Una composición sobre el personaje de Luofu, una anciana
"Mo Shang Mulang" es un famoso poema narrativo de Yuefu con una intención seria y un tono humorístico. Cuenta la historia de una hermosa mujer llamada Luo Fu que fue violada en el camino para recoger una morera. Un prefecto lo conoció. La belleza de Luo Fu lo conmovió y le preguntó si lo seguiría a casa. El prefecto pensó que con su poder, esta mujer popular estaría de acuerdo. Inesperadamente, Luo Fu no solo se negó a apreciarla. pero también le preguntó si lo seguiría a casa. Él realmente lo ridiculizó, lo que hizo que el digno prefecto se sintiera frustrado y extremadamente aburrido.
Este contenido es algo similar al registro de Qiuhu interpretando a su esposa, o eso. puede considerarse como "Mo Shang" La creación de "Sang" se inspiró en la historia de Qiu Hu Según "Biografía de mujeres" y "Notas varias de Xijing": Qiu Hu se casó en tres meses y dejó su casa. para viajar como funcionario Tres años después, regresó a casa vestido con ropa rica, y en el camino conoció a una chica recolectora de moreras, le gustó, coqueteó con ella, pero cuando llegó a casa, descubrió que la. La niña que acababa de ser su esposa también entendió la verdad y estaba muy resentida por el mal carácter de su esposo, por lo que fue a Yi Death by Water. En comparación con la historia de Qiuhu, el contenido de "Mo Shang Sang" tiene dos diferencias significativas. Uno es el personaje optimista e ingenioso de Luo Fu, y el otro es el final cómico de la historia. Por lo tanto, aunque es diferente de la obra de Qiuhu, existe una cierta conexión entre la historia de su esposa, pero es completamente original. Más tarde, alguien unió los dos, como dijo "Mo Shang Sang" de Wang Jun: "A principios de otoño, Hu detuvo su caballo y la caja de Luo Fu no estaba llena. "No está mal como una nueva creación. la gente usa el modelo de la historia de Qiuhu para explicar "Mo Shang Sang", pensando que "Luofu es la esposa del rey y el rey es el esposo de Luofu" (Zhu Xi). obra "Mo Shang Sang" en sí. La comprensión de "Mo Shang Sang" debe comenzar desde la obra real.
El poema completo se puede dividir en tres interpretaciones. La interpretación es un párrafo de una canción musical. La música y los pasajes de las canciones son más o menos consistentes con la letra. La primera interpretación va desde el principio hasta "Pero siéntate y mira a Luofu" y describe principalmente la belleza de Luofu. La segunda interpretación va desde "El rey viene del sur" hasta ". Luofu tiene su propio marido "", está escrito que el prefecto codiciaba la apariencia de Luo Fu y quería volver con ella "por mucho tiempo", pero Luo Fu se negó severamente. La tercera explicación comienza con "Más de mil jinetes de. Oriente" hasta el final, y escribe que Luo Fu se elogió a sí mismo frente al prefecto. El propósito del marido es disipar por completo los malos pensamientos del prefecto y hacerlo sentir avergonzado por su comportamiento frívolo.
El El poeta creó con éxito una imagen femenina hermosa, ingeniosa, vivaz, amable y encantadora. En términos generales, se dice que cuando la gente conoce a una persona, siempre reconoce primero su apariencia y luego comprende su alma. "Mo Shang Sang" también sigue el orden general en el que la gente reconoce los personajes. En el método de escritura, se expresa por la apariencia. Cuando Luo Fu apareció por primera vez, solo dio a la gente una impresión general de una "buena chica". La narración se desarrolló, a través de la belleza de su ropa y diversas actuaciones en las que los transeúntes se sintieron atraídos por ella después de verlo, la "niña buena". La imagen poco a poco se vuelve concreta y clara frente a los lectores en la segunda y tercera explicaciones. , la escritura del poeta cambia de describir la apariencia a expresar el temperamento. A través del diálogo entre Luo Fu y Shijun, se revela su resistencia al mal y la tentación, y su carácter recto y recto. Un poco traviesa y burlona, también podemos ver que es alegre, vivaz, generosa, segura de sí misma y buena para usar la sabiduría para protegerse del daño. Por supuesto, esto es solo un resumen aproximado del trabajo. También tiene arreglos flexibles a este respecto, por ejemplo, aunque la primera interpretación describe principalmente la apariencia, "A Luofu le gusta la sericultura" muestra su buena calidad de trabajo amoroso, aunque la segunda y tercera interpretaciones revelan principalmente sus emociones internas, pero la segunda interpretación hace. Jun duda, reflejando clara y secretamente el encanto de la belleza de Luo Fu, la tercera interpretación Luo Fu elogia la apariencia de su esposo, y la primera interpretación resume la belleza de Luo Fu como " "Dualidad distante" (Volumen 5 de "Apreciación de los poemas antiguos" de Zhang Yugu ), ¿no podemos ver la hermosa figura del propio Luo Fu? El Luo Fu descrito por el poeta es hermoso en apariencia y apariencia, lo que le da a esta imagen artística un mayor valor estético. Lea el poema completo, El amor de la gente por Luo Fu. Es más profunda y sincera que la actitud de esos espectadores olvidadizos en el poema, porque solo se sienten atraídos por la apariencia de Luo Fu, pero los lectores admiran el carácter de Luo Fu. A partir de este momento, la diferencia entre "Mo Shang Sang" y. "El Libro de las Canciones · Shuo Ren" al representar la imagen de la belleza radica no solo en la diferencia en técnicas específicas (este punto se discutirá más adelante), sino también en que representa a los personajes de una manera relativamente simple. La apariencia puede entonces expresar la belleza del temperamento. Este último punto obviamente tiene un significado más importante en la historia de la creación de imágenes literarias.
En términos de técnicas de escritura en "Mo Shang Sang", la más elogiada es la contraste lateral y lámina. Por ejemplo, la primera explicación de la belleza de Luofu no utiliza la fórmula común de "Shuo Ren" para describir directamente la apariencia de un objeto específico, sino que utiliza.
Se utilizan descripciones indirectas, estáticas y dinámicas para insinuar la belleza de los personajes. Primero, escribamos sobre el equipo de recolección de moreras de Luofu y la ropa brillante y deslumbrante que usa. Exagerar la belleza de la ropa es el punto clave. "Es la corbata de la jaula, y las ramitas de canela son los ganchos de la jaula. La japonesa lleva un moño en la cabeza y tiene cuentas de luna brillantes en las orejas. Xiangqi es la falda inferior y qi púrpura es la chaqueta superior". Los poemas no pueden describir la apariencia de Luo Fu, pero la belleza de los personajes se ha reflejado en la descripción de la ropa y otros accesorios. Los predecesores comentaron sobre el poema de Yuefu de la dinastía Han "Jiangnan", "¿Dónde están las hojas de loto en los campos?" : "No hables de las flores, sino de las hojas. Las hojas siguen siendo hermosas y las flores no necesitan palabras", Volumen 5 de "Apreciación de los poemas antiguos" de Zhang Yugu. Esta frase también se puede utilizar para ilustrar The Características artísticas de los poemas mencionados anteriormente en este artículo. Lo que es aún más sorprendente es que al describir las diversas expresiones y movimientos de los transeúntes en el camino, la belleza de Luofu se ha resaltado fuerte, vívida y vívidamente. El hombre ve a Luofu, se quita el sombrero y mantiene la cabeza. El labrador se olvida de su arado y el azadon se olvida de su azada. Cuando regresa, se enoja entre sí, pero se sienta y mira a Luofu. Amor por la belleza, pero los seres humanos se sienten atraídos por la belleza del sexo opuesto (especialmente en términos de apariencia), son más sensibles y mostrarán mayor entusiasmo. Estos espectadores masculinos se sienten profundamente atraídos por Luo Fu, e incluso lo hacen intencionalmente o no. Algunos comportamientos para complacer a Luo Fu, lo que demuestra que estaban emocionados e inquietos cuando vieron a Luo Fu y la satisfacción estética que obtuvieron de ella. Con la ayuda de sus ojos, los lectores parecían haber visto el rostro y el cuerpo de Luo Fu con sus propios ojos. Esta forma de dar forma a la imagen del personaje es mejor que usar metáforas y otros medios. Copiar desde el frente es más interesante y al agregar las reacciones de los espectadores, la capacidad artística de la obra también aumenta. "Mo Shang Sang" para describir imágenes literarias.
Además de copiar la imagen desde el costado, este poema también es bueno para expresar la intención desde el costado. Esto se refiere principalmente al contenido de la tercera interpretación. de Luofu Kuaf Con respecto a este contenido, la gente tiene dos teorías. Una es que el "marido político" en el poema en realidad se refiere a su marido. Otra opinión es que Luofu es un marido ficticio. Este párrafo es la escoria del poema. Si "marido político" realmente se refiere a uno ficticio o ficticio es una pregunta poco clara, pero no está claro. Lo importante es entender por qué. ¿Luo Fu dijo lo que dijo en ese momento? ¿Cuál era su intención? Ella se centró en elogiar la dignidad y la belleza de su marido, lo cual obviamente fue el objetivo porque la persona que se burlaba de ella era una mujer embarazada. Luo Fu dijo que su marido era noble, lo que hacía ridícula su sensación de superioridad y, como el prefecto valoraba su belleza, Luo Fu dijo que su marido era bueno, pero en realidad quería decir que sólo su marido podía tener relaciones sexuales con ella. Las palabras de Luo Fu están llenas de elogios, pero objetivamente también están ridiculizando al prefecto. Este es otro uso de la escritura lateral en todo el poema. El efecto cómico del poema se refleja principalmente desde aquí. Toda la obra no es prescindible, y mucho menos escoria, sino una composición orgánica del poema.
El humor y el ingenio son las características estilísticas obvias de "Mo Shang Sang", por ejemplo, cuando un espectador ve a Luo. Fu Las diversas expresiones que mostró involuntariamente en ese momento fueron muy divertidas y todas mostraron el verdadero interés de los aldeanos. Otro ejemplo es la charla de Luo Fu sobre su edad: "Veinte no es suficiente, pero quince es suficiente", es. elocuente, pero también reservado Es travieso, y la palabra "Po" es especialmente maravillosa en la forma verbal. El último párrafo de Luo Fusheng elogió a su esposo y a su yerno, haciendo sentir al prefecto que estaba escuchando frente a él. Incómodo y avergonzado. Este tema serio se mezcla con humor. Los excelentes poemas del estilo encarnan el optimismo y la sabiduría. Comparado con el patetismo y la violencia encarnados en "El pavo real volando hacia el sudeste" y "Viaje a la puerta del este", representa otro tema importante. espíritu artístico de Han Yuefu.
El lenguaje de "Mo Shang Sang" tiene una tendencia obvia a la extracción de algas, que se refleja principalmente en la primera y tercera estrofas, que constituyen el estilo narrativo unificado de este artículo.
Análisis del texto original:
El primer párrafo describe la belleza de Luo Fu. Primero, escribe sobre la belleza de su residencia y sus utensilios para resaltar su belleza, luego concéntrate en la belleza de su ropa. , y finalmente resaltarla a través de la descripción del perfil Su belleza, ya sea un viajero o un joven, un cultivador o un azada, todos admiran su belleza, que despierta la imaginación del lector. Este párrafo describe su belleza física, que subraya la belleza del alma. a continuación; también escribe sobre los sentimientos de los trabajadores hacia Luo Fu. Los sentimientos saludables del emperador contrastan con las malas intenciones del emperador más adelante en el artículo.
El segundo párrafo escribe que el emperador codiciaba. La belleza de Luo Fu y le hizo demandas irrazonables. Primero, el caballo del emperador deambulaba antes de la visita, Shijun babeaba por Luo Fu, luego se acercó a él para hablar, le preguntó su nombre, le preguntó sobre su edad y finalmente le hizo una petición desvergonzada. "Vivir juntos" con Luo Fu, que expuso el alma sucia de Shijun. Escribe el lenguaje y el comportamiento de Shijun en profundidad paso a paso.
El tercer párrafo trata sobre Luofu rechazando a Shijun y elogiando a su marido para abrumarlo. Este párrafo está compuesto en su totalidad por las respuestas de Luofu, en respuesta al enviado burlón, regaño y burlón de Shijun.
Estúpido, declara que ya tiene un marido, que es majestuoso, rico y noble, tiene una carrera exitosa, ha llegado a la cima, tiene buena apariencia y talento. La lengua afilada de Luo Fu hace que el enviado que piensa que tiene un estatus distinguido pueda. Solo se siente avergonzado de sí mismo, mientras que Luo Fu no le teme al poder y se atreve a hacerlo. El espíritu de lucha se refleja plenamente, mostrando el encanto de su personalidad.