Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Poesía antigua El significado del verano en Shanting

Poesía antigua El significado del verano en Shanting

Texto original:

Los árboles verdes son densos y el verano es largo, y el balcón se refleja en el estanque. La cortina de cristal se mueve y se levanta la brisa, llenando el patio de rosas e incienso.

Autor: Gao Pian Tang

Biografía del autor:

Gao Pian (?~887), general de finales de la dinastía Tang, con el nombre de cortesía Qianli Era nieto de Chongwen, príncipe del condado de Nanping, y tenía antecedentes familiares como guardia. Cuando era joven, reparó pedidos y rompió el matrimonio por la literatura. Al principio, Zhu Shuming fue nombrado Sima, y ​​luego se desempeñó como Yuhou, la capital militar de You Shence y gobernador de Qinzhou. En medio de Xiantong, rindió homenaje a Annan, el Protector General, y fue a inspeccionar el Ministerio de Castigo. Utilizó la Mansión del Protector General como armada estática, enseñó el festival paralelo y también reclutó enviados de varios taoístas. campamentos. Xi Zongli, más Tong Zhongshu Menxia Ping Zhangshi, se mudaron a Jiannan Xichuan Jiedu, inspeccionó la escuela como estudiante, le concedieron el título de Yan Guogong, se mudó a Jingnan Jiedu, agregó varios enviados como Daoxing Yingdutong, Salt and Iron Transport, etc. , se trasladó a Rusia el embajador adjunto de Huainan Jiedu. Al comienzo de la dinastía Guangming, a enviados como los Taiwei de la Academia Imperial, los Dutong del Este y el Ejército Shence en el Oeste y Norte de Beijing se les concedió el título de Rey del Condado de Bohai, pero fueron asesinados por sus general Bi Shiduo. Un volumen de poesía.

Género: Cuartetas de siete caracteres

Rima:

○Tono ping ● Tono oblicuo ⊙ Puede ser plano u oblicuo △Rima ping ▲ Rima oblicua

La rima de esta obra es: Qiyang; se puede rimar con "Three Rivers and Qiyang".

Los árboles verdes son densos y el verano es largo, y el balcón se refleja en el estanque.

●●○○●●△, ○○●●●○△

La cortina de cristal se movió y se levantó la brisa, y las rosas llenaron el patio de incienso.

●○○●○○●,●●○○●●△

Notas:

1. El título original es "Xia", según. "Los poemas completos de la dinastía Tang" "cambian.

2. Cortina Shuijing: describe una cortina con textura fina y color claro. "Los pasos de jade del resentimiento" de Li Bai: "Pero bajo la cortina de cristal, miro la luna de otoño".

3. Florece en verano, con colores rojo, blanco, amarillo y otros, hermosos y fragantes.

Apreciación:

Esta es una cuarteta de siete caracteres que describe paisajes de verano.

La primera frase parece normal, pero si piensas detenidamente en la palabra "yin denso", no se trata solo de la exuberancia del árbol, sino que también implica que esto es alrededor del mediodía en verano, la El sol arde, el sol arde, "la sombra del árbol" puede ser "rica". Además de la densa sombra de los árboles, este "denso" también tiene el significado de "profundo" en términos de profundidad, es decir, la sombra de los árboles es densa y profunda. "Un sueño de mansiones rojas" describe la escena del Grand View Garden al mediodía de verano y dice que "el sol arde en el cielo y los árboles dan sombra en el suelo". El horario de verano, alrededor del mediodía, da a la gente la sensación de "un largo verano". "La casa inactiva a principios del verano y levantándose de una siesta al mediodía" de Yang Wanli decía: "Cuando el día es largo, no hay emoción mientras duermo", que es lo que escribió con este tipo de sentimiento. Por lo tanto, "largo verano" está implícitamente relacionado con "árboles verdes y sombreados" y de ninguna manera es una afirmación general.

La segunda frase "El reflejo del balcón en el estanque" describe que el poeta vio el reflejo del balcón en el estanque. La palabra "entrar" se usa muy bien: al mediodía en verano, el cielo está despejado y el sol brilla, hay silencio, el agua del estanque es cristalina y el reflejo de la torre en el estanque es muy claro. . La palabra "entrar" simplemente describe la verdadera escena del reflejo en el balcón en este momento.

La tercera frase, “La cortina de agua se mueve y se levanta la brisa” es la frase más sutil y sutil del poema. Esta frase se puede dividir en dos significados. Primero, el agua de la piscina bajo el sol abrasador es cristalina cuando sopla la brisa, el agua brilla y las olas azules brillan. El poeta utiliza "cortina de esencia de agua en movimiento" para describir esta escena, que es maravillosa y realista: toda la superficie del agua es como una cortina hecha de cristal, que es arrastrada por el viento y se balancea bajo las olas del agua. ¡El balcón es tan hermoso! En segundo lugar, el poeta que admira el paisaje primero ve las fluctuaciones del agua de la piscina y luego siente el viento. La brisa del verano no se siente de repente. La gente la siente sólo cuando ve las olas del agua, por eso se dice que "la cortina de agua se mueve y la brisa se eleva". Si escribes primero "se levanta la brisa" y luego "se mueve la cortina de agua", será inútil.

Justo cuando el poeta estaba embriagado con el hermoso paisaje del verano, de repente llegó una explosión de fragancia floral. La fragancia fue refrescante y el espíritu del poeta se animó. La última línea del poema, "Los estantes están llenos de rosas y la fragancia del patio", añade colores brillantes al tranquilo paisaje, lleno de una fragancia embriagadora, haciendo que todo el poema esté impregnado de la vitalidad única del verano. "Una yarda es fragante" coincide con la frase anterior "se levanta la brisa".

Los poemas describen paisajes veraniegos con una técnica similar a la de la pintura: los densos árboles verdes, el reflejo del balcón, las ondas del estanque y las estanterías llenas de rosas forman un cuadro con colores vivos y un humor amable. Todo esto lo describe el poeta que se encuentra en el pabellón de la montaña. Aunque el pabellón de la montaña y el poeta no aparecen en el poema, cuando apreciamos este poema, nos parece ver el pabellón de la montaña y al poeta pausado.