¡Muchas gracias! ¡Dame todas las palabras con el aforismo "Recordando a Jiangnan, recordando a Jiangnan, soñando con Jiangnan, mirando a Jiangnan, disfrutando de Jiangnan, saltando en Jiangnan"! La poesía también puede ser
Lo más inolvidable de Jiangnan es Hangzhou. Buscando el laurel en el templo Yuezhongshan, observando la marea desde la almohada en el pabellón del condado. ¿Cuándo volverás a visitar?
Jiang Nanyi, seguido de Wu Gong. Wu toma una taza de hojas de bambú primaverales y el bebé de Wu está borracho con el baile de hibisco. ¿Nos volveremos a encontrar tarde o temprano?
Como dice el viejo refrán, las palabras sin palabras no están lejos. "Recalling Jiangnan Ci" de Bai Juyi fue escrito y circulado durante más de mil años y seguirá siendo inmortal. ¿Dónde están entonces estas frases? ¿Cómo pudo "llegar" tan lejos?
Bai Juyi fue gobernador de Hangzhou. Permaneció en Hangzhou durante dos años y luego fue gobernador de Suzhou durante más de un año. Cuando era joven, deambulaba por el sur del río Yangtze y vivía en Suzhou y Hangzhou. Hay que decir que conocía muy bien a Jiangnan, por lo que quedó muy impresionado. Doce años después de regresar a Luoyang tras la enfermedad de Suzhou, escribió estos tres poemas recordando a Jiangnan a la edad de 67 años. Se puede ver que los lugares escénicos de Jiangnan todavía están vivos en su mente.
No es fácil resumir el paisaje primaveral de Jiangnan en una docena de palabras, pero Bai Juyi lo hizo hábilmente. Ya no describió las flores y currucas comúnmente utilizadas en el sur del río Yangtze, sino que comenzó a escribir con el río como centro. A través del contraste de "rojo como el fuego" y "verde como el azul", mostró lo brillante y deslumbrante. Paisaje primaveral del sur del río Yangtze. En los poemas del gran poeta Du Fu, podemos ver a menudo técnicas de descripción de diferentes tonos, como "dos oropéndolas cantando sauces verdes, una hilera de garcetas que se elevan hacia el cielo", "pájaros de río que pasan blancos, montañas verdes y agua blanca". ". El contraste entre los dos colores diferentes hace que el poema sea brillante y pintoresco. Bai Juyi también siguió este camino, que se puede ver en sus poemas, como "La puesta de sol brilla en rojo, el cielo despejado es más azul", "La hierba primaveral es más soñadora cuando la hierba es verde, las olas del atardecer son rojas cerca de Chang 'an", "Las ondas verdes son rojas de este a oeste, de norte a sur, y las ondas rojas son rojas." "Trescientos noventa puentes". Por lo tanto, en las obras de Bai Juyi, el paisaje primaveral en el sur del río Yangtze tiene color desde el primer día. Las flores en el río y el agua del río forman la imagen en nuestra imaginación debido a la forma en que se secan, tiñen y colocan. apagado. Los colores son brillantes y deslumbrantes, y las capas son tan ricas que casi no hay necesidad de más asociaciones. Ha llegado el paisaje primaveral de Jiangnan.
Desde "El inolvidable Jiangnan", ¿qué es lo que ha dejado la impresión más duradera en Bai Juyi en Hangzhou? Los libros antiguos registran: "El templo Lingyin en Hangzhou es rico en osmanthus. El monje en el templo dijo: 'Plantéelo este mes'. Hasta el día de hoy, los niños suelen caerse cuando ven la noche del Festival del Medio Otoño, y los monjes también lo intentan". " Dado que los monjes en el templo pueden recogerlo, parece que Bai Juyi recogió deliberadamente el osmanthus cuando era gobernador de Hangzhou, y fue al templo Lingyin muchas veces para buscar el osmanthus de la luna. sólo para apreciar el osmanthus en la noche de luna de Sanqiu. Bai Juyi es poeta, por lo que, naturalmente, tiene un temperamento romántico. En una noche de agosto, iluminada por la luna, cuando el osmanthus perfumado era fragante, se quedó bajo la luz de la luna, a veces mirando hacia la luna, a veces mirando hacia abajo para ver si había un laurel bailando a la sombra del osmanthus perfumado. Qué imagen tan hermosa y conmovedora es esta. Una es encontrar palabras, y la emoción y el paisaje se mezclan, y el significado y el paisaje se mezclan, lo cual es poético y fascinante.
Quizás Gui Zhonggui sea solo una leyenda, por lo que las maravillas del río Qiantang sí existen. Puede que no encuentres semillas de laurel, pero Tide Head es un paisaje verdaderamente visible y profundamente sentido. El río Qiantang fluye del sureste al noreste de Hangzhou y desemboca en el mar en Haimen. El río Qiantang fluye desde Haimen todos los días y todas las noches, lo cual es muy espectacular. La marea de Qiantang es la más grande cada año el tercer día después del Festival del Medio Otoño, y la altura de la marea puede alcanzar decenas de pies. Debido a esto, Bai Juyi escribió que estaba acostado en el pabellón del gobierno del condado y podía ver la marea cubierta de nieve, que estaba llena de interés. La primera frase es sobre mí yendo al templo a buscar la hermosa leyenda. La segunda frase es sobre mí acostado en la cama y observando la creciente marea de Qiantang. Se está moviendo, pero aún así, podemos vislumbrar. Actividades psicológicas contenidas en el corazón del autor, y tal vez también podamos sentirlo Ese inolvidable Hangzhou.
La tercera canción trata sobre Suzhou. Vino Wu y una taza de hojas de bambú primaverales. Algunas personas pueden decir que Zhu no es vino Wu. Por un lado, las hojas de bambú se duplican con las de hibisco en la siguiente frase y, por otro lado, aquí "primavera" es un adjetivo. Las llamadas hojas de bambú de primavera no necesariamente se refieren al vino verde de las hojas de bambú, sino al vino que puede traer la primavera. Bai Juyi dijo en otro poema que "las hojas de bambú en la urna maduran en primavera". A mediados de la dinastía Tang, cuando vivía Bai Juyi, muchos vinos famosos llevaban el nombre de la palabra "manantial", como "Manantial de agua rica". , "Primavera de Primavera" ". A la mayoría de los literatos les encanta el vino y Bai Juyi no es una excepción. Beber vino Wu y ver el "baile de Wu Wa" es como el baile del hibisco borracho. "Baby" es una especie de belleza. La piedra se llamaba "Bebé" y la casa construida para ella por el rey Wu Fu Chai se llamaba "Palacio Guan Wa". Quizás Bai Juyi escribió esto sin asociarlo con la impresionante piedra de belleza. Más de diez años después, en Luoyang, recordó haber bebido y visto bailar, y no pudo evitar suspirar: "¿Nos vemos tarde o temprano?". Tarde o temprano, cuando digo eso, me refiero a cuándo.
Tres palabras, empezando desde ahora, recordando el pasado y finalmente regresando al hoy, de Luoyang a Suzhou y Hangzhou, del hoy al pasado hace más de diez años, hoy, ayer, yendo al sur y al norte. , que abarca el tiempo y el espacio. Bai Juyi, que vivía en Luoyang, estaba obsesionado con Jiangnan. Mirando hacia el pasado, recordó los eventos más inolvidables de Jiangnan con infinito afecto, lo que le dio cierta satisfacción espiritual. Leemos esta palabra hoy debido a la maravillosa descripción de Bai Juyi y también podemos obtener cierta satisfacción espiritual. No sé si Bai Juyi lo escribió para conmemorarse a sí mismo o dejarlo para que lo aprecien las generaciones futuras. ¿Qué opinas?
Recordando Jiangnan①
Dinastía Tang·Bai Juyi
Jiangnan es bueno,
El paisaje alguna vez me pareció familiar.
②
Al amanecer, las flores rojas del río son tan brillantes como el fuego.
En primavera, el río es tan verde como azul.
¿No recuerdas a Jiangnan?
Autor
772-846, nombre de cortesía Letian, de Taiyuan (ahora Shanxi). El emperador Dezong de la dinastía Tang hizo una peregrinación a Jinshi. En el tercer año de Yuanhe (808), adoró a Zuo y recogió sus restos. Más tarde fue degradado a Sima de Jiangzhou (ahora Jiangxi), trasladado a Zhongzhou (ahora Sichuan) y se desempeñó como gobernador de Suzhou (ahora Jiangsu) y Tongzhou (ahora Dali, Shaanxi). Se quedó en Luoyang por la noche y fue nombrado Sr. Zuiyin y laico en Xiangshan. Su poesía tiene tendencias políticas obvias, enfatiza la alegoría, es fácil de entender y fue bastante famosa a mediados de la dinastía Tang. También fue un destacado poeta temprano y sus obras tuvieron una gran influencia en las generaciones posteriores.
Anotar...
(1) Según las "Notas varias de Yuefu", este poema también se conoce como Xie Qiuniang y fue escrito por Li Deyu de la dinastía Tang para Xie. Qiuniang. También conocido como "Wang Jiangnan" y "Dream Jiangnan". Dividido en tono simple y tono doble. Hay 27 personajes monótonos y 54 personajes aburridos, todos con rima sencilla. 2 Familiaridad (seguridad del sonido): Familiaridad. (3) Azul: Hierba azul cuyas hojas se pueden utilizar para hacer tinte turquesa.
Juez
Esta palabra describe el paisaje primaveral en el sur del río Yangtze, y la primera frase es "Jiangnan es bueno". Con una palabra simple y vívida "bueno", captura toda la belleza del paisaje primaveral en el sur del río Yangtze, y también se incluyen los elogios y el anhelo del autor. Al mismo tiempo, es precisamente gracias a la "bondad" que podemos "recordar" infinitamente. Por tanto, esta frase es irónica y está relacionada con la frase "¿Puedes olvidar a Jiangnan?" La segunda oración, "El paisaje con el que una vez estuve familiarizado", señala que el "buen" paisaje en Jiangnan no es un rumor, sino la experiencia y los sentimientos personales del autor cuando salió a pastorear en Hangzhou. Esto no solo implementa la palabra "bueno", sino que también cuida la palabra "memoria". Es una excelente pluma y tinta para conectar el significado de un artículo. Tres o cuatro frases explican vívidamente la "bondad" de Jiangnan, destacando los colores brillantes de las flores del río y los ríos rojo y verde, dando a la gente una impresión deslumbrante. Hay contrastes entre los mismos colores y contrastes entre diferentes colores, lo que demuestra plenamente las buenas habilidades para colorear del autor. Al final del artículo, el poema se recopila con "Can You Forget Jiangnan", que no solo expresa la infinita admiración y nostalgia del autor nacido en Luoyang por el paisaje primaveral de Jiangnan, sino que también crea una duradera encanto, llevando a los lectores a un estado persistente y patético.