Kong: título en cantonés) Tipo de película Romance/Acción/Fantasía/Aventura Duración de la película 120 min País/Región Diálogo en chino Idioma Chino mandarín Color Formato de color Mezcla de pantalla ancha anamórfica de 35 mm Sonido envolvente Dolby Digital Clasificación PG-13 para artes marciales, violencia y algo de sexualidad Clasificación Singapur: PG Argentina: Atp Portugal: M/12 Canadá: G Australia: M Chile:TE Países Bajos:12 Noruega:15 Perú:PT EE.UU.:PG-13 Suecia:11 Francia:U Canadá:PG Hong Kong:IIB Singapur:NC-16 Finlandia:K-11 Reino Unido:12 Alemania:12 España: 7 Islandia:12 Irlanda:15 Canadá:14A Nueva Zelanda:M Corea del Sur:12 Dinamarca:11 Suiza:10 Malasia:U Bélgica:KT Formato de filmación 35 mm....(Kodak Vision 5277 320T, Eastman 5245 EXR 50D, Kodak Vision 5246 250D) Formato de impresión 35 mm....(anamórfico) Longitud de la película 3668 m (España)
2.2 Reparto y créditos
Director: Ang Lee Guionista Guionista: Du Lu Wang . ....(libro) Hui-Ling Wang .....(guión) y James Schamus .....(guión) y Kuo Jung Tsai .....(guión) Actor: Chow Yun-Fat Yun- Fat Chow ..... Maestro Li Mu Bai (como Chow Yun Fat) Michelle Yeoh ..... Yu Shu Lien Zhang Ziyi Ziyi Zhang ..... Jen Yu (versión en mandarín)/Jiao Long (versión en inglés) (como Zhang Ziyi)Zhen Zhang .....Lo 'Dark Cloud'/Luo Xiao Hu Pei-pei Cheng .....Jade Fox Lang Xiong Xiong Lang .....Sir Te Fazeng Li ..... Gobernador Yu Xian Gao .....Bo Yan Hai .....Señora Yu Da Ming Wang .....Inspectora de policía Tsai/Prefecto Cai Qiu Suying Huang .....Tía Wu Zhang Jinting Jin Ting Zhang .. ...De Lu Li Li Li Liu .....May (como Li Li) Yang Rui Rei Yang ..... Maid Kai Li .....Gou Jun Pei Jian Hua Feng .....Gou Jun Sinung Zhen Xi Du ..... Dueño de la tienda Xu Cheng Lin Cheng Lin Xu ..... Capitán Lin Feng Feng Lin .... Capitán Wang Wensheng Wen Sheng Wang ..... Gángster A Song Dong Dong Song. ....Gángster B Ma Zhongxuan Zhong Xuan Ma .....Mi Biao Li Bao Cheng Bao Cheng Li .....Fung Machete Chang Yong De Yang .....Monje Jing Zhang Shaojun Shao Jun Zhang ... ..Artista masculino Ma Ning Ning Ma .....Artista femenina Chu Jianmin Jian Min Zhu .....Camarero Dong Changsheng Chang Cheng Don.. ...Hombre sin hogar Xu Yi YiShih .....Camarera Chen Bing Bin Chen .....Siervo Zhang Shaocheng Sao Chen Chang .....Nigan Productor Procedido por: Xu Li-Kong Li-Kong Hsu .....procer (como Hsu Li Kong) William Kong .....procer (como Bill Kong) Ang Lee .....procer James Schamus .....procer ejecutivo Ping Dong .....co-procer Po Chu Chui .....procer asociado Philip Lee .....asociado procer David Linde .....procer ejecutivo Er-Dong Liu .....procer de línea Wai Sum Shia .....procer de línea Quangang Zheng .....co-procer Música original: Dun Tan Je Calandrelli .. ...(canción "A Love Before Time") Yong King .....(arreglo musical: canción "Caravan Bells on the Silk Road") Fotografía: Peter Pau Edición cinematográfica: Tim Squyres Dirección artística Diseñador de procción: Timmy Yip. ....(como Tim Yip) Dirección de arte por: Jian -Quo Wang Bin Zhao Diseño de vestuario por: Timmy Yip .....(como Tim Yip) Supervisor de efectos visuales: Rob Hodgson Asistente de dirección: Kai Keung Lai... ..primera asistente de dirección Sylvia Liu .....primera asistente de dirección (como Silvia Liu) Bu-Si Ta .....segundo asistente de dirección Cheng Lin Xu .....Capitán Jinting Zhang .....segundo asistente director Ying-Ying Zhou .....segundo asistente de dirección Hong-Bo Zhu .....segundo asistente de dirección
2.3 Fecha de estreno
Francia, 16 de mayo de 2000. . ... (Festival de Cine de Cannes) Filipinas julio de 2000 Hong Kong 6 de julio de 2000 Malasia 6 de julio de 2000 Singapur 6 de julio de 2000 Taiwán Taiwán 7 de julio de 2000 Indonesia 15 de julio de 2000.... (Yakarta) Corea del Sur 19 de agosto de 2000 Canadá 10 de septiembre de 2000.... (Festival de Cine de Toronto) Tailandia 22 de septiembre de 2000 Pakistán Pakistán 25 de septiembre de 2000 Islandia 29 de septiembre de 2000... (Festival de Cine de Reykjavik) Francia 4 de octubre de 2000 Hungría 7 de octubre de 2000. .. (Titanic International Filmpresence Festival) Estados Unidos, Estados Unidos 9 de octubre de 2000.... (Festival de Cine de Nueva York) Estados Unidos, Estados Unidos
6. Modismos sobre Wolong
Modismos sobre Wolong :
p>
Tigre agazapado, dragón escondido,
El dragón salta y el tigre se agacha,
Yuanlong yace en lo alto
7 ¿Qué significa el modismo "panqiu dragón agachado"? /p>
Panqiu Dragón agachado
páFun qiú wò lóZhing
Explicación
Igual que ". Tigre agazapado, dragón escondido", en "Púrpura En el artículo "Cascada de invierno", las ramas se describen como sinuosas y vigorosas.
Pan: hacer círculos, doblar.
Qiu: Un dragón con cuernos en las leyendas antiguas (es decir, un dragón joven al que le acaban de crecer cuernos)~-Dragón Qiu.
1. Un dragón cornudo enroscado y tumbado. El sinuoso Qiu, el dragón dormido. Una metáfora del talento oculto.
2. Describe las ramas muy curvas de los árboles, que dan a las personas una sensación muy poderosa.
8. ¿Cuál es el significado del modismo "Tiger Crouching Dragon Ju"?
No existe el modismo "Tiger Crouching Dragon Ju", existe
Tiger Salto del Dragón Agachado
Pronunciación
hǔ wò lóng tiào
Definición
Describe al personaje como poderoso y elegante
Espero adoptarlo
9. Sí El modismo se llama "Pan Qiu Wo Long" en pinyin
Pan Qiu Wo Long
Pronunciación pán qiú wò lóng
Explicación
Igual que "Tigre agazapado escondido" "Dragón", pero en el artículo "Cascada de glicinas", las ramas se describen como torcidas, vigorosas y poderosas.
Disco: espiral, curva. Qiu: Un pequeño dragón sin cuernos en la antigua leyenda: Qiu Long.
1 El sinuoso Qiu, el dragón dormido. Una metáfora del talento oculto.
2. Describe la apariencia circular de las ramas de los árboles.
10. Hay un modismo llamado Pan what Wolong
Panqiu Wolong
[ pán qiú wò lóng ]
Significado básico p>
p>
En el artículo "Wisteria Waterfall", las ramas se describen como sinuosas, vigorosas y poderosas. Pan: Es espiral y curvo.