Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Nostalgia en la poesía antigua

Nostalgia en la poesía antigua

"Huma está en el viento del norte y el nido está en la rama sur. ¿Quién no extraña su ciudad natal? Los chinos tienen un fuerte complejo de ciudad natal. Durante miles de años, la nostalgia ha sido un tema importante de la poesía china, desde Qu "Los pájaros vuelan de regreso a su ciudad natal," Los zorros morirán primero "de Yuan a la vida tranquila en Yu Guangzhong. Durante las dinastías Sui y Tang en la dinastía del Sur, la forma de la poesía se volvió cada vez más perfecta y los poemas de nostalgia surgieron sin cesar. Entre ellos, "La rima general del pabellón Weishan" en la dinastía del sur, "Poemas varios" de Wang Wei en la dinastía Tang y "Encuentro con el enviado en Cen Shen" es particularmente representativo.

Escribe Weishanting Yun. : “El corazón es impulsado por las nubes del sur y la forma sigue a los gansos del norte. ¿Cuántas flores hay hoy debajo de la cerca de mi ciudad natal?

Las características de este poema son “la integración de lo grande, lo mediano y lo pequeño” y “ver lo grande desde lo pequeño”. El autor primero despliega un gran cielo otoñal despejado: pero ve una nube blanca en el cielo del sur, que no puede resistir la instigación del cortante viento del norte y se aleja silenciosamente hacia el norte, pero un grupo de gansos del norte llega hacia el sur; para escapar del frío y del otoño. Al ver las cosas, el autor piensa en sí mismo. Mi ciudad natal está en el extremo norte, pero vivo en las Dinastías del Sur para escapar de la guerra, al igual que este ganso volador en el sur y la nostalgia del vagabundo se vuelve cada vez más profunda debido a esto, al igual que las nubes que pasan; en el norte, se puede decir que "Estoy en las Dinastías del Sur", en el norte. "Palabra por palabra" muestra que siente nostalgia y quiere volar lejos de Nanyun. A diferencia de la siguiente frase, "Broken Son", escribe que no tenía otra opción para evitar el caos en el Sur. El autor escribe sobre paisajes otoñales, nubes volando en el sur y gansos volando hacia el sur en el norte, todo lo cual sugiere que sopla el viento del norte. Es "Escribir sin escribir es aún más sombrío". Luego, cambió su bolígrafo, de grande a pequeño, y escribió sobre los crisantemos debajo de la cerca de su ciudad natal, que en secreto significa "recoger crisantemos debajo de la cerca este y ver tranquilamente el Nanshan". Montañas y escribir sobre mi ciudad natal. "Nostalgia de una vida tranquila". También existe la costumbre popular de "beber crisantemos en el Doble Noveno Festival", pero ahora el poeta sólo puede enviarse al fin del mundo. Entre los dos está muy desolado. "¿Cuántas flores han florecido hoy? Cuando pregunte, daré rienda suelta a mi complejo de nostalgia, condensaré la imagen al mínimo y me centraré en las flores. El mínimo es realmente genial. La pregunta está llena de pensamientos interminables y hace El poema se detiene abruptamente, pero tiene un regusto interminable.

Los "Poemas varios" de Wang Wei también son un poema de cinco caracteres: "¡Tú que vienes de mi tierra natal, cuéntame qué pasó allí! . Cuando pasas por mi ventana, ¿están floreciendo los ciruelos?

Este es un hermoso boceto, similar a "Una sugerencia para mi amigo Liu" de Bai Juyi, que expresa sentimientos profundos a través de una escena de la vida. El poeta interceptó tal escena: un viejo amigo vino de su ciudad natal. El poeta se alegró mucho al saber que quería conocer su ciudad natal, pero no preguntó a su familia ni a sus parientes, sino que preguntó solo por las ciruelas de invierno debajo de la ventana. Parece sin sentido, pero en realidad es un maravilloso golpe de sastrería poética. Los lectores preguntan sobre cosas triviales, pero la historia de Han Meihua le cuenta al poeta todos los detalles. Incluso preguntar sobre cosas tan triviales demuestra que siente nostalgia. Una rama de flores frías de ciruelo tiene una leve fragancia, que no sólo añade interés al poema, sino que también muestra la nobleza del poeta. Se puede decir que "Asking Plum" es una trama muy singular y típica, que se ha convertido en el punto culminante de este poema. Las flores "frente a la ventana" están llenas del interés de la vida, destacando el anhelo interminable por la ciudad natal. "El sabor contenido en el poema está todo en él".

"Sobre los enviados" de Cen Shen. Bienvenida a la capital" es un poema de siete caracteres: “El camino hacia mi ciudad natal en el Este es largo, pero no quiero llorar. Nos reuniremos contigo inmediatamente, sin lápiz ni papel, y por favor dile a mi familia que estoy a salvo.

Comparado con los dos poemas anteriores, este poema de Cen Shen es triste y pesado. El poeta ya tiene 40 años, pero aún le queda vigilar la frontera. Ya no tenía el tiempo libre y la elegancia para preguntarle a Jumei. Mirando hacia atrás, a su ciudad natal bajo el paisaje ilimitado de la fortaleza fronteriza, vio un largo camino y el poeta rompió a llorar. Cuando vi llorar al embajador de Beijing, no pude evitarlo. Me siento triste por eso y tengo miles de palabras para expresarlo, pero "me encuentro inmediatamente sin papel ni lápiz". "Me encuentro inmediatamente y puedes ver la prisa que el papel y el lápiz pueden hacer". No termino de escribir. Al final, sólo podemos "enviar un mensaje para informar sobre la seguridad". Desde la antigüedad, ha habido muchas despedidas y anhelos, pero también hay un dicho que dice que "los gansos cisne envían cartas y las fauces de los peces envían cartas". Los poetas se vieron obligados a transmitirlas a través de palabras debido a la situación". Me uní al ejército y regresé al ejército a la edad de 80 años. He estado fuera de casa durante muchos años y tengo mil palabras que decir. Pero ahora puedo Sólo informo que estoy a salvo. Estoy muy triste e indefenso. Cen Shen es un famoso poeta de la fortaleza fronteriza. Integró la tristeza de los poemas de la fortaleza fronteriza en la larga nostalgia, que es aún más conmovedora.

Al observar estos tres poemas, "Poemas varios" de Wang Wei tiene el mayor interés en la vida y hay una especie de optimismo en la nostalgia. El poema "La rima del pabellón Weishan" fue escrito en otoño, lo cual es un poco sombrío. Sin embargo, estas dos canciones tienen una cosa en común, es decir, ambas terminan con flores y preguntas.

Sima Qian una vez elogió a Qu Yuan y dijo: Debido a que su corazón es puro, llama a las cosas fragantes. Aquí, "Wu Fang" se utiliza para expresar la pureza de la nostalgia. Finalmente, el uso de preguntas retóricas extiende la concepción artística del poema más allá del texto, compensando la brevedad de las cuartetas. "Sobre los enviados de la capital" de Cen Shen es extremadamente triste, con lágrimas desoladas cayendo por su pecho. Expresa su nostalgia en un lenguaje pacífico, cambiando la connotación de los dos primeros poemas y mostrando un profundo afecto. Sin embargo, aunque estos tres poemas tienen sus propias características, todos son consistentes con la línea roja de la nostalgia, que es profundamente conmovedora y conmovedora. Este es el resultado de la sincera devoción del autor y la falta de artificialidad o artificialidad.