Diecisiete respuestas a la apreciación y el consumo de poesía antigua
Diecisiete (1)
La orquídea crece en el vestíbulo, reteniendo la fragancia y esperando la brisa (2).
La brisa llegó de repente y vi a Xiao Aizhong (3) despedirse.
Si te pierdes, es posible que puedas pasar por cualquier camino (4).
Cuando estés iluminado, debes acordarte de devolverlo. Todos los pájaros destruirán el arco bueno (5).
[Notas]
(1) Este poema utiliza la orquídea como metáfora de sí misma y Xiao Ai como metáfora del mundo, expresando su carácter noble y fragante. El poema no utiliza la alusión de "los pájaros se han ido y los buenos arcos son inútiles"
para explicar el motivo de su retirada, que contiene profundas implicaciones políticas.
(2)Xun: aroma. (3) Tuoran: apariencia alegre. Xiao Ai: se refiere a las malas hierbas. "Li Sao" de Qu Yuan: "Donde antes estaba la hierba fragante, ahora
Siempre ha sido Xiao Ai".
(4) Caminar: Caminar sin parar. Perdido: perdido. Old Road: Old Road, que se refiere a vivir en reclusión y guardar tabúes. "Perder el viejo camino" se refiere a ser funcionario. Ren Dao: La forma de seguir la naturaleza.
(5) Cuando los pájaros se van, un buen arco se desperdicia: "¿Registros históricos? La familia Goujian del rey Yue": "Cuando los pájaros voladores se van, un buen arco se esconde". es una metáfora del gobernante después de su éxito
Abandonar o matar a quienes han contribuido a él.
Traducción
Las orquídeas crecen en el vestíbulo,
con su fragancia esperando la brisa.
La brisa sopla con fuerza,
Las malas hierbas y las fragantes orquídeas se distinguen claramente.
Mi antiguo camino se ha perdido a medida que avanzo.
Quizás sea posible seguir la naturaleza.
Ahora que te has despertado y debes regresar,
Cuidado con los pájaros que abandonan sus buenos arcos.