¿Cuáles son los poemas de Lu Lun? Por favor, todos los grandes dioses.
Volumen 276_17 "Envió a Shentu Zhengzi a Hunan para rendir homenaje a Zhao, Zhou ... y escribir una obra corta" Mansión Liyang Li Ming ". Xiao Yue, Lu Lun, Ying Shuiguan, Shuifang fueron a la montaña Liyang. Qianpinxia, a canción Jian Yan. Si eres Frank, deberías subir las escaleras con Yu Gong y sabrás que has perdido el horizonte y devolviste el arroz. Volumen 276_18 "Enviando a los asistentes de Li Shangshu y Kun Ji de regreso a la peregrinación". Liuzhou "El nieto de Lu Chu Lian, vestido con ropas preciosas y uniformes militares, propuso bloquear la ciudad con un banquete de barbacoa, un látigo de jade montado en el pabellón y mil palabras de lluvia y rocío. Los agricultores irán a la huelga y Atrévete a celebrar la mañana y la tarde Volumen 276_19 "Envía a Zhang Diao a unirse al ejército y regresa a Jingnan para despedir a Changlin 14 Shu (Yinzi)" Lu Lun Yule participó en la ceremonia, pero no se dejó crecer la barba y defendió el confucianismo. Cazando y visitando Shen Qian Las nubes se mezclan con los picos y los ríos están conectados con las islas. Cuando veas a Wang Can, deberías leer "Envía a Ma Shangshu a visitar Taiyuan" en el Volumen 276_20. Y monta cientos de caballos con platillos. De disfrutar de la naturaleza y publicar frutas frescas, Saitun está lleno de lluvia y nieve, y las montañas y los ríos se pierden. Me siento * * * Volumen 276_21 "Envía a Zhang al río. y déjalo llorar Yang. "Lu Lun Qi Yang es realmente pobre y la tierra no es tan buena como la primavera. En un día lluvioso, frente a mil estanques. Los platillos están expuestos y hermosas sombras se reúnen. Cuando miras la dinastía Sui, Debe llenar el barco con flores Volumen 276_22 "Enviar al rey de la provincia de Shaanxi que ingresa al Abierto de Francia" El polvo de nieve en la puerta este de Lulun envió a la ruidosa ciudad de Shaanxi a Tianjin por la noche. En la casa, debes estudiar mucho. Xie Mao fue una vez un amigo. Vives a mi lado Volumen 276_23 "Enviando al maestro Taichang Li a la provincia del Hajj" Lulun sigue siendo una ciudad encantadora y hermosa, y es un confuciano noble y tranquilo. Jura compartir espadas y rizos de jade. El paisaje sigue la imagen del obstáculo de entrada. Celebre más alegría en el aula y lea "El tonto en el valle" del Volumen 276_24. Están tranquilos y las flores brillan, y las tropas adoran a Liu Ying. El viento sopla en Shu Volumen 276_25 "Ji Wanju" Lu Lun te dejó vino para que escucharas el piano. Cayó sin viento y cayeron las nubes de otoño. El cielo está nublado y no llueve. La gente está preocupada por los caminos desiertos y los caballos tienen miedo de los arroyos fríos. Mirando la independencia de las montañas verdes, sabemos adónde ir. encontrarse. Volumen 276_26 "Llueve en el camino y el lema es "quédate con Zhang y Liu". El trueno nublado en Lulun se desvanece lentamente. Para las nubes salvajes, el caballo silba y ama la lluvia. Quiero recordar que la campana del dragón está en el barro y quiero destruir el coraje y al rey. Volumen 276_27 "Envío del enviado desde Kuizhou" Lu Rizhao abordó el barco y los tres ejércitos rindieron homenaje al desfiladero. Las nubes blancas se dispersan con las olas y los muros verdes conectan la ciudad. Nieve de la Mina Wanling, Mil Naranjas y Río Pomelo. También sé que en Chu Hanei, el emperador Xu Jingnian. Volumen 276_28 "Enviar del tío Chengdu Chengguang a Shu (poesía de Li Duan)" La palabra "Lu" está en el horizonte y el agua está en el horizonte, y la gente de Qin está regresando. Hubo un sonido de lluvia en Changshan, los arroyos estaban turbulentos y hubo pocos incendios. La gente común es rica y feliz, mientras que los funcionarios son humildes. Shu Wei finalmente derramó lágrimas y reconoció la ropa de Jia Ning. Volumen 276_29 "Sin título" Lu Lun se avergüenza de confiar su fama y riqueza a sus familiares. Sólo puede respetarlo cuando él mismo lo disfruta. Una persona talentosa no debe ser un invitado estancado, sino estar dispuesta a ser un holgazán en tiempos de crisis. Cantar sigue siendo como pensar y hablar estando borracho es sólo un cumplido. □□□□□□□□□, ¿cómo puedo despedir a Lao Chen? Volumen 276_30 "Inscrito en el Palacio de Economía" El cielo del espíritu de Lu Lun huele tranquilo por la noche y las flores florecen bajo la lluvia del crepúsculo. Mi viejo amigo Jiuquan dejó un mensaje y envió el libro a miles de kilómetros de distancia. Volumen 276_31 "El taoísta Zhu Zhu de la prefectura de Fengjiang en Jiangkou escucha el arpa. El taoísta Lushan en "Lu Lun" lleva su arpa por la noche y escucha la música bajo la luna. Él abre el camino y es golpeado por la escarcha. El barco Lleno de hombres de negocios e invitados está a punto de regresar a casa Volumen 276_32 "Envía el libro escolar de Xiahou a la Villa Huayin" En la aldea de Baihe, frente a la montaña Lulun, el bambú y la nieve cubren la puerta de leña. También estoy confundido Volumen 276_33 "Enviando a Jiangzhou Guo al ejército" El cielo está oscuro y el cielo está oscuro. Dong ha hablado y el agua en Fenqiao está fría. Conocí a Wang Xiang en el picnic. ver Fujian hoy Volumen 276_34 "Zuo Li, Zhongshu Sherman, envió a Yang Ying a Xu Shaofu" Lulun Yang Ying miró el río Spring, y las flores en el condado estaban fragantes. Odio que me envíen a la posición oficial y a los pobres. El hombre talentoso tiene barba. Volumen 276_35 "Adiós a su hermano Jin después de dejar la aduana". Lu Lun sirvió como enviado tributo en Kinmen y se sintió triste cuando vio su ciudad natal en el segundo año. Cuando vayas al pabellón, no tocarás la nueva lluvia y el rocío, pero cuando regreses a casa, traerás el polvo viejo contigo. Flores variadas vuelan a la sombra y la carretera oficial está cubierta de hierba verde oscuro. El vino ha viajado miles de kilómetros, miro las montañas y las envío a mi ciudad natal. Al pasar por la aduana, una enagua te tocará y el antiguo campo de batalla nacerá en la naturaleza.
Las sombras de los árboles en el pueblo aislado están débilmente iluminadas por la lluvia, y el sonido de las campanas distantes del templo transporta el sol poniente. Que ha sufrido durante tres inviernos pero quiere estudiar a los viejos agricultores. El agua que fluye y las nubes blancas son inagotables, ¿dónde podemos encontrarlas? Volumen 276_36 "Ir al estado de Zhou para quedarse con viejos amigos" Las fortunas mundanas de Lu Lun no estuvieron ociosas y viajó durante más de cien años. El viento otoñal de anoche y la lluvia de esta noche, no sé por dónde entrar a la montaña vacía. Volumen 276_37 "Adiós a los amigos en una noche de invierno" Lu Lun estaba muy preocupado cuando escuchó el sonido de miles de agua corriendo. Sintió mucha nostalgia cuando fue solo a la luna. La helada otoñal pesa sobre la hierba oscura y se extiende sobre la montaña Guohan y la luna nocturna. Con el paso de los años, la casa de huéspedes simplemente enfermó y varias hectáreas de tierras de cultivo quedaron abandonadas. Es más, lo enviaron de regreso a China en un barco y debería sentir lástima por Gong Yu por no hacerse famoso.
Espero adoptar