Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Tumbado en el barco y mirando las nubes en el cielo, parecían no moverse, pero no sabía que las nubes y yo nos movíamos hacia el este. Autor y poema completo.

Tumbado en el barco y mirando las nubes en el cielo, parecían no moverse, pero no sabía que las nubes y yo nos movíamos hacia el este. Autor y poema completo.

Las flores vuelan a ambos lados de la orilla, los barcos son rojos y el viento sopla la mayor parte del día en Baili Fish Embankment. Acostado y mirando las nubes en el cielo, no sé si las nubes están al este de mí.

"Qu Fei", también conocido como "Jian Zhai", fue un poeta de finales de la Dinastía Song del Norte y principios de la Dinastía Song del Sur.

Estos son los verdaderos sentimientos del poeta en Xiangyi Road en Henan. El barco navega río abajo aprovechando el viento favorable y sólo tarda medio día en recorrer cien millas. La velocidad del agua es asombrosa. El paisaje a ambos lados del terraplén de olmos parece pasar volando. Aunque este poema no fue escrito, se puede imaginar. Pero en lo que el poeta se centró fue en la sensación de observar las nubes en el barco: tumbado en el barco mirando las nubes en el cielo, inmóvil, el barco viajó cientos de millas, pero no se dio cuenta de que las nubes y el barquero caminaban hacia el este. Mirar las nubes en el barco es un tipo de sentimiento, y mirar las flores, plantas y árboles a ambos lados del estrecho es otro sentimiento. La diferencia de sentimientos refleja la diferencia de distancia entre el sujeto y el objeto: las flores, las plantas y los árboles están cerca y parecen volar; las nubes blancas están demasiado lejos y el público no puede sentirlas; Sin embargo, el mismo Chen miró las nubes en el cielo en otra ocasión, pero caminó con el poeta que regresaba: