Parejas de lugares de interés y sitios históricos: coplas que describen lugares de interés y sitios históricos
Introducción: Los versos de lugares de interés se refieren a versos escritos y grabados para un determinado lugar de interés. Las coplas de lugares famosos se utilizan principalmente en pabellones, pabellones, templos, montañas y ríos famosos y otros sitios históricos.
Hay muchos versos que describen lugares escénicos. La siguiente es una colección de versos sobre lugares famosos para su referencia. ¡Espero que pueda ayudar a los amigos necesitados!
Primer verso: Montañas y ríos en tierras extranjeras
La segunda línea: El viento y la luna están en el mismo cielo
La primera línea: El agua en las manos está fría pero no mojada
La segunda línea: Las flores en la cortina son inolvidables
La primera línea: Tres mil invitados en Spring Breeze Langyuan
La segunda línea: El primer piso de Mingyue Yangzhou
El Línea superior: La sombra de un alero doble sobre el agua del manantial
La segunda línea: Baiye Lotus Qilixiang
Primer pareado: Había una vez un país de hadas que vivía en Beituo
Segundo pareado: La sombra del arco iris todavía yace en Nanyang
Primer pareado: Cuando hay luna, puedes subir al escenario sin importar primavera, otoño, invierno o verano
Segundo pareado :El viento está calmado, independientemente del norte, sur, oeste o este
El primer pareado: Tres mil tigres y tigres atraviesan la tierra de Youyan
El segundo copla: El dragón vuela en noventa y cinco años y reabre el cielo de Yao y Shun
Primera copla: El público desciende al reino poético, lleno de copas de vino en la mano
El segundo verso: Todavía veo la luna brillante frente a la montaña verde
El primer verso: Ver la historia de la dinastía Qing bajo la linterna azul Las dos palabras Primavera y Otoño
El segundo copla: La cara roja es verde y el corazón rojo está lleno de tres puntos de la dinastía Han
La primera copla: Las santas virtudes sirven a los grandes festivales de China y países extranjeros y las montañas y los ríos permanecen sin cambios
La segunda línea: La reputación del héroe en los tiempos antiguos y modernos es la misma que la del sol y la luna.
La primera línea: El Beidou debe colgarse cuando se abre el telón.
La segunda línea: Nanshan viene al lado opuesto para leer la primavera y el otoño y mirar la montaña
La primera línea: Se abre una disputa en el universo, y la fragante la fragancia del helecho se avergüenza del justo nacido de la tinta
La segunda línea: Después de leer todas las vicisitudes del cambio, los ríos y las montañas, las dificultades son difíciles de comparar con el trueno de la mejor ciudad.
Primer verso: Montando un conejo rojo con la cara roja y el corazón rojo, sin olvidar nunca al Emperador Rojo cuando galopa en el viento
Segundo verso: Mirando la linterna verde, mirando el historia verde, luchando contra el dragón verde y royendo la luna, el lugar escondido es digno del cielo azul
Primer pareado: Torre Mirar el color verde de las montañas cerca de San Qin ha ampliado mis horizontes durante mucho tiempo. tiempo
El segundo verso: Junto a la tierra, escuchando las nueve melodías del río, el sonido majestuoso y sincero refresca mi mente
El primer verso: Viajando juntos bajo el sol y regresando a Yongle Wei Pu Kai Le
Segundo pareado: El camino de las flores de durazno está lleno de Yuxi, que se sospecha que es Wuling Creek
Primer pareado: Subiendo al cielo y rodeado de nubes y montañas arqueando un pilar
Segundo pareado: Cabalgando en el viento y caminando bajo la luna, miles de fuegos artificiales se conectan con el cielo
La primera línea: El olor del vino se eleva hacia el cielo, y los pájaros huelen la fragancia y se convierten en fénix
La segunda línea: La escoria cae al suelo y el pez nada y se convierte en un dragón
Primer verso: Cuatro estaciones de canto y canto, y los pobres aún lloran la noche de luna
Segundo verso: Seis puentes de flores y sauces se plantan de moreras y cáñamo sin huecos
Primer verso: Cuatro lados están rodeados de lotos y tres lados de sauces
Segundo pareado: Una ciudad está llena de montañas y media ciudad es un lago
Primer pareado: Un puñado de tierra está majestuosamente preguntó dónde encontrar la tumba del río Zhanghe en el páramo de los pájaros de bronce
Segundo pareado: trípode de tres patas La antigua carretera Shilin que permanece hoy recuerda a los rituales oficiales de la dinastía Han
El primer verso: A medio camino de la montaña está Hutiano
El segundo verso: Crea una tierra mil veces mayor y bendita
p>
Primera línea: Sosteniendo el luna y alcanzando el límite superior
Segunda línea: Las nubes están a punto de dispersarse sobre Qizhou
Primera línea: Los ingresos de las montañas distantes se reflejan en la pintura, y las nubes blancas están bajos
Segundo verso: Saliendo del pabellón y levantando la cabeza en el cielo, el sol rojo se acerca
Primer verso: Ver en el espejo del pabellón pintado la ilusión de un tierra bendita de los dioses
Segundo verso: Los manantiales voladores y las nubes afuera son dictados en el sonido de las montañas y los ríos
El primer verso: Seis años de sopa de oro sólido preguntaron quién destruyó de repente. la Gran Muralla y dedicó todos sus esfuerzos
El segundo pareado: Shuangzhong se enteró de los extraterrestres en el altar y admiró las almas que regresaban del gran festival para encontrarse con Rusheng
El. primer pareado: El viento y la luna son ilimitados, mirando a Qinchuan a ochocientas millas de distancia
El segundo pareado: Las pintorescas montañas y ríos fueron llamados el primer lago en Tianfu en la antigüedad
El primer pareado: Dos tablas de recompensas Tres agallas
Segunda línea: Un par de hombres poderosos pueden marcar la diferencia
Primera línea: Si puedes atacar el corazón, serás derrotado por otro lado, sabemos desde la antigüedad que los soldados no son belicosos. Segunda línea: no evaluar la situación, es decir, tanto la indulgencia como el rigor están mal. piensa profundamente al gobernar Shu
El primer pareado: La mitad de los héroes del hermoso país son enemigos de Wu y Wei
El segundo pareado: Las buenas historias de los hijos e hijas de el viento y las nubes cubren la dulzura del milenio
Primer pareado: La tierra tiene una larga historia, vine al sur para encontrar al primer ministro, y su salón ancestral es tan famoso como el universo
Segundo pareado: El puente conduce miles de millas al este, así que les pedí a los ancianos de Xiangyang que se recordaran en Jianglou
Primer pareado: Diferentes generaciones y diferentes épocas preguntaron sobre un país así, ¿cuántos poetas hay? allí
La segunda línea: El señor también vive en una cabaña con techo de paja donde el cielo y la tierra son blancos y el viento es claro
La primera línea: El libro escolar de esta niña El viejo Loquat Gate Lane
La segunda línea: fue el primer parque suburbano en el antiguo Tianfu
La primera línea: lo rodea un río.
La puerta rueda y las olas rompen la nieve en las montañas Minling
El segundo pareado: Las puertas dobles se abren entre sí y el pueblo Xixi disfruta de la primavera de Jinlou.
El primer verso: El antiguo pozo es plano y la alcantarilla está reparando la sombra de bambú
El segundo verso: Nuevo poema Kuai Ma Huan Huan Jian
El primer verso: El antiguo Bueno, hace frío y el sol poniente pregunta cuántos árboles hay y dónde están los nísperos. ¿Dónde está la puerta de la escuela?
La segunda línea: El sinuoso alféizar del río ocupa el primer piso del Yanyue Yao. El Salón Ancestral del Ministerio de Industria y Comercio
La primera línea: el río Han se conecta con el vasto cielo, observando las ondulantes olas del río fluyendo interminables sombras de nubes, el cielo está a miles de kilómetros de distancia, dirigiéndose hacia Zongdong y entrando al mar
La segunda línea: Jincheng Tong está tan cerca, escuchando las pipas de seda entregadas una tras otra. El sonido de los pájaros y las flores trae emoción al subir las escaleras en todo momento.
El primer verso: La santa virtud de Wuwei será recordada para siempre. El general heroico.
El segundo verso: La luz divina con cara de jade brillará durante miles de años para adorar a los benévolos. ejército
Primer verso: Los ocho granos están a salvo y la gente está contenta con sus cosechas
Segundo verso: La fortaleza durará para siempre en memoria del Sr.
Primera copla: No hace frío en los lugares altos, y las velas de los pájaros trazan la arena, setenta y dos GU Ding Zi Shui
La segunda línea: El sol poniente es infinitamente hermoso, contra el cardo los árboles y las nubes, y los cientos de miles de montañas Mijia
La primera línea: La tierra ocupa cien bahías y está en su mayor parte llena de agua
Segundo pareado: No hay ningún lado del edificio que no es apto para montaña
1>Humedece el vapor sin prestar atención
La segunda línea: El sonido de las olas sacude el lago Daming
La primera línea: El cielo está hueco, haciendo ruidos de vuelo
La segunda línea: Animado y chapoteando en el suelo, por lo que viene de vez en cuando
El primer pareado: Las grullas y los pinos son todos antiguos
El segundo verso: El suelo está fragante incluso sin flores
El primer verso: Hay pabellones y alas, y están impecables
Segundo verso: Las altas montañas se mantienen quietas, luz clara viene
Primer verso: Un día sin intención
Segundo verso: Las montañas no se atreven a ser altas
Primera línea: La lluvia no es adoración en todo el mundo
Segunda línea: Las flores siguen el agua que fluye hacia el mundo