Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - En la poesía antigua, cada tono se divide en varias categorías. ¿Significa esto que las rimas de una misma categoría son universales?

En la poesía antigua, cada tono se divide en varias categorías. ¿Significa esto que las rimas de una misma categoría son universales?

El tono no sólo ocupa un lugar muy importante en el chino moderno, sino también en la pronunciación antigua. Hay muchos tipos de tonos en el chino antiguo, y cada persona tiene sus propias diferencias. En la fonología tradicional china, los llamados "cuatro tonos" se dividen en cuatro categorías: "planos", "arriba", "yendo" y "entrando". Esta situación ha existido al menos antes del siglo V.

Según el "Libro de la biografía de Liang Shen Yue": "Cuando escribí la partitura de cuatro tonos, pensé que los poetas del pasado habían pasado miles de años sin darse cuenta, y solo tenían la mejor idea. Es una obra que entra en el espíritu. El emperador Gaozu le preguntó a Zhou She: "¿Cuáles son los cuatro tonos?" Ella dijo: "El sabio del emperador es así". Shang, Qu y Ru" vinieron. Sí. Este método de clasificación tradicional de clasificar los tonos del habla en "tono plano", "tono elevado", "tono saliente" y "tono entrante" según su diferente pronunciación se denomina "tipo de tono".

Los Qie Yun de las dinastías Sui y Tang y los Guang Yun de la dinastía Song también dividieron los tonos en cuatro tipos: "planos", "arriba", "yendo" y "entrando", que son llamado "cuatro tonos". Posteriormente, la pronunciación en varios lugares conservó generalmente el sistema de cuatro tonos de la época medieval. Sin embargo, el idioma, ya sea pronunciación, vocabulario o gramática, cambiará con el avance de los tiempos.

En términos de tono, después de la fonología de las Llanuras Centrales de Zhou Deqing en la dinastía Yuan, el "tono ping" de la pronunciación del norte se ha dividido en dos categorías, a saber, "Yinping" y "Yangping". La ley de su evolución es generalmente la siguiente: los caracteres cuya pronunciación antigua pertenece a consonantes iniciales sordas se pronuncian como "Yinping" en los tiempos modernos; los caracteres cuya pronunciación antigua pertenece a consonantes iniciales sonoras se pronuncian como "Yangping" en los tiempos modernos. Es por eso que el "tono Ping" del dialecto Beiping se divide en "Yin Ping" y "Yang Ping". En cuanto a los tres sonidos de "arriba, yendo y entrando", también se dividen en dos categorías de yin y yang en otros lugares, por lo que hay "nivel yin", "nivel yang", "yin arriba", "yang". arriba", "yin go", "yang" "Go", "Yin enter", "Yang enter" y otros tonos, como el dialecto de Chaozhou. En algunos lugares, el "tono Shang" no distingue entre yin y yang, como Quanzhangpian, Fuzhou, Hakka, etc. en el sur de Fujian, por lo que cada uno de estos dialectos tiene siete tonos. Por lo tanto, el número de tonos en los dialectos locales varía, algunos tan solo tres (como el condado de Luan, Hebei) y otros hasta diez (como el condado de Bobai, Guangxi).

En resumen, los tonos del chino mandarín moderno se pueden dividir en cuatro categorías: "tono Yinping, tono Yangping, tono Shang (pronunciado como 'apreciación') y tono Qu", denominados Yin, Yang, sube, sigue. Sin embargo, la gente común o los estudiantes de primaria solo usan "primer tono", "segundo tono", "tercer tono" y "cuarto tono" para reemplazar "yin", "yang", "arriba" y "ir".

Además, la llamada parte de rima consiste en agrupar palabras con la misma rima final en una categoría, y esta categoría es la parte de rima. Las palabras que tienen la misma parte de rima son todas palabras con la misma rima. Todos los poemas requieren rima, ya sean antiguos o modernos, chinos o extranjeros. La única diferencia es que las restricciones a la rima son más o menos estrictas o indulgentes. Ésta es también la mayor diferencia entre la poesía y otros géneros literarios. El más utilizado es "108 Pingshui Rhymes". Para más detalles, consulte el capítulo anterior "Una breve discusión sobre el ritmo de la poesía antigua".