La mitad de la vida es llamativa y la mitad de la vida está borracha, el poema es opuesto a la siguiente oración ~~~
Correcto: Una vida de amor y una vida de tristeza;
Tal vez la fuente que encontré no sea precisa. La fuente de este par es la siguiente:
Una canción antigua muy hermosa con un ritmo melodioso, sentimientos ricos y sinceros y un fuerte atractivo. Los cantantes originales son Meng Lan y Ling Zhixuan.
Letra:
Quién puede expresar el resentimiento y el odio en el mundo
Quién puede distinguir entre el bien y el mal en el mundo de los mortales
Pregunta quién en el mundo ha escrito el volumen de poemas antiguos
Pregunta quién punteó las cuerdas de la antigua cítara en el sueño
Mirando la nieve que volaba en las montañas lejanas y extrañando la nieve cayendo en cenizas
La nieve no entiende la intensidad de las flores que caen
Esperando el amor como una flor que se marchita
Esperando que las hojas se acumulen
Esperando que el anhelo se convierta en lágrimas
Solo para encontrarte, sin importar lo que esté bien o mal en esta vida, un amor para toda la vida Una vida de dolor
Estar separados y recordarnos es el final escrito por el destino para ti. Aunque te arrepientas en esta vida, nunca te arrepentirás
Mirando la nieve caer en las montañas lejanas, extrañándote pero girando. en cenizas
p>
La nieve no entiende la tristeza de las flores que caen
Esperando el amor como una flor que se marchita
Esperando que las hojas se marchiten se amontonan
Esperando que el anhelo se convierta en lágrimas
Solo te estoy buscando y no reencarnaré ni la mitad de mi vida, estaré borracho la mitad de mi vida p>
Estar separados y recordarnos es el final escrito por el destino para ti. Aunque me arrepiento en esta vida, no me arrepentiré.
Solo te busco, no importa lo que esté mal. o justo en esta vida, el amor y la tristeza en toda la vida
Estar cerca el uno del otro y amarse unos a otros es el final que el destino sigue escribiendo para ustedes Tomados de la mano y suspirando ante el paso del tiempo.