¿Cuatro modismos sobre ayudarse unos a otros en el mismo barco?
1. El mismo mal * * * ayuda [tóngègêngèj]: Las personas malas se confabulan entre sí y hacen el mal juntas. Utilice "ayudarse unos a otros con el mal"
Alusiones idiomáticas: "Cao Rulin, Materiales sobre el Movimiento Patriótico del 4 de Mayo": "Los funcionarios importantes se protegen unos a otros y se ayudan mutuamente a hacer el mal".
2, el primero y el último * * * ayuda [shǒu wěI gòng j]: ayuda; Una metáfora de apoyarse y ayudarse unos a otros.
Fuente: "Ming Fang Zhuan": "Los dos han estado a salvo en la frontera de principio a fin".
3. ]: sinceridad: corazón; disciplina: viaje en el tiempo. Somos de la misma opinión y estamos en el mismo barco. Es una metáfora del trabajo conjunto para superar las dificultades.
De: "Shang Shu·Gao Tao Mo": "Tongyin es respetuoso y sincero." "Guoyu·Lu Yuxia" "El sufrimiento de un marido no es material a los ojos de los demás, sino sólo económico ”
Cuando vio el aviso, corrió a la librería a hablar de algo.
◎ "Días de estudiante, diez años de creación" de Guo Moruo
Gramática: formal; utilizada como predicado, atributivo y metáfora de trabajar juntos para superar las dificultades;
El modismo "er" es similar a "juntos en el mismo barco".
Estamos en el mismo barco: estamos en el mismo barco en las buenas y en las malas, estamos en el mismo barco en las buenas y en las malas, estamos en el mismo barco en las buenas y en las malas. Metáfora * * *Tienes derecho a experimentar la adversidad. Como predicado, atributivo y adverbial se refiere a * * * problema.
Enemigos en el mismo barco: Las personas que comparten el mismo barco se convierten en enemigos. Como objetos y atributos; los compañeros de sufrimiento se convierten en enemigos.
¿Qué es el modismo de cuatro caracteres "tres" y "¿Qué es ayudarse unos a otros en el mismo barco?"
Juntos en el mismo barco
Juntos en el mismo barco es un modismo.
La pronunciación es tó ng zh not u g ò ng j ì, lo que significa que estamos en el mismo barco.
Es una metáfora de la solidaridad y la ayuda mutua, de trabajar juntos para superar las dificultades. También se refiere a personas de ideas afines.
Un modismo con un significado similar a "Si" en "Standing in the Same Boat".
Comparte las alegrías y las tristezas
yǔ
Tang
Zhōu, en el mismo barco bajo el viento y la lluvia, luchad codo a codo lado del viento y la lluvia. Metáfora * * * Hay sufrimiento en las palabras. Como predicado, atributivo y adverbial se refiere a * * * problema.
Enemigo que sufre el mismo: Tang
Zhu
Dee
Guó, las personas que están en el mismo barco se han convertido en enemigos. Como objetos y atributos; los compañeros de sufrimiento se convierten en enemigos.
El modismo "武" comparte el mismo barco
comparte las alegrías y las tristezas [Tang Gonggong kǔ]
Palabras nuevas
Básicas y explicaciones detalladas
Forrest Gump: Genial. * * * Comparte la felicidad, * * * comparte las dificultades.
Alabanza
Chu Chu
"Política de los Estados Combatientes·Yan Ceyi": "Te ahorcas para sobrevivir y compartes las alegrías y las tristezas con la gente. "
Antónimos aproximados
Sinónimos
Con * * * compartir las alegrías y las tristezas, compartir las alegrías y las tristezas, compartir las alegrías y las tristezas, compartir las alegrías y tristezas, comparte las alegrías y las tristezas, comparte las alegrías y las tristezas con * * * y * * * comparte las alegrías y las tristezas.
Antónimos
Desmoronarse, tener diferentes compañeros de cama es engañar y alienar a Alemania.
¿Qué modismos en "Lu" son similares a "compartir alegrías y tristezas"?
Modismos como * * * comparten las alegrías y las tristezas.
Los más comunes son:
Gane o brille, pase en las buenas y en las malas, llueva o haga sol, estamos en el mismo barco,
Los cuatro -El modismo del personaje "Qi" habla de unidad
Luchar codo a codo: cooperar estrechamente y luchar juntos. Una metáfora de la unidad y la cooperación, * * * y la realización de tareas.
Unidad sincera: sinceridad: sinceridad. Solidaridad y unidad.
Amigos trabajando juntos: Amigos: Lo mismo. Únanse y trabajen juntos.
Trabajar juntos: Como dijiste, trabajar juntos. Únanse y trabajen juntos.
Unirnos y trabajar juntos.
Trabajar juntos: unirnos y trabajar juntos.
Trabajar en conjunto: corazón: pensamiento; asociación: combinación. Únanse y trabajen juntos.
Tongxin Yeli: Unirnos y trabajar juntos. Utilice "trabajar juntos".
Únete: unirnos y trabajar juntos. Utilice "trabajar juntos".
Juntos en el mismo barco: barco: barco economía: paso, transición. Tomen juntos un barco para cruzar el río. Es una metáfora de unirse y ayudarse unos a otros y trabajar juntos para superar las dificultades. También se refiere a personas de ideas afines.
Juntos en el mismo barco: barco: barco economía: paso, transición. Tomen juntos un barco para cruzar el río. Es una metáfora de unirse y ayudarse unos a otros y trabajar juntos para superar las dificultades. También se refiere a personas de ideas afines.
Un muro de cobre y un muro de hierro: Como un muro de cobre y un muro de hierro. La metáfora original es que la defensa es muy fuerte e indestructible. También es un símbolo de unidad.
Muro de Hierro de Copper City: La metáfora original es que la defensa es muy fuerte e indestructible. También es un símbolo de unidad. Hay un "muro de cobre y un muro de hierro".
Muro de cobre y muro de hierro: La metáfora original es que la defensa es muy poderosa e indestructible. También es un símbolo de unidad.
Todos somos de un mismo sentir: Todos somos de un mismo sentir. Una metáfora de que todos están unidos.
Diez millones de personas están unidas como una sola. Describe la unidad.
Wu Yue, que comparte el mismo problema: Wu Yue: se refiere al pueblo Wu y a los vietnamitas. Es una metáfora de unirse y ayudarse unos a otros y trabajar juntos para superar las dificultades.
五湖四海: se refiere a todas las partes del país, a veces también se refiere a todas las partes del mundo. El tiempo presente es también una metáfora de la solidaridad generalizada.
Dependan unos de otros para el destino y sean fuertes: dependan unos de otros para el destino y sean fuertes. Describe la fuerza de la unidad.
Trabajar en conjunto: corazón: pensamiento; asociación: combinación. Únanse y trabajen juntos.
Un corazón y una sola mente: trabajemos juntos. Únanse y trabajen juntos.
Gobierno y armonía: claridad política, retorno del corazón de las personas y unidad de arriba a abajo.
Muchos tigres comparten el mismo corazón: Muchos tigres comparten el mismo corazón. Es una metáfora de que cuando muchas personas capaces se unan como una sola, serán más poderosas.
Tongxin: hace referencia al mismo corazón y una sola mente, como un castillo fuerte. Es una metáfora de que todos están unidos y son poderosos.
Todos los corazones son como una ciudad: unidos como uno, tan fuertes como un muro de cobre. Una metáfora de la fuerza de la unidad.
Unidos como uno: Unidos como uno, somos tan fuertes como un muro de cobre y un muro de hierro. Una metáfora de la fuerza de la unidad.
"Ba" es similar al modismo "juntos en el mismo barco".
Permanecer en el mismo barco
Amigos cercanos y * * están en el mismo barco y comparten las alegrías y las tristezas.
Al contrario, se volvió contra sí mismo y siguió su propio camino.
Explicación de barco: barco; economía: travesía y desbordamiento. Tomen juntos un barco para cruzar el río. Es una metáfora de unirse y ayudarse unos a otros y trabajar juntos para superar las dificultades. También se refiere a personas de ideas afines.
Fuente "Sun Zi Jiuchu": "La gente de Wu y Yue son malvadas. Cuando están en el mismo barco y se encuentran con fuertes vientos, su rescate es como una mano derecha".
Casos de uso generales Conocer a alguien cerca del mar es como navegar en un océano. ¿Por qué es tan mortal? ("Lin Yuan" veintisiete de Qu Bo)
¿Cuáles son los modismos sobre "nueve" y "juntos en el mismo barco"?
Compartir alegrías y tristezas, adversidades y * * *
Estar en el mismo barco
Sopa
Zhu
Monje eminente
jì
Explicación idiomática
Juntos en el mismo barco; una metáfora para trabajar juntos * * *para superar las dificultades juntos. Zhou: barco; Ji: cruzar el mar.
Origen del idioma
Era anterior a Qin
Nieto de Sun Wu
Nueve lugares: "La gente y la gente Yue también son malvadas , por eso debemos trabajar juntos en el mismo barco." Para el fuerte viento, el salvador es como la mano izquierda y la derecha."
Modismo tradicional
Estamos en el mismo barco
Ortografía simple del modismo
tzgj
Notación fonética del modismo
ㄊㄨㄙˊ
ㄓㄡ
ㄍㄨㄙˋ
ㄐㄧˋ
Uso común
Modismos de uso común
Sentir * * *color
Modismos de elogio
Uso del modismo
Tipo de combinación usado como predicado y atributivo, incluido elogio
El modismo de cuatro caracteres; "ordenar" ayuda a todos en el mismo barco.
Poesía y Vino (Poesía y Vino)
Amor (Amor)
十风五雨 (十风五雨)
Llovizna y viento (Llovizna y viento)
风dine水屋 (风dine水屋)
Feng Shui Hut (风水屋)
El viento corrugado no moverse (viento ondulado) Sin moverse)
Con la ayuda de una fuerza externa, se pueden lograr buenos resultados.
Nublado con lluvia (nublado con lluvia)
十风五雨 (十风五雨)
Llovizna y viento (Llovizna y viento)
Los eventos proyectan sombras frente a ellos (Los eventos proyectan sombras frente a ellos)
Las nubes de manos cubren la lluvia de manos (Las nubes de manos cubren la lluvia de manos)
La vuelta es lluvia , cerca está la nube (girar es lluvia, cerrar es nube)
Templo Fengyu (Templo Fengyu)
Viento y lluvia a la deriva (viento y lluvia a la deriva)
Considerado como Qinyue (Considerado como Qinyue)
Asociación de Pintura Especial (Asociación de Pintura Especial)
Similitud y diferencia de partidos (Similitud y diferencia de partidos)
Para lograr el misma meta
Hay un deseo común, es decir, todos estamos unidos
Todos los caminos conducen a la misma meta (todos los caminos conducen a la misma meta)
Mismo discurso Diferentes palabras (misma boca pero diferentes palabras)
Promete vivir y morir juntos
Piensa siempre en posibles dificultades y peligros.
Navega contra la corriente
El Caldero Roto de China
Rompe la tetera y hunde el barco.
Cruzar el río y quemar el puente - decidido a luchar hasta el final/morir
Remar contra corriente/contra corriente/contra marea/contra el viento
Cortar todas las rutas de escape
La madera se ha ido. Se ha convertido en un barco - la madera se ha convertido en un barco