Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Vientos del oeste y caballos flacos en los caminos antiguos, pequeños puentes y agua corriente. ¿De dónde vino?

Vientos del oeste y caballos flacos en los caminos antiguos, pequeños puentes y agua corriente. ¿De dónde vino?

Texto original

Tianjingsha·Pensamientos de Otoño

Enredaderas marchitas ② Árboles viejos y cuervos oscuros, pequeños puentes y agua corriente. El camino antiguo tiene viento del oeste y un caballo fino. El sol se pone por el oeste y la gente desconsolada se encuentra en el fin del mundo.

Traducción

①Enredaderas marchitas, árboles viejos y un cuervo apático bajo la puesta de sol, batiendo sus alas y aterrizando en las ramas desnudas. Los puentes delicados y únicos, el agua borboteante y las pocas chozas bajas y destartaladas con techo de paja hacen que parezca más tranquilo y cálido. En el antiguo y desolado camino, un caballo delgado y demacrado llevaba a un vagabundo igualmente cansado y demacrado de una tierra extranjera, vacilando en el viento del oeste de una tierra extranjera. El atardecer se va poniendo poco a poco, pero aquellos que están ahí fuera, ¿adónde quieren ir? ¿Dónde está tu ciudad natal? Pensando en esto, ¿cómo puede el vagabundo errante del mundo no sentirse desconsolado?

②Las enredaderas marchitas se entrelazan alrededor de los árboles centenarios y los cuervos vuelan de regreso para posarse en los árboles al anochecer. Debajo del pequeño puente, el arroyo atraviesa las casas de ambos lados. Había un viajero montado en un caballo delgado y cansado, caminando lentamente por el antiguo y desolado camino bajo el cortante viento otoñal. El sol de la tarde se ponía por el oeste y el viajero estaba muy triste y se alejaba de su ciudad natal.

Aprecio

(1)

La razón por la que este poema ha recibido tantos elogios es que representa una maravillosa escena nocturna de finales de otoño. La imagen realmente lo muestra. La soledad y el dolor de los caídos en el fin del mundo. Aunque el estado de ánimo es bajo, refleja la atmósfera aburrida de la época y tiene cierto significado social. Por otro lado, lo más importante es que tiene altos logros artísticos. Las características más obvias son:

1. La simplicidad y la profundidad son interdependientes

El antiguo Song Yu usó una vez las palabras "si se aumenta en un punto, es demasiado largo y si se reduce en un punto, es demasiado corto" para describir la figura de la belleza es perfecta. También se puede decir que el refinamiento del texto en "Tian Jing Sha Qiu Si" ha llegado al punto en el que no se pueden agregar ni restar más palabras. En todo el artículo hay sólo cinco frases y veintiocho caracteres. No hay exageración ni alusión. Está puramente dibujado en blanco para esbozar una imagen tan vívida: En el anochecer de finales de otoño, un viajero que ha viajado mucho. Montando un caballo delgado, frente a las ráfagas de viento frío del oeste caminaba solo por el antiguo camino. Pasó junto a un viejo árbol cubierto de enredaderas marchitas y vio cuervos a punto de regresar a sus nidos dando vueltas en las copas de los árboles; cruzó un pequeño puente que cruzaba el arroyo y llegó a las puertas de varias casas junto al arroyo. Estaba a punto de ponerse, pero aún no había encontrado un lugar donde quedarse. Otra larga noche lo recibiría, y no pudo evitar sentirse triste y desconsolado. ¿En cuanto a por qué el vagabundo deambula por aquí? ¿Adónde va exactamente? La implicación de estas palabras se deja a la imaginación del lector. Este pequeño orden es realmente digno de ser una obra maestra que es concisa y significativa, y usa menos para superar más. Las primeras tres oraciones de Xiaoling contienen dieciocho caracteres y describen nueve tipos de cosas: enredaderas, árboles, cuervos, puentes, agua, casas, caminos, vientos y caballos. Una palabra para cada palabra y una escena para cada palabra. tinta como el oro". Sin embargo, es conciso pero no tosco. Los nombres de los nueve tipos de cosas están precedidos por modificadores que expresan sus respectivas características, como seco, viejo, débil, pequeño, fluido, humano, antiguo, occidental, delgado, etc. Dar a cada cosa una Personalidad distintiva hace que cosas que originalmente no están relacionadas entre sí formen una unidad bajo el desolado crepúsculo de finales de otoño. El autor no escribió sobre la ubicación de estas cosas, ni sobre la relación entre estas cosas y las actividades de los vagabundos, pero los lectores pueden imaginarlas y conectarlas estrechamente. La simplicidad revela profundidad.

2. Las escenas silenciosas y las escenas en movimiento contrastan entre sí

El efecto artístico de "Autumn Thoughts on the Pure Sky and Sand" también se debe al uso exitoso de técnicas de contraste. El autor combina en una imagen muchas cosas relativamente independientes al mismo tiempo, formando así un contraste mutuo entre movimiento y quietud, luz y oscuridad, fondo y tema: el "agua que fluye" en movimiento, y el "pequeño puente" y "la gente". casas" en estado estático. "El contraste entre el "viento del oeste" y el "camino antiguo" hace que el camino sea más desolado en el paisaje otoñal esbozado por el autor, un lado está lleno de enredaderas marchitas, árboles viejos y cuervos oscuros; , que lucen sombríos bajo el susurro del viento otoñal. Por un lado, el resplandor del sol poniente tiñe de color dorado las enredaderas marchitas, los árboles viejos y los cuervos oscuros; los "pequeños puentes, el agua que fluye y las casas de la gente" presentan un aspecto elegante; Y una escena cómoda, que contrasta con los vagabundos que han caído en una tierra extranjera, haciendo que la "gente desconsolada" agregue aún más tristeza. Mirando la composición completa, las primeras cuatro oraciones describen el paisaje y la última describe a la gente. Pero las personas son el cuerpo principal y el paisaje es el trasfondo de las actividades de las personas. Si el trasfondo está completamente escrito, el cuerpo principal se resaltará.

Éste es el maravilloso efecto de complementarse unos a otros.

3. Paisaje y emociones se mezclan

La poesía expresa aspiraciones. Esta pequeña orden pretende expresar la miseria de las personas que han caído al fin del mundo. Pero los pensamientos y sentimientos humanos son cosas abstractas y difíciles de expresar. El autor utiliza el método de escritura tradicional de colocar sentimientos en las cosas para representar vívidamente este sentimiento miserable y triste. Enredaderas marchitas, árboles viejos, cuervos oscuros, viento del oeste, caballos delgados y puestas de sol. Estas cosas tangibles y sensibles tienen colores obvios de finales de otoño y son similares a la tristeza intangible y abstracta. Siéntete concreto y vívido. Al igual que "¿Cuánta tristeza puedes pedir? Al igual que un río de agua de manantial que fluye hacia el este", "dolor" y "agua" no tienen nada que ver entre sí, pero el autor usa la cantidad de agua del río para describir la cantidad de Dolor, y hay una "similitud" entre los dos, usando la escena del río que fluye hacia el este para expresar la tristeza infinita, que es muy profunda. El paisaje natural originalmente no tiene pensamientos ni sentimientos, pero cuando los poetas incorporan estas cosas objetivas en la comprensión y los sentimientos estéticos, estas cosas adquieren colores emocionales y se integran con los pensamientos y sentimientos de las personas. "Pequeños puentes y agua corriente con casas de personas" es solo un escenario ordinario muy común, pero cuando aparece en la misma imagen que "El hombre con el corazón roto en el fin del mundo", ya no es una escena aislada, sino que se convierte en una escena desgarradora. Escena de "El hombre con el corazón roto" El desencadenante del desamor le da a la imagen una atmósfera triste. Las llamadas "las emociones aparecen debido al paisaje y el paisaje surge debido a la emoción", esta es la verdad. "Pensamientos de otoño en las arenas puras" se puede llamar una obra maestra en la que hay amor en el paisaje, paisaje en el amor, y las escenas se combinan maravillosamente sin dejar ningún rastro.