Excelente registro didáctico de la poesía antigua "Atraque nocturno en el puente Maple" (2)
Estudiante: Porque reprobó el examen.
Profe: Parece que has comprobado la información. Esta es sólo una posibilidad. ¿Qué más podría ser?
Sheng: Porque extraño a mis familiares.
Sheng: Porque se siente impotente.
Maestro: ¿Cómo se siente tu cuerpo? ¿frío? En otras palabras, ¿la mente se siente más como tal? ¿frío? Palabras, entonces, en el sentimiento del poeta, ¿hay escarcha por todas partes? Completado -
Estudiante: (Respuesta) El cielo está cubierto de escarcha.
Maestro: ¿Dónde está la escarcha en el cielo? ¿Está claro? ¿Hace tanto frío en todo el cielo? ¡ah! (Finalmente formé la escritura en la pizarra a continuación)
Noche fría
Jiangfeng pesca y duerme triste
Afuera de la muralla de la ciudad, desde el templo Hanshan
Suena la campana de medianoche y llega el barco de pasajeros
Maestra: (señalando el pizarrón) Mira, la puesta de la luna es una escena, el cuervo es una escena; el fuego de pesca es una escena; la escarcha es una escena, la campana es una escena El sonido es un paisaje. Esta escena, esta escena, todo gira en torno a-
Estudiante: (leer juntos) ansioso por dormir.
Profesor: Todo va acompañado de-
Estudiante: (leer juntos) ansioso por dormir.
Profesor: Está todo envuelto en capas——
Estudiante: (lean juntos) ansioso por irse a la cama.
Maestro: En palabras del propio poeta, Jiang Feng se hizo famoso——
Estudiante: (lean juntos) Sí, me preocupa dormir.
Maestra: (Escribe en la pizarra: Sí) Niños, ¿han notado que este parece muy común y corriente? ¿Está bien? ¿Palabra? ¿Qué es esto? ¿Está bien? ¿Por qué usar esto? ¿Está bien? Escuchen todos -
(La pantalla grande muestra: tratar; tratar con. Por ejemplo: tratar con las cosas, no con las personas. Enfrentar; enfrentar. Hacia las montañas. Enfrente; lleno de hostilidad. Tales como: oponentes. Poner dos cosas juntas o en contacto. )
Maestro: Este es el significado que extraje del "Diccionario chino moderno". Piénsalo, ¿cuál eliges? (Pensando)
Profe: ¿Elegiste el primero? (Nadie levantó la mano)
Maestro: No. ¿Elegiste el segundo? (Alguien levantó la mano)
Maestro: Bueno, son más de diez. ¿Por qué elegiste el segundo?
Sheng: Zhang Jin pudo ver estos paisajes porque no podía dormir. Los enfrentó.
Profesor: Eso tiene sentido. Entonces, ¿hay alguien elegido para el tercero? (sin levantar la mano) Ninguno. ¿Qué pasa con el cuarto? (Alguien levantó la mano)
Maestro: Oh, ¿por qué elegiste el cuarto?
Sheng: Creo que estos paisajes son adecuados para dormir.
Maestro: En otras palabras, a los ojos del poeta, parece como si un cuervo lo estuviera siguiendo——
Sang: Tristeza.
Profesor: Parece que Jiang Feng lo está siguiendo--
Estudiante: Insomnio.
Profesor: Parece que el fuego de pesca lo está siguiendo--
Estudiante: Solitario.
Profe: ¡Bien dicho! ¿Así llamado? ¿Es todo emocional? ¡ah! La puesta de la luna es tristeza, el llanto es tristeza, Jiang Feng es tristeza y el pez es tristeza. ¿Uno extremadamente ordinario y de apariencia simple? ¿Está bien? Personaje,? ¿Salir? Es el infinito en el corazón del poeta -
生: la soledad.
Nacido: solitario.
Sheng: Tristeza.
Sheng: desolado.
Profesor: Entonces, con el amor en mente y afuera, ¡nació un amarre nocturno cerca de Maple Bridge! Cuando comienza la música, el maestro lee el poema completo. Lea el poema completo con la música. El aplauso fue cálido. )
Maestro: (Con música) La luna se pone por el oeste, los cuervos cantan ruidosamente, y la escarcha llena el mundo entero, el viento del río muere, las hogueras de pesca se encienden y las campanas traspasan a los tristes; cielo nocturno. En esta noche solitaria, Ren Tao daba vueltas y vueltas y no podía dormir. Susurró en su corazón - (Con la música, los estudiantes volvieron a leer el poema completo juntos.)
Maestro: (Recitando en un. en voz baja al ritmo de la música) Templo Waihanshan en Gusu——(Estudiante: Suena la campana de medianoche en el barco de pasajeros.)
Maestro: (Recitando en voz baja al ritmo de la música) Templo Waihanshan en Gusu—— (Estudiante: Suena la campana de medianoche en el barco de pasajeros.)
Maestro: (La música desaparece y se lee en voz baja) Templo Hanshan en las afueras de la ciudad de Suzhou - (Estudiante: Suena la campana de medianoche en el barco de pasajeros.)
Sheng: El filo de la medianoche se convirtió en un sueño ansioso.
Maestro: La luna se ha puesto. ¿Puede todavía verlo el poeta?
Sheng: No lo sé.
Maestro: (¿Borrar? ¿Se pone la luna?) Hay oscuridad entre el cielo y la tierra, y el estridente grito del cuervo ha desaparecido. (¿Limpiarlo? ¿Cuerpo marcial?) ¿Puedes ver la escarcha en el cielo?
Sheng: No lo sé.
Maestro: (¿Limpiarlo? ¿El cielo está lleno de escarcha?) En la oscuridad, ¿puedes ver claramente el susurro de Jiang Maple?
Sheng: No puedo ver con claridad.
Maestro: (¿Borrar? ¿Jiang Feng?) Un pequeño fuego de pesca se encendía y apagaba, como si nada hubiera pasado. (¿Limpiarlo? ¿Fuego de pesca?) También está el templo Hanshan en las afueras de Gusu, ¿puedes verlo?
Sheng: No lo sé.
Maestro: (¿Borrar? ¿Templo Hanshan en las afueras de la ciudad de Suzhou?, ¿Medianoche?, ¿Ir al barco de pasajeros?) Entre el cielo y la tierra, está oscuro y brumoso, y parece no haber nada con qué comparar. con. (¿Borrar? ¿Verdad?, forma lo escrito en el pizarrón de abajo)
Sueño Triste
Timbre
Maestra: De repente, escucha——(tono de llamada y música lenta (Sonido lento)
Profesor: 1! ¡Hágamelo saber! ¡Otra voz! (Dibuje tres líneas onduladas debajo de ?Bell?) El sonido late sobre el sueño melancólico, acompañando al sonido, siendo calmado por el sonido. (¿Durmiendo? Dibuja tres líneas onduladas debajo)
Maestro: Esta campana parece decir, ¿Zhang Ji, Zhang Ji? Niños, extiendan las alas de su imaginación. ¿Zhang Ji, Zhang Ji? Escribe sobre el reloj. (escritura imaginativa)
Profesor: ¡OK! Por favor, deja de escribir. Sintamos la campana de medianoche del templo Hanshan como Zhang Ji. Esta larga campana parece decirle al solitario Zhang Ji
Hermana: (leyendo) Zhang Ji, Zhang Ji, si no puedes dormir, si te sientes solo, déjame acompañarte. (Aplausos)
Maestra: ¡Qué campana que sabe de frío y de calor! (Risas)
Estudiante: (Leyendo) Zhang Ji, Zhang Ji, hay alegrías y tristezas en la vida humana, y es imposible que todo salga bien. Cuando esté preocupado y triste, aprenda a ajustar su mentalidad. (Aplausos)
Maestro: Estén contentos y tranquilos. ¡Qué campana tan comprensiva!
Estudiante: (leyendo) Zhang Ji, Zhang Ji, tus familiares están esperando que regreses a casa, ¡así que regresa rápido, regresa rápido! (Risas)
Maestro: ¡El hogar es tu puerto eterno, el hogar es tu calor eterno! Esta campana tiene consuelo, esta campana tiene persuasión. Cuando desapareció la campana de medianoche del templo Hanshan, la tristeza y la somnolencia de Zhang Ji desaparecieron gradualmente. (¿Borrar? ¿Campana? Y luego. ¿Dormir?)
Redirección: escucha las campanas cuando se pone la luna.
Profesora: ¿En realidad, niños? ¿dormir? Es un estado de ánimo que todos tendrán. Este estado de ánimo acompañará la vida de una persona y toda la historia de la humanidad, por eso existen innumerables poemas sobre la preocupación por el sueño en todo momento y en todos los países; En la poesía clásica china hay muchas historias sobre la somnolencia, especialmente la nostalgia. Miren todos - (en la pantalla grande)
Levanté la cabeza y miré a la luna, bajé la cabeza y sentí nostalgia.
——"Quiet Night Thoughts" de Tang Libai
¡Esta noche el rocío se ha convertido en escarcha y la luz de la luna brilla intensamente en casa!
——"Moonlight Night Remember My Brothers" de Tang Du Fu
La luna está ahora en el mar, el fin del mundo* * *En este momento,
——Tang· "Mirando la luna y pensando en lo lejano" de Zhang Jiuling
La brisa primaveral es verde en la orilla sur del río. ¿Cuándo brillará sobre mí la brillante luna?
——"White Boat Guazhou" de Wang Song Anshi
¿Cuándo aparecerá la luna brillante? Pidiendo vino del cielo.
——"Shui Diao" de Su Shi de la dinastía Song. "¿Cuándo vendrá la luna brillante?" Maestro: Debido a su sueño, el gran poeta Li Bai escribió una vez - (Lea siempre los poemas de Li Bai)
Maestro: Debido a su sueño, el gran poeta Du Fu una vez escribió Tao - (Siempre lea los poemas de Du Fu)
Maestro: Debido al sueño, el poeta Zhang Jiuling escribió una vez - (Siempre lea los poemas de Zhang Jiuling)
Maestro: También debido a Ansiedad Wang Anshi escribió una vez - (Siempre lea los poemas de Gong Anshi)
Maestro: Todavía es por el sueño. Su Shi y Su Dongpo escribieron una vez - (Siempre lea los poemas de Su Shi)
生1:明月
生2:明月
Maestro: Como dice el refrán, la luna brillante brilla a miles de kilómetros de distancia, por lo que la nostalgia y el afecto del poeta por los demás están depositados en la luna brillante.
Entonces, en una noche en la que no hay luna brillante y la luna se está poniendo, ¿a quién confió el poeta Zhang Ji su profunda nostalgia y nostalgia? (La pantalla grande muestra el amarre nocturno cerca de Fengqiao)
Maestro: Leamos nuevamente "Amarre nocturno en el puente Maple" de Zhang Ji. (Todos los estudiantes leen juntos)
Maestro: La razón que persuadió a Zhang Ji a dormir tan melancólico fue-
Sheng Qi respondió: El sonido de la campana.
Maestro: Lo que calmó las emociones de Zhang Ji fue-
Sheng Qi respondió: El sonido de la campana.
Maestro: Lo que calienta el corazón de Zhang Ji sigue siendo...
La respuesta de Sheng Qi: el sonido de la campana.
Maestro: Niños, antes de Zhang Ji, nadie escribía "The Bell" así; después de Zhang Ji, aunque mucha gente escribió "The Bell", nadie era tan apasionante y conmovedor como Zhang Ji. Este es el secreto del amarre nocturno cerca del Puente Maple que se puede transmitir a través de los siglos. Entremos una vez más en este eterno canto del cisne: "Night Mooring at Maple Bridge" (leído por todos los estudiantes juntos)
Cierre: La campana está llena de amor.
Maestro: Entonces, después de Zhang Ji, después de pasar la noche cerca de Fengqiao, ¿excepto? ¿La luna está a miles de kilómetros de distancia y te extraño? En el corazón de los poetas chinos, hay otro hermoso lugar que expresa tristeza: ¡el sonido de las campanas! Esta campana viaja a través del tiempo, el espacio y la historia, resonando en las obras de los poetas de generación en generación.
("Su Fengqiao" de Song Luyou se reproduce en la pantalla grande)
Menos de siete años después, todavía es medianoche cuando los invitados duermen.
Maestro: Escuche, han pasado más de cuatrocientos años y las campanas de medianoche resuenan en las obras de Lu You - (los estudiantes leen poemas juntos)
(La pantalla grande reproduce poemas de Gao Qi " "Puente Bo Feng")
Después de recordar a Zhang Ji varias veces, la luna se puso y sonaron gritos y campanas.
Maestro: Escuche, han pasado más de 800 años y el sonido de la campana resuena en los escritos de Gao Qi - (Los estudiantes leen poemas juntos)
(La pantalla grande es de Wang Shizhen en una noche lluviosa Templo Hanshan.
Diez años sueñan con Jiangnan, escuchando solo la campana de medianoche de Hanshan.
Maestro: Escuche, han pasado más de mil años y esta campana etérea resuena en los escritos de Wang Shizhen - (los estudiantes leen poemas juntos)
(El poema de Chen Xiaoqi se reproduce en en la pantalla grande "El sonido de las olas aún suena")
Maestro: Escuchen, han pasado más de 1200 años y esta cálida campana resuena en los escritos de Chen Xiaoqi - (Los estudiantes leen poemas juntos) Niños, esto es un clásico! (Pizarra: Clásico) ¡Esto es cultura! (Escrito en la pizarra: Cultura) Hoy leíste un artículo "Amarre nocturno" cerca del Puente Maple y sentiste un sentimiento y una realización en tu corazón. Entonces, creo que si tienes la oportunidad de ir a Suzhou en el futuro, definitivamente verás un puente. ¿Qué puente?
Nacido: Qiao Feng.
Maestro: Cuando vengas a Qiao Feng, definitivamente pensarás en alguien. OMS.
Nacido: Zhang Ji.
Maestro: Cuando piensas en Zhang Ji, no puedes evitar recitar un poema con cariño, es decir--
R: ¡Amarre nocturno cerca de Fengqiao!
Maestro: Ven, caminemos juntos y cantemos juntos: (recitación)
Maestro: De ahora en adelante, ya no eres un extraño para Zhang Ji, a pesar de que tú y Zhang Ji están separados por miles de años; de ahora en adelante, ya no estás familiarizado con el amarre nocturno en el Puente Maple y la campana de medianoche en el Templo Hanshan, incluso si estás a miles de kilómetros de distancia de Qiao Feng. ¡Vaya, eso es un encanto clásico! ¡Este es el poder de la cultura!