Palabras duplicadas en chino clásico
1. Lista de palabras superpuestas en prosa china antigua, ejemplos y apreciación
"Slow Voice" de Li Qingzhao lo busca, desierta, miserable y miserable.
Es más difícil respirar cuando hace calor y luego frío. ¿Cómo pueden tres copas y dos copas de vino ligero derrotar a él, que llega tarde y tiene prisa? Los gansos salvajes pasan y estoy triste, pero es un viejo conocido.
El suelo está cubierto de flores amarillas. Demacrado y dañado, ¿quién es digno de ser eliminado ahora? Mirando por la ventana, ¿cómo puedes estar solo en la oscuridad? Los árboles fénix están cubiertos de llovizna y llueve poco a poco al anochecer.
Esta vez, ¡cómo podía ser tan mala la palabra "dolor"! Se puede decir que Li Qingzhao (1084-1151?), una escritora con considerable talento literario, es única entre muchos poetas de la dinastía Song. "Slow Voice" es su obra maestra en sus últimos años. Siempre ha sido elogiada por la gente, especialmente los sentimientos tristes y tristes del autor, no sé cuántas personas se han sentido conmovidas.
En ese momento, los soldados Jin invadieron y la dinastía Song del Norte fue destruida. Su marido, que tenía intereses similares, también murió de una enfermedad mientras estaba en el cargo. y se perdieron reliquias culturales de piedra que la pareja había coleccionado durante la mitad de su vida. Esta serie de golpes la hizo sufrir la pérdida de su país, su familia y su desplazamiento.
Fue en este contexto que el autor escribió el poema "Voz lenta". Al describir lo que vio, escuchó y sintió en Can Qiu, expresó su soledad, su soledad. , y soledad. Un estado de ánimo triste y triste. El estilo de su poesía es profundo y solemne, triste y triste, lo que supone un cambio con respecto al estilo alegre y animado de su poesía anterior.
La primera película utiliza principalmente escenas frías para realzar el estado de ánimo solitario y desolado. "Mirando y buscando, abandonado y miserable."
Las tres primeras frases son relativamente vívidas y expresan de forma eufemística y delicada el dolor del autor tras sufrir un profundo trauma. "Siete grupos de catorce personajes superpuestos son como cogerlos al alcance de la mano", parece simple y llanamente, pero en realidad demuestra las magníficas habilidades de escritura del autor.
No hay una sola palabra de tristeza en él. Los catorce caracteres, pero cada palabra está escrita con tristeza. El sonido es triste, creando un efecto fonológico que es como una nota o una queja, como dijo Xu Hongting: "Es como cuentas grandes y pequeñas cayendo sobre un plato de jade". ""Buscar y buscar" son las acciones del autor. Luego de que el autor sufrió una serie de golpes como la destrucción de su país y su familia, la pérdida de su esposo y la pérdida de oro y piedras, se sintió extremadamente triste. Además , estaba solo, sintiéndose aburrido, vacío y deprimido, para resolver este dolor, la autora comenzó a buscar sin rumbo
Buscando y buscando, ¿qué buscaba? No estaba claro, todo. No estaba tan claro, tal vez quería encontrarlo. Algunos recuerdos cálidos me consolaron, pero el autor confundido solo sintió que el entorno estaba "desierto". Esto se debía al estado mental del autor, "gente". están tristes y las cosas también están tristes." A los ojos de una persona triste y desolada, todas las cosas están. El cielo está oscuro.
Como dice el refrán: "Las flores me conmueven hasta las lágrimas, y los pájaros se asustan por el odio”. El resultado de esta búsqueda le dio al autor el sentimiento más profundo de “miserable y majestuoso”, que no sólo no alegró su corazón. El dolor hizo que la fría escena se volviera desolada, desolada y triste.
Esto estableció un tono emocional para todo el poema, envolviendo todo el poema en una sensación de miseria. En la atmósfera melancólica, "Es más difícil respirar cuando el calor se vuelve frío. ”
El autor pasó de la confusión y los resultados anteriores a escribir sobre la sensación de cambios repentinos de temperatura, diciendo que el clima es impredecible, cálido y frío, y que es más difícil para las personas cuidarlo. sus cuerpos. Pero, ¿cuál es su significado interno? Contacto De la vida de Li Qingzhao, podemos ver que su vida antes de la invasión de los soldados Jin y su migración al sur siempre había sido próspera, pacífica y feliz. Al escribir este poema, estaba sola y a la deriva, y su vida cayó repentinamente de la cima de la felicidad al abismo del dolor. Esta situación es muy similar al clima "cálido y frío", que hace que el cuerpo y la mente del autor sean insoportables. Un rato. ¿Qué debo hacer? Sólo puede usar vino para ahuyentar el frío y ahogar el dolor. Tres copas y dos copas de vino ligero no son rival para él. El viento llega tarde y sopla.
"Quiero calentarme con vino y ahogar mis penas con vino, pero el sabor del vino es muy ligero. El "vino ligero" es débil, ¿cómo puede soportar los fuertes vientos, y mucho menos? ¿Cómo eliminar el dolor en tu corazón? ¿Es porque el vino es débil?
El vino todavía está fuerte, pero es solo porque el autor está tan triste que el vino lo entristece aún más. El corazón está lleno de tristeza, por lo que el vino no puede reprimir mi tristeza.
Li Qingzhao también escribió sobre esto en su primer poema "Como un sueño: la lluvia y el viento anoche bebí". alcohol para protegerme del frío y aliviar mis preocupaciones, pero resultó que "el vino restante no se puede consumir con un sueño profundo".
El alcohol era tan poderoso que el autor cayó en un sueño profundo durante mucho tiempo y no pudo deshacerse de él. La razón por la cual el alcohol era tan poderoso fue porque el autor no tenía ninguna enfermedad grave que afectara sus músculos y huesos. En ese momento, solo tenía la sensación de ser una joven aristocrática. La tristeza ociosa, la tristeza ociosa no duele, por eso hay un dicho que dice que "el sueño profundo no consume el vino restante".
La comparación entre ambas, la palabra "luz", muestra cuán desolado estaba el autor en sus últimos años y cuán miserable era su estado de ánimo. "Está pasando la oca salvaje, y estoy triste, pero somos viejos conocidos".
Quería ahogar mis penas con vino, pero que quería "levantar una copa para aliviar mis penas y hacer". ellos aún más tristes", pero en cambio desencadenó estallidos de tristeza en mí, justo cuando el autor estaba solo y triste por el vino, de repente levantó la cabeza y vio los gansos salvajes volando hacia el sur. Si miraba de cerca, ¿no era así? ¿El ganso salvaje, el mismo ganso salvaje que había visto muchas veces antes? ¿No es el ganso salvaje que una vez llevó cartas para ella y su marido? Hoy en día, los gansos salvajes todavía están allí, pero las personas no son las mismas y ya no se entregarán cartas. Realmente "las cosas son diferentes y las personas no son las mismas". En particular, la frase "Los gansos salvajes pasan" no sólo está escrita de forma tangible, sino también audible, exagerando una atmósfera triste y miserable, haciéndonos sentir como si estuviéramos escuchando los tristes sonidos de los gansos que vuelan hacia el sur. en el cielo con el autor llorando.
¡Este gemido suena como un cuco llorando por sangre, lo que hace que la gente se sienta desconsolada, triste y desconsolada! ¿Y no es diferente el humor del autor? La siguiente película pasa de lejos a cerca, y luego pasa a una descripción detallada de la escena de otoño menguante frente a nosotros, expresando aún más la miseria del autor. "Las flores amarillas están amontonadas por todo el suelo, frágiles y dañadas. ¿Quién es digno de recogerlas ahora?" Estas tres frases provienen del paisaje y las escenas se mezclan. A la autora le encantan las flores. En el pasado, su marido recogía flores para ella. Sin embargo, en esta temporada de otoño, lo que la autora ve y siente es: los crisantemos están marchitos y caídos, sus pétalos caídos se amontonan en el suelo. las flores están demacradas.
No soporto ver caer las flores, pero ¿quién puede recoger flores y dármelas ahora? Mi esposo ya no está aquí, así que solo puedo verlo marchitarse y caer, uno por uno, al igual que mi propia vejez solitaria y solitaria. En este punto, los sentimientos del autor se fusionan gradualmente con las flores que caen, y siente lástima por las flores y se siente triste.
"Custodiando la ventana, ¡cómo puedo estar solo en la oscuridad!" expresa aún más el insoportable dolor de soledad del autor. Como dice el refrán, "el viejo está solo", sin mencionar que el autor es un erudito con ricas emociones. Sentado solo frente a la ventana de esta manera, no puede evitar sentirse conmovido por el paisaje y extrañar a la gente cuando lo ve. Cosas. La situación naturalmente hace que el autor se sienta desolado, sombrío y miserable. ¿Cómo puede soportarlo hasta que oscurezca? "Los plátanos también lloviznan, y al anochecer, poco a poco."
Principalmente escriben sonidos, con. 2. Cuando busque palabras superpuestas en chino clásico, es mejor adjuntar una explicación
Durante la temporada de ciruelas amarillas, llueve por todas partes y hay ranas por todas partes en el estanque cubierto de hierba
Cada año las flores son parecidas, y cada año la gente es la misma
Buscando y buscando,
desierta,
miserable y miserable.
Cansado como un perro desconsolado
Los sauces son verdes y el río Qingjiang está nivelado, y puedo escuchar cantos en el río Langjiang. ("Bamboo Branch Ci" Parte 1 "Liu Yuxi)
Miles de hogares siempre están reemplazando los viejos talismanes por melocotones nuevos. (Wang Anshi en "Yuan Ri")
Buscando y buscando, abandonado y miserable. ("La voz lenta" de Li Qingzhao)
La lluvia gorgotea fuera de la cortina, la primavera se está desvaneciendo y la colcha no puede soportar el frío de la medianoche. ("Lang Tao Sha" de Li Yu)
Los interminables árboles que caían crujieron y el interminable río Yangtze entró. ("Climbing High" de Du Fu)
Diez millas después de la brisa primaveral, todos los pastores y el trigo están verdes. ("Yangzhou Slow" de Jiang Kui) 3. ¿Cuáles son las palabras superpuestas que expresan deseo en chino antiguo?
Guan Ju [1] Período de primavera y otoño
Guan Guanju (jū ) Jiū (jiū) ②, en River Island. ③
Una dama elegante (yǎo) elegante (tiǎo) ④, un caballero le gusta el qiú (qiú) ⑤.
El plato xìng es ⑥, fluyendo de izquierda a derecha ⑦.
Una dama graciosa, la añoro.
No puedo conseguir lo que quiero, así que todavía lo estoy pensando⑨.
Sin prisas, sin prisas {10}, dando vueltas y vueltas[11].
Recoge los nenúfares de izquierda y derecha.
Una dama graciosa, buena amiga del piano y del sésamo[12].
Los rizomas se dividen en dos tipos: izquierdo y derecho (mào) [13].
Una dama graciosa, con música de campanas y tambores (lè) [14].
[1]
Notas
[1] Seleccionado de "El libro de las canciones·Zhou Nan" (Volumen 1 de "Poemas recopilados" de Zhu Xi, Shanghai Shareholders Press, edición de 1980) . El Libro de las Canciones es la colección de poesía más antigua de mi país y contiene 305 poemas de la dinastía Zhou. Zhounan, un nombre regional de la dinastía Zhou, generalmente se refiere al área al sur de Luoyang hasta la cuenca del río Han. Guan Ju, el título del capítulo, está tomado de los dos personajes de la primera frase "Guan Guan Ju Jiu".
[2] Guan Guan: Los gritos de los pollos machos y hembras en respuesta unos a otros. Jujiu[1]: Una especie de ave acuática, llamada Wangju.
[3] Continente, agua y tierra.
[4] Delgada, bonita y silenciosa. Señora, una mujer virtuosa y hermosa. Yao: profundo. Metáfora de la belleza del alma de una mujer; 窕: hermosa. Es una metáfora de la hermosa apariencia de una mujer.
[5] Una buena esposa es una buena esposa. Qiu significa cónyuge.
[6]Varios, desiguales en longitud y apariencia. Ninfeo, planta acuática. Las hojas son redondas y tienen tallos delgados. Las raíces se encuentran en el fondo del agua. Las hojas flotan en el agua y son comestibles.
[7] Fluir, encontrar. Se refiere a los berros. Hazlo fluir hacia la izquierda y hacia la derecha, a veces hacia la izquierda y otras hacia la derecha para recoger plantas acuáticas. Aquí, luchar por conseguir berros es una metáfora de un "caballero" que se esfuerza por perseguir a una "dama".
[8] Dormir, despertar y dormir. Se refiere al día y a la noche. Ah, despierta. Duerme, duérmete. Además, las "Notas generales sobre los poemas de Mao" de Ma Ruichen dicen: "Estar dormido es como dormir en un sueño. También se puede entender".
[9] Pensando en ello, pensando en ello. Acepta, piensa. "Mao Zhuan": "Estar convencido significa pensar en ello".
[10] Debes pensar profundamente. Véase la anotación de Guo Pu en Erya·Exegesis. Sí, palabras. Despreocupado, pausado, sigue diciendo "te extraño, te extraño".
[11]Dando vueltas y vueltas, dando vueltas y vueltas, sin poder dormir. Se muestran personajes antiguos y rodantes. Date la vuelta, es decir, gira hacia el lado opuesto. Por otro lado, todavía está anulado.
[12] El Qin y el arpa son ambos instrumentos de cuerda. La cítara tiene cinco o siete cuerdas y el arpa tiene veinticinco o cincuenta cuerdas. Amigos, aquí hay una sensación de cercanía. Esta frase dice, usa el arpa y el arpa para acercarte a la "dama".
[13] 芼, seleccionar, seleccionar.
[14]Usa campanas y tambores para hacerla feliz. Le, haz... feliz. [2]
Traducción
Jujiu Pass está cantando, en el banco de arena del río. Una chica tranquila y guapa, una pareja ideal para un joven.
Baja a ambos lados del río para conseguir los nenúfares irregulares. Una chica tranquila y hermosa a quien quiero perseguir día y noche.
Mi búsqueda no resultó como deseaba y me preocupaba día y noche. La larga noche nunca termina y es difícil conciliar el sueño mientras doy vueltas en la cama.
Usa ambas manos para recoger los nenúfares irregulares. Una chica tranquila y hermosa, toca el piano, la batería y el arpa para demostrar su amor.
Elige con cuidado entre ambos lados de los nenúfares irregulares. Una chica tranquila y hermosa, el sonido de la campana le hace sonreír.
Seleccione entre ellos:
夤梅思 servicio
pausado pausado
(para su referencia) 4. ¿Cuáles son las palabras redundantes? ?, y utiliza buenos poemas y frases antiguas
Yo yo, ruge el ciervo, comiendo las lentejas de agua silvestres.
Sopla el viento otoñal y las olas en el Dongting están bajo las hojas de madera.
El camino es largo y largo, y buscaré arriba y abajo.
Viaja una y otra vez, y se separa de ti para siempre.
Los girasoles en el verde jardín esperan el rocío de la mañana y la puesta de sol.
En el sur del río Yangtze se pueden recoger lotos y hay campos de hojas de loto.
En Weicheng, cae la lluvia matutina y un ligero polvo, y las casas de huéspedes son verdes y de color sauce.
El patio es un poco más profundo, con sauces amontonados en humo e innumerables cortinas.
En el pasado, iba allí, y los sauces se demoraban; ahora lo pienso, y la lluvia y la nieve están cayendo.
Las flores de melocotón brillan intensamente.
Todos los árboles tienen colores otoñales y las montañas solo se cubren con la puesta de sol.
Las cuerdas grandes son ruidosas como la lluvia, y las cuerdas pequeñas son como susurros.
Las flores son similares todos los años, pero las flores son diferentes cada año.
Hay árboles Hanyang en Qingchuan y Parrot Island con hierba exuberante.
Los interminables árboles que caen susurran y el interminable río Yangtze pasa.
Buscando y buscando, desierta y miserable.
A miles de kilómetros de distancia, la niebla se extiende, cae el crepúsculo y el cielo se ensancha.
El lejano Altair, el río claro, la mujer Han.
Manos esbeltas y sencillas, jugando trucos a la máquina.
El agua está llena de agua y el pulso se queda sin palabras.