Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Interpretación del significado de poemas antiguos en la decimoquinta noche.

Interpretación del significado de poemas antiguos en la decimoquinta noche.

La traducción de Observando la luna en la decimoquinta noche es la siguiente:

Texto original: Cuervos sobre los árboles blancos del atrio, flores de osmanto en el frío rocío. Esta noche la gente está deseando que llegue. Me pregunto quién caerá en Qiusi.

Traducción: En el patio, los árboles blancos se sientan bajo la luz de la luna, esperando que el rocío frío moje silenciosamente el perfumado osmanthus. Esta noche, la gente espera con ansias la reunión de Mingyue. Quiero saber ¿a qué casa pertenece Qiu Si? La luz de la luna del Festival del Medio Otoño brillaba en el patio y el suelo parecía tan blanco como una capa de escarcha y nieve. Los cuervos en los árboles dejaron de hacer ruido y se durmieron. A altas horas de la noche, el fresco rocío del otoño mojó silenciosamente el dulce osmanto del jardín. La luna brillante está en el cielo esta noche y la gente la admira. Quiero saber de qué lado está el vasto Qiusi.

Observando la luna en la decimoquinta noche y Mensaje a Du Langzhong es una cuarteta de siete caracteres escrita por el poeta Wang Jian. Todo el poema tiene un total de cuatro oraciones y 28 caracteres, cada oración tiene un significado, que describe la luz de la luna del Festival del Medio Otoño y la sensación de mirar la luna respectivamente, mostrando una imagen de soledad, desolación y tranquilidad en el Medio Otoño. -Noche de otoño. El poema comienza con una descripción del paisaje y termina con un final lírico, lleno de imaginación y encanto.

Apreciación del contenido:

1. "Los árboles blancos llorando en el patio", la luz de la luna brilla en el patio y el suelo parece estar cubierto de escarcha y nieve. Bajo la sombra del árbol komori, los ruidosos cuervos y urracas se detuvieron gradualmente. Finalmente se adaptaron a la deslumbrante interferencia de la brillante luna y entraron a la aldea dormida uno tras otro. El poeta sólo utiliza la palabra "tierra blanca" para describir la luz de la luna en el atrio, pero da a la gente la sensación de estar vacío como el agua, tranquilo, sencillo y frío. Las palabras "cuervo arbóreo" son concisas, concisas y condensadas. No solo describen la vida de los cuervos y las urracas en los árboles, sino que también resaltan el silencio de la noche de luna.

2. El poema "El rocío frío moja silenciosamente el osmanthus perfumado" recuerda a la gente la escena en la que el aire frío golpea a la persona y el osmanthus perfumado es agradable. Como era tarde en la noche, el rocío del otoño mojó el osmanthus perfumado del jardín. Si lo pensamos más a fondo, pensaremos que este osmanthus puede referirse al árbol de osmanthus a mediados de mes. Este es el poeta oscuro mirando a la luna, que es el comienzo de todo el artículo.

3. "No sé en qué brazos caerá Qiu Si esta noche". ¿Cuántas personas en todo el mundo están mirando la luna y pensando en sus seres queridos? La gente de su ciudad natal extraña a sus parientes lejanos; la gente que ha abandonado su ciudad natal mira a sus parientes lejanos. Entonces, era natural cantar estas dos líneas. El poeta ya no expresa directamente su nostalgia, sino que utiliza un tono interrogativo y eufemístico para decir en qué hogar caerá la tristeza persistente.

4. La concepción artística de este poema es muy hermosa. El poeta utiliza un lenguaje vívido y una rica imaginación para representar la atmósfera ambiental específica de Apreciación de la luna de mediados de otoño, llevando a los lectores a una concepción artística lejana y reflexiva. Con un suspiro y un final interminable, el poeta transmite los sentimientos de despedida y anhelo. Está contado elocuentemente, con mucho tacto y conmovedor. La primera impresión que da es la de un lugar pintoresco.