Clásico antiguo: Liu Keyi (lluvia de hibisco)
Escuchemos el guzheng juntos. Hay muchas canciones que son realmente hermosas para tocar en el guzheng. Cada vez que las escucho, me fascinan y las toco una y otra vez.
Música: Liu Keyi/Baimu Sanshi
Arreglador: Liu Keyi
La fragancia de las flores de loto tiñe los aleros y los dientes
Jana Poeta Síguela en paso vertical
El débil sonido del colgante se desvanece
Lleno atrevidamente un charco de cinabrio en las cejas
Síguela alegremente mientras pinta un barco
Quien no hace belleza sino que agita el viento y la arena
Recostado contra la ventana del dosel y la luz de la luna parpadeando
Escuché las palabras del pescador p>
¿Qué pasa si hay más amor?
Pararse en la temporada de lluvias de otras personas
Mojarse y tocar en vano
¿Y qué si yo sólo espero que se haga famoso
El tofu se sustituye por plumas doradas
¿No sabes que ya estás en el cuadro?
Pinta el barco como quieras
Quién no crea belleza y gira el viento y la arena
Reclinado contra la luz de la luna a través de la ventana del dosel Agitar ligeramente
Escuché el sonido del pescador palabras
¿Cuál es el punto de tener más amor
Estar en la temporada de lluvias de otras personas
Mojarse Es solo un juego con bombas vacías
¿Y qué si espera hacerse famoso?
Cambia el tofu por plumas doradas
¿No sabes que ya estás en la pintura?
¿Y qué? si tengo más amor
Estar en la temporada de lluvias de otra persona
Empaparse y tocar un espectáculo
¿Y qué si solo espero que él tenga éxito?
Cambia el tofu por una bata de plumas doradas
¿No sabes que ya estás en el cuadro?
¿Cuántas veces cayó al suelo esta planta de loto? ?