Plantilla estándar de carta de compromiso de confidencialidad de la unidad (2)
Ejemplo de artículo 4 de la carta de compromiso de confidencialidad de la unidad
______________________ (Unidad de cliente):
Entiendo las leyes y regulaciones de confidencialidad pertinentes, y soy consciente de las obligaciones de confidencialidad y responsabilidades legales que debo asumir. Prometo solemnemente:
1. Respetar seriamente las leyes, reglamentos y normas nacionales de confidencialidad, y cumplir con mis obligaciones de confidencialidad:
2. Respetar seriamente el acuerdo de confidencialidad firmado entre mi unidad de trabajo y __________________ ;
3. Cumplir seriamente con otras regulaciones relevantes sobre seguridad y confidencialidad de_______________;
4. Mantener confidencial la información técnica y la información de datos involucrados en los proyectos y servicios de informatización participantes Obligaciones, no se permite la publicación o uso sin el permiso de __________________;
5. Al dejar el cargo, cumplir con las obligaciones de confidencialidad de la información y datos técnicos que aún sean confidenciales.
Promitente (firma): Número de identificación del promitente:
Declaración de la unidad de garantía:
El personal de mi unidad _____________ es asignado por mi unidad para _ ____________________ realizar el trabajo técnico. Nuestra empresa es responsable de supervisar y gestionar el cumplimiento por parte del personal de este compromiso de confidencialidad. Si el personal viola esta carta, nuestra empresa asumirá la responsabilidad correspondiente por incumplimiento de contrato de acuerdo con el "Acuerdo de Confidencialidad" firmado con nuestra empresa.
Unidad de garantía (sellada):
Fecha:
Unidad Muestra Compromiso de Confidencialidad Parte 5
Con el fin de proteger a la empresa y a sus socios y los intereses legítimos de los participantes del proyecto, para garantizar una cooperación fluida entre las dos partes y evitar pérdidas para ambas partes debido a la filtración de información. Todos los empleados de la empresa que participan en este proyecto deben comprometerse a cumplir con el contenido de este acuerdo de confidencialidad.
1. Información confidencial
La información confidencial que se muestra en este libro es información que no ha sido divulgada por las partes del proyecto de cooperación o sus respectivas partes relacionadas. Incluyendo:
1.1 Datos y materiales de información financiera o comercial relevante registrados a mano, impresos, software, discos, discos ópticos, películas u otros métodos accesibles o
1.2 En forma de; Descripción verbal de información financiera o comercial que debe mantenerse confidencial o
1.3 Información financiera o comercial que aparece de diversas formas, como código de software, imágenes de texto, notas de análisis, memorandos, dibujos, informes de investigación, editados; datos, etc.; o
1.4 El proceso de transacción y toda la información, datos y materiales entre la empresa y sus socios.
1.5 La información financiera o información comercial obtenida de otras formas durante la discusión de cooperación entre las dos partes, incluido, entre otros, el proceso de visitar e inspeccionar a la otra parte.
2. Obligaciones de confidencialidad
2.1 El prometido siempre mantendrá la información confidencial confidencial y no utilizará la información confidencial proporcionada por la otra parte o la información confidencial de la empresa en su poder fuera del proyecto. .
2.2 Sin el consentimiento, no se proporcionará información confidencial a ningún tercero ni se proporcionarán medios de acceso a la información confidencial anterior, incluida la exhibición en lugares públicos, la publicidad al mundo exterior y la publicación como artículos, información, y datos de referencia.
2.3 Divulgar información confidencial únicamente al personal relacionado con el proyecto (incluidos los respectivos directores, consultores, agentes y empleados, etc.) que necesiten conocer información confidencial con el fin de discutir proyectos de cooperación y garantizar que lo anterior; -La conducta del personal relevante mencionada se ajustará a lo dispuesto en este Código.
2.4 En el proceso de discusión de proyectos de cooperación, si necesita revelar información confidencial de la otra parte a un tercero, debe obtener
permiso por escrito con anticipación y exigir al tercero no revelarla a ninguna otra persona. Divulgación de información confidencial.
¡Por la presente lo prometo!
Promitente:
X, mes, x, año
Carta de compromiso de confidencialidad de la unidad muestra seis
Parte A:
Partido B:
Lugar de firma:
Fecha de firma: año, mes y día
Con el fin de fortalecer el partido nacional _______________________ materiales y datos de tecnología de la información De acuerdo con las leyes y regulaciones nacionales pertinentes, ambas partes proporcionarán a la Parte A servicios de modificación y mejora de software, procesamiento de datos y soporte técnico (en adelante, el proyecto) basados en los principios de igualdad y voluntariedad. , consenso y buena fe se ha alcanzado el siguiente acuerdo en materia de confidencialidad:
1. Información confidencial
1. Diseños de proyectos, fotografías, herramientas de desarrollo, diagramas de flujo, diseño de ingeniería. dibujos y programas informáticos involucrados en el proyecto, datos, tecnología patentada, documentos de licitación y otros contenidos.
2. La Parte A proporcionará a la Parte B y al personal de la Parte B los datos, programas, nombres de usuario, contraseñas e información necesarios durante la implementación del proyecto del contrato.
3. La Parte A; software de aplicación Documentos comerciales y técnicos involucrados en las etapas de investigación y desarrollo del proyecto, incluidas políticas, detalles del diseño del proyecto, archivos de programa, estructuras de datos, así como hardware y software, documentos de sistemas comerciales relacionados, pruebas y datos generados por las pruebas, etc. ;
4. Otros contenidos que la Parte A cree razonablemente e informa a la Parte B son confidenciales.
2. Alcance de la confidencialidad
1. Los secretos técnicos que ya posee la Parte A:
2. Los resultados de la investigación científica y los secretos técnicos que posee la Parte B estará sujeto a negociación por ambas partes, la Parte B acepta ser utilizada por la Parte A;
3. Cláusula de Confidencialidad
1. La Parte B mantendrá estrictamente la información confidencial relevante de la Parte A y no buscará beneficio personal ni dañará los intereses de la Parte A por ningún otro medio.
2. Sin el permiso por escrito de la Parte A, la Parte B no divulgará la información confidencial de la Parte A a unidades o individuos relevantes en ningún nombre.
3. Sin el permiso por escrito de la Parte A, la Parte B no tiene derecho a utilizar los datos técnicos ni los resultados técnicos de la Parte A para otros proyectos.
4. Sin el permiso por escrito de la Parte A, la Parte B no modificará, complementará ni copiará información confidencial relevante.
5. La información confidencial no se sacará de las instalaciones de la Parte A de ninguna manera sin el permiso por escrito de la Parte A.
4. Propiedad de la información confidencial
La información confidencial mencionada anteriormente es propiedad de la Parte A.
5. Período de Confidencialidad
El período de confidencialidad de este acuerdo es de 5 años.
1. Después de que expire este acuerdo, si alguna información confidencial incluida en este acuerdo no ha perdido su confidencialidad, este acuerdo seguirá siendo efectivo para la información que no ha perdido su confidencialidad y vinculará el comportamiento de ambas partes. .
2. Este acuerdo está formulado para evitar que la información confidencial de la Parte A se filtre durante el período de validez del acuerdo. Cuando el proyecto de cooperación entre la Parte A y la Parte B finalice por cualquier motivo, la Parte B devolverá toda la información y los documentos pertinentes a la Parte A, pero esto no exime a la Parte B de sus obligaciones de confidencialidad.
6. Restricciones de relación
Este acuerdo no sirve como base para el establecimiento de ninguna relación cooperativa o comercial entre las dos partes.
7. Responsabilidad por incumplimiento de contrato
Si la Parte B incumple las disposiciones de este acuerdo, filtra o utiliza información confidencial, la Parte A tiene derecho a rescindir el proyecto de cooperación. entre las dos partes, y la Parte B pagará el monto del proyecto de cooperación como indemnización por daños y perjuicios. La Parte A pagará a la Parte A y compensará otras pérdidas sufridas por la Parte A de acuerdo con el monto de compensación determinado por el tribunal popular con jurisdicción. tiene derecho a ejercer todas las responsabilidades legales pertinentes.
8. Otros asuntos
1. Este acuerdo se redacta en chino por duplicado, y la Parte A y la Parte B tienen cada una una copia. Cada acuerdo tiene el mismo efecto legal.
2. Todos los asuntos al final de este acuerdo se resolverán mediante negociación entre la Parte A y la Parte B.
3. Este acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de la firma por la Parte A y la Parte B.
Parte A: (firma y sello)
Parte B: (firma y sello)
También te puede interesar:
1 . Personal confidencial Carta de Confidencialidad__
2. Carta de Compromiso de Confidencialidad y Seguridad
3. Carta de Compromiso de Confidencialidad Corporativa
4. Carta de Compromiso de Confidencialidad Seleccionada
5. Compromiso de Confidencialidad del Departamento de Organización