Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Quién escribió el antiguo palacio con muchos puentes pequeños en Shaoshui Lane?

¿Quién escribió el antiguo palacio con muchos puentes pequeños en Shaoshui Lane?

"El antiguo palacio tiene poco espacio libre y muchos canales de agua y pequeños puentes" proviene de "Sending People to Wu", obra de Du Xunhe, un poeta de la dinastía Tang.

1. Texto original

Cuando te vea en Gusu, estarás rodeado por el río. El antiguo palacio tiene poco espacio libre y muchos puertos acuáticos y pequeños puentes. La raíz de loto se vende en el mercado nocturno y Qiluo se transporta en el barco de primavera. Sé que la luna no duerme a lo lejos, y mi nostalgia está en los cantos de pesca.

2. Traducción

Cuando vayas a Suzhou, verás que las casas están construidas cerca del río. Las casas en la ciudad de Gusu están conectadas entre sí y no hay espacios abiertos. Sin embargo, este lugar está densamente cubierto de vías de agua y canales, y hay pequeños puentes por todas partes. El mercado nocturno se llena con el sonido de la venta de raíces de loto y los barcos en el río están cargados con exquisitas telas de seda. Pensar en ti en la distancia, escuchar las canciones de los pescadores en el río durante la noche de luna definitivamente tocará tu nostalgia.

3. Notas

(1) Wu: Suzhou, la capital del estado de Wu en el período de primavera y otoño.

(2) Gusu: el antiguo nombre de Suzhou.

(3) Zhenhe: Las casas se construyen junto al río, y algunas se construyen sobre el río.

(4) Palacio Antiguo: El palacio del rey Wu durante el período de primavera y otoño. Aquí me refiero a Suzhou. Poco terreno baldío: se refiere a zonas densamente pobladas con casas conectadas.

(5) Puerto acuático: se refiere al pequeño río que atraviesa la ciudad. Uno es el "Callejón del agua".

Apreciación del antiguo poema "Enviar a Wu":

Este poema de despedida representa el hermoso paisaje de Wu a través de la imaginación, sin la tristeza de la despedida, y el estilo de escritura es novedoso. y gratificante, al final, un amable mensaje de despedida. Suzhou en la dinastía Tang también se llamaba condado de Wu. El autor envió gente a vagar por el condado de Wu, también llamado Gusu, que era el centro político, económico y cultural de Suzhou en ese momento. Esta es una tierra próspera de pescado y arroz, famosa por sus tejidos de seda en todo el país, y hay muchos sitios históricos. La obra captura estas características y, a través de su descripción, da vida a esta típica ciudad acuática de Jiangnan.

El autor lo conoce y siente algo por él, por lo que la gente lo lee con calidez e interés. La copla del poema proviene de "Todos están tumbados en el río", que señala este tipo de características locales. Estas cinco palabras, "Hay poco espacio libre en los palacios antiguos", son la historia de Suzhou escrita por Du Xunhe en su prosa. "Hay muchos puentes pequeños en el puerto acuático" es el hermoso paisaje de la ciudad acuática creado por el poeta utilizando técnicas realistas de dibujo lineal.